Читаем СДЕЛКА. Исторический роман в рассекреченных документах (18+) полностью

Америка с нами! Слышишь, боец?! Кончай в своей вонючей секретной землянке, кончай грустить! Взберись по полужидким ступенькам наверх, откинь полог из вшивой шинели убитого когда-то тобой энкаведешника и выгляни наружу. Темно и тихо вокруг? Выползай без опаски, сказал же, с нами -- Америка!

Посмотри на небо! Если над тобой небо Баварии или Квебека, а зассанная землянка осталась позади в прошлом, пусть твой потомок, скрытый сын неизвестного отца посмотрит в небо Галичины, на Луну и улыбнётся.

Это как жеж так, спросишь ты? Репортёр из далекой канадщины предлагает мне улыбаться Луне-предательнице? Той Луне, которая сначала втиралась к нам в доверие, подсвечивая бойцам лесные тропинки, а потом вдруг прыгала из-за ночных облаков и, как прожектор с пулемётной вышки, выхватывала из темноты наши боевые отряды, подбирающиеся к продовольственным складам?

Не так! Всё-всё изменилось! Нет больше предательства! Луна свой выбор сделала, наплевала на коммунистические значки, вымпелы и разбитые в хлам русские зонды на своей поверхности, все эти большевистские метки и, как когда-то твой отец, переплыла топь, порвала с прошлым, перескочила через бездну на Запад, на сторону Свободы! Астронавты водрузили на Луне флаг Америки! Луна теперь не предатель. Больше скажу -- ты, братюня, тоже. Тоже переплыла и перескочила. Ты должен был сдохнуть в крытой гнилыми ветками смердящей обледенелой яме или где там ты дох, мне растереть. Всё, уже не должен! Подкрепление пришло, откуда не ждали! Теперь и ты сделай себе военную операцию по перемене судьбы! Пусть не жжет тебе более грудь членский билет партии большевиков! Это просто формальность. Большевистская метка. Знак раба. А на Луне -- флаг Свободы, который водрузить там может только свободный человек!

Кто может решать что-либо за свободного человека? Никто! Свободный американский человек решил, что он на Луне, значит он на Луне!

Первым это понял еврей Вернер фон Браун, штурмбанфюрер СС, потомок галицийских немцев, бежавший на Запад, подальше от нацистких жидобольшевиков.

Что -- это? Что понял? Я уже запуталося, скажешь ты, побратимо, и будешь прав! Не время ещё. Не время говорить не иносказательно! Только намекну. Раз ты свободен, то никто, кроме тебя и не определит твое местоположение во Вселенной, будь то сраная крытка в львовском предместье, собрание партбюро с выдачей продуктовых наборов в Киеве, парадняк в Мюнхене, космодром во Флориде или поверхность Луны. Нет никакой инстанции, никакой химеры, как говорил один, не будем вспоминать имени, которая указывала бы свободному человеку где он и кто он. Понял? Поняла? Поняло?

А орды азиатских рабов этого понять не способны и потому скоро будут запутаны, зачумлены, задрочены и замочены, причем сделают это они с собой сами, под нашими презрительными взглядами. Твоими, моими и наших свободных западных командиров гордыми взглядами. Очень скоро всё это станет возможно!

Скоро возможно станет всё!

И ты, систер, станешь, кем выбрало.

Стал же штурмбанфюрер СС личным другом президента США и героем Америки!

Газета "Кольза Патрио Похна Муэрте",

Гавана, Куба,

27 июля 1969 года

Бойцы Первого Батальона имени товарища Че - Никсону Не Знаем Твоего Номера

Слышь ты, гринго, гомосека Джонсона сын, Рокфеллера подстилка, дьявола шлюха, чорта Кеннеди внук и нашего хуя крюк!

Какой же ты конкистадор будешь, коли голой сракой медузу не сплющишь? Никсон, свиная ты морда! Не будешь ты никогда на Острове Свободы, ни кассиры твои, ни сутенеры, ни собаки твои бешеные, ни котики морские. Не завоевать тебе нас! А знаешь почему? Потому что вы огромные, а мы маленькие, вашей армии три миллиона, а нашей три батальона, а жрёшь ты в один день столько, сколько наша деревня в два!

Пингвин ты карибский, песо конвертируемый, банкир честный, душевный американец!

Говоришь, до Луны от Америки двести тысяч миль? А до Кубы меньше сотни! На Луну ты с первого раза десант гринго отправил и живыми вернул, а на Кубу, напомним, десять раз отправлял, никто не вернулся.

Всё ты врешь, боров испуганный, а лжец и трус свободным быть не может, и значит, на Остров Свободы тебе не попасть!

Документ 210

"Оборвать и кастрировать".

Черновик статьи немецкого философа

Теодора Адорно,

05 августа 1969 года

Был в германской империи такой поэт, Райнер почему-то Мария Рильке. Ну как -- поэт? Не Генрих, конечно, Гейне и не Хорст Вессель, прекрасный юноша, но поэт, да. Не бесталанный, но очень не ровное дарование. Поэтому Рильке иногда на прозу срывался и пытался писать сказки. В одной его сказке, не помню название, есть такие слова: "Все страны граничат друг с другом, а Россия граничит с Богом".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Агент президента
Агент президента

Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами. Они поддерживают этих отбросов человечества, считая, что они могут их защитить от красной угрозы или большевизма. Эти европейские плутократы больше боятся красных, чем захвата своих стран фашизмом и нацизмом. Он становится свидетелем заговора Кагуляров (французских фашистов) во Франции. Наблюдает, как союзные державы готовятся уступить Чехословакию Адольфу Гитлеру в тщетной попытке избежать войны, как было достигнуто Мюнхенское соглашение, послужившее прологом ко Второй Мировой. Женщина, которую любит Ланни, попадает в жестокие руки гестапо, и он будет рисковать всем, чтобы спасти ее. Том состоит из семи книг и тридцати одной главы.

Эптон Синклер

Историческая проза