Читаем Сделка полностью

Передо мной лежал ассортимент домашнего шоколада, который его семья делала на протяжении более пятидесяти лет.

— Что для тебя упаковать?

— Просто дай мне разного, на один килограмм.

— Один килограмм, да? — хитро улыбнулся он.

— Да. У меня есть подруга в Нью-Йорке, которой он очень понравится, — расплылся я в улыбке.

— Судя по этой улыбке, я бы сказал, что она очень особенная. — Джейкоб подмигнул.

— Она — хороший друг.

— Вот, держи. — Он протянул мне через прилавок коробку шоколада, а я в ответ свою кредитку.

— Спасибо, Джейкоб. Было приятно тебя снова увидеть.

— Взаимно, Джексон. Надеюсь, твоей подруге понравится.

— Обязательно.

Вернувшись в пентхаус отца, я наткнулся на Катерину, которая сидела на диване и плакала. Черт. Я закатил глаза и вздохнул.

— Где он? — спросил я, подойдя к ней.

— Ушел. Сказал, что ему нужно что-то сделать.

Я не знал, как успокоить ее. Или другую женщину, если уж на то пошло. С Эмили это казалось естественным, но с Катериной, мне не хотелось сделать еще хуже.

— Твой отец — козел! — закричала она, а потом высморкалась.

— Да. Он такой. — Я сел рядом с ней.

— Как он мог так со мной поступить? Просто ни с того, ни с сего попросить развод?

— Ты знала, на что идешь, когда выходила за него замуж. Ты же жена номер пять.

— Я думала, что со мной все будет по-другому, — плакала она.

— Так же думали жены номер два, три и четыре. Послушай, Катерина, мне жаль. После всего этого ты будешь сильнее. Ты красивая женщина, любому мужчине посчастливится иметь такую жену.

— Ты так думаешь? — Она шмыгнула, глядя на меня заплаканными глазами.

— Я это знаю. Ты бы все равно не захотела потратить на него всю жизнь. Разводом отец сделал тебе одолжение.

— Мне кажется, у него кто-то есть. Когда я спросила об этом, он все отрицал.

Я сделал глубокий вдох, потому что у меня сомнений не было. Он всегда так делал.

— Если это так, то мне жаль бедную женщину, и тебе должно быть тоже.

— Мне жаль, и знаешь что? Пусть забирает его!

— Вот так. Теперь он — ее проблема. — Я улыбнулся.

— Спасибо, Джексон. — Она положила свою руку на мою. — Ты хороший человек. Какой-то женщине повезет иметь тебя в своей жизни.

— Спасибо, Катерина. Я пойду. Вообще, мой рейс только завтра, но мне нужно вернуться в Нью-Йорк побыстрее.

Я обнял ее, взял чемодан и вышел за дверь. Достав телефон из кармана, я набрал отца.

— Как дела, сынок?

— Просто хотел сказать, что улетаю в Нью-Йорк сегодня.

— Я думал ты останешься до завтра.

— У меня много работы, пап.

— Ладно. Увидимся через пару недель. Береги себя, сын.

— Ты тоже, пап.

В моей голове крутилось слишком много всего, чтобы оставаться еще на одну ночь в Чикаго. Вдобавок, я изголодался по сексу, и мне необходимо увидеть Эмили. Очередной развод отца, его переезд обратно в Нью-Йорк, грядущий развод матери, все это давило на меня.

Когда я прибыл в Нью-Йорк, по пути домой решил зайти к Джулс.

— Хэй — Она открыла дверь и обняла меня. — Какого черта происходит с нашими родителями?

Зайдя внутрь, я пошел сразу к бару в углу гостиной и налил себе скотч.

— Они с катушек слетели. Вот что происходит.

— Папа серьезно переезжает сюда?

— Да. Через две недели он переедет насовсем.

— Господи боже, Джексон. У меня в голове кавардак из-за этого. Они оба снова разводятся, а папа переезжает обратно. Им вообще можно находиться в одном городе?

— Не знаю. — Я налил еще скотча и выпил его одним глотком. — Но я точно не имею к этому никакого отношения. Мне плевать, разводятся ли они, плевать, будут ли собачиться друг с другом. У меня своя жизнь и свои проблемы, как и у тебя. Родители или нет, это больше не наши проблемы.

Сестра стояла, крепко сжав руки и кивая головой.

— Согласна.

Я поставил бокал на стойку и поцеловал ее в щеку.

— Мне пора идти. Люблю тебя.

— И я тебя.

<p><strong>Глава 30</strong></p>

Эмили

Я зашла в «Скарпетта» на пятнадцать минут раньше назначенного. В животе у меня ворочался густой комок нервов.

— Кабинку на двоих, пожалуйста, — сказала я хостесс, когда она поприветствовала меня.

Девушка взяла два меню и повела меня к угловой кабинке с высокими спинками. Идеальное место, больше приватности нам с Грегори.

— Когда прибудет ваш гость? — спросила она, положив другое меню напротив.

— Минут через пятнадцать. Меня зовут Эмили, а придет мужчина в возрасте, с волосами с проседью.

— Хорошо. Я буду настороже, — улыбнулась она.

Я пришла раньше, чтобы выпить мартини и успокоить нервы перед встречей с ним.

— Добрый вечер. — Бодрая официантка положила передо мной салфетку для напитка. — С чего начнете?

— Сухой мартини с тремя оливками.

— А для гостя?

— Не знаю. Спросите у него, когда он появится.

— Один сухой мартини с тремя оливками сейчас будет.

Пока я сидела в кабинке и размышляла о том, готова ли услышать то, что расскажет Грегори, мне очень хотелось выпить. Официантка вернулась, и едва успела поставить бокал, как я схватила его и сделала большой глоток.

— Простите. Просто мне сейчас это очень нужно.

— Со всеми бывает, — улыбнулась она.

Я посмотрела вперед и увидела, как хостесс ведет Грегори к столику, от чего мои нервы натянулись.

— Эмили. — Он нервно улыбнулся, присаживаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги