Почувствовав неимоверный жар на щеках, Мике сконфуженно растянула губы в виновной улыбке.
- Да. Небольшая пробежка по утрам - моя давняя слабость, - метнув укоризненный взгляд на своего соседа по столу, тут же нашлась она. - Не могла отказать себе в этом удовольствии, когда узнала, что в тренажерном зале синьора стоит беговая дорожка.
Согласно кивнув, темноволосая женщина совершенно обыденно посмотрела в сторону своего хозяина, отчего тут же завоевала ещё больше симпатии со стороны Микелины. Ну хоть кто-то не пялится на него, словно на сошедшего с картины древнегреческого бога.
- А ещё дон Рикардо упомянул, что вы, кажется, неравнодушны к ризотто. - Вновь послышался голос учтивой женщины. - Хотите, я подам вам это блюдо прямо сейчас?
Мельком вспомнив давно минувший эпизод на веранде небольшого неаполитанского ресторанчика, Микелина охотно согласилась. Надо же, тогда она и подумать не могла, к чему приведет ее тот незадавшийся с самого утра день.
Резко заигравшая громкая мелодия заставила присутствующих обратить внимание на небольшой мобильный телефон, лежащий у чайного блюдца Анны Марии.
- Простите, - поспешно отвечая на звонок, произнесла она. - Кажется, мой рабочий день начинается прямо сейчас.
Без особого интереса заметив, что Анна Мария перешла на прекрасный французский, Микелина не удержалась и, протянув руку вдоль стола, все же коснулась больших мужских пальцев. Вновь обратив на нее свой взор, Моретти едва заметно приподнял края губ, на мгновение сильно сжав маленькую ладошку в своей руке. Блаженно улыбнувшись в ответ, летающая в облаках счастливица вновь не заметила появление очередного посетителя, переступившего через порог просторной комнаты.
- Приятного аппетита, - вежливо проронил сероглазый мужчина с блестящей на свету лысиной. - Рик, можно тебя на минуту? Это касается твоего вчерашнего поручения.
Едва не закатив от досады глаза, Мике нехотя вернула свою руку обратно на колено.
Да, похоже, былого безмятежного уединения здесь можно не ожидать.
Проследив, как Рикардо тут же отошел с Мигелем в дальнюю часть комнаты, она вдруг поймала на себе злобный взгляд сидящей напротив блондинки. Закончив телефонный разговор, Анна Мария едва сдерживала себя, чтобы тут же не наброситься на эту вечно портящую ее планы нахальную пигалицу. Завидев приближающуюся к столу служанку с широким подносом, белокурая особа громко вздохнула, отложив мстительную расправу на следующий раз.
- Ваше ризотто, синьорина.
Обрадованно улыбнувшись, Микелина взяла серебряную вилку, как вдруг почувствовала довольно специфический запах от поставленного перед ней блюда.
- Карри? - почти не сомневаясь, все же спросила она, отодвигая тарелку. - Простите, но я не могу переносить вкуса данной приправы. Унесите это обратно.
- Ох, простите, синьорина, - поспешно убирая нетронутое блюдо обратно на поднос, отозвалась темноволосая женщина. - Я не знала.
Добродушно улыбнувшись в ответ, Микелина слегка пожала плечами:
- Возможно, на кухне осталось что-то такое, что не включает в себя подобных специй?
- Яичница с беконом подойдет?
Темноволосая девушка охотно кивнула в ответ, тем самым вызвав у собеседницы вздох явного облегчения.
- Вполне.
Заметив возвращающегося к своему месту Рикардо, обе синьорины развели губы в сияющих улыбках, невольно напомнив собой двух фирменных кукол. Сев во главе стола, широкоплечий мужчина посмотрел на каждую из них, после чего остановил взгляд на все ещё пустующем обеденном месте Микелины.
- Вы отказались от ризотто? - с легким интересом спросил он.
- Решила изменить свой выбор в пользу глазуньи, - усмехнулась Мике. - Мы, женщины, - народ непредсказуемый.
- Впредь буду это учитывать.
Поставив перед Микелиной новую тарелку, невысокая брюнетка посмотрела в сторону хозяина.
- Да, Ирма? - тут же переняв взгляд своей работницы, спросил Рикардо.
- Простите, синьор, но вы хотели обсудить со мной список меню на это воскресенье.
- О, Ирма, - широко улыбнувшись, поспешно произнесла Анна Мария, - не стоит загружать синьора Моретти такими мелочами. Я обсужу с вами меню на предстоящую вечеринку сегодня же.
Коротко кивнув, невысокая женщина вновь удалилась из столовой.
- К тому же я уже составила список гостей с вашей стороны, осталось только согласовать перечень приглашенных со списком синьоры Фальконе, и я смогу предоставить его на рассмотрение вам.
Благодарно кивнув, Рикардо потянулся к чашке своего недопитого кофе.
- Я взяла на себя смелость послать приглашение мэру и его жене. Или же вы лично хотели пригласить его, когда будете играть с ним в гольф завтрашним днем?