Читаем Сделка на… любовь? полностью

— Вяжешь по рукам и ногам, Надь? — Я улыбнулся сестре. Она самодовольно кивнула. Точная моя копия. Гамид недовольно глянул в мою сторону и продолжил разговор по телефону. — Ладно, черт с ним, потерплю, пока ему некуда будет сбежать.

— Роберт, ты невозможен… — рассмеялась Надия, поправляя фату.

— Кстати, о побеге… — скорее самому себе напомнил я, направившись к дверям.

Да, шпион из нее никакой: запах ее духов прочно закрепился в коридоре, ведя меня по следам. В пару шагов я преодолел очередной поворот, услышав тихий отзвук шагов. Попалась, беглянка!

Она явно не ожидала меня встретить тут. Снова хотела сбежать? Не на сей раз!

— Решила заняться бегом с препятствиями? Или замужество сделало тебя трусихой? — стоило моей руке коснуться ее кожи, как внутри все закипело от гнева. Отныне она не принадлежала мне. Хотя принадлежала ли когда-либо? ЕЕ губы приоткрылись. — Ну-ну, давай, кричи, пусть сюда сбежится весь зал…

Она пыталась вырваться, действительно пыталась оттолкнуть меня, но ее попытки лишь еще больше раззадоривали внутреннего зверя.

— Отпусти меня. Немедленно! Ты не имеешь права! Роберт, немедленно отпусти меня!

Взгляд наткнулся на дверцу маленькой комнатушки. Отлично! Пара шагов — и мы были на месте. Не лучшее пристанище — но кто ей обещал номер «люкс»?

Глава 52

От ощущения жара ее тела внутри все полыхало пламенем. Не рассчитав силы, я сильнее сжал запястье, но ее едва заметная гримаса заставила меня разжать пальцы! Черт, перестаю управлять собой! Я прижал ее к стене, стараясь сдерживаться из последних сил. В полумраке изумрудные глаза сияли ярче, но я никак не мог понять причину ее страха. Она знала, я был в этом практически уверен, что я не причиню ей вреда. Так в чем же причина этого панического ужаса? Боится, что ее драгоценный муженек застанет нас здесь? Что ж, отчасти я жаждал «знакомства» с ним. Пару мгновений спустя она изменилась: взгляд стал увереннее.

— Ну, и на что ты уставился?

Вернулась аферистка, которую я впервые увидел в кабинете, копающейся под столом, которая заснула в моем кабинете, а наутро гордо вышла оттуда, не придав значения произошедшему, та, которая с оборванным платьем танцевала танцы в соломенной лачуге. Нет, надо сдержаться, нельзя сейчас расслабляться. Я с силой оттолкнулся, максимально отдалившись от нее.

— Что ты здесь делаешь?

— С психопатом общаюсь, разве не видно?!

Она увиливала от ответов. К чему бы это?

— Не понимаю, почему я должна перед тобой отчитываться. Кажется, я тебе ничем не обязана. Наши пути разошлись давно-давно, и меньше всего я бы хотела, чтобы они когда-либо вновь пересеклись, Роберт. Я сполна отплатила за все.

Ну, с этим я мог бы поспорить.

— Твой муженек тоже так посчитал в первую ночь?

— Мои отношения с мужем — последнее, что я собираюсь обсуждать, и тем более с тобой. Если быть честной, с тобой мне и вовсе обсуждать нечего. Ты в прошлом.

Руки помимо воли сжались, я незаметно пошевелил пальцами, чтобы снять напряжение.

— Да ну? Тогда от чего же ты пыталась сбежать? От прошлого?..

— Этот вопрос не заслуживает даже моего внимания…

Она увиливала, теперь я был в этом уверен. Еще одна попытка сбежать провалилась.

— Отпусти меня, мерзавец! Ты не имеешь никакого права!

Ее голос будоражил совсем другие воспоминания: ее губы, шепчущие мое имя, ладони, обхватывающие шею, волосы, разметавшиеся по белоснежной подушке, стройные ноги, обвивающие… Так, самоконтроль, хренов самоконтроль, черт бы его побрал!

— Продолжай, может, ты и сможешь меня раззадорить. — надо бы проверить ее. — Ты ведь забыла у меня кое-что.

Как я уже сказал, чертов самоконтроль полетел в Тартары. Я с упоением вздохнул, почувствовав аромат сирени, исходящий от ее волос. Хотелось прижать ее к стене, удержать, заставить очнуться.

— Небольшая книжка в кожаном переплете с весьма яркими фразами.

Голубые глаза гневно сверкнули.

— Ты! Мерзавец!

— Неужели брак с потомком достопочтенного семейства не изменил тебя?

— Что ты пристал к моему браку? Ты ведь вовсе не веришь в брак!

Карта бита.

— И это так ранит тебя, куколка? Тогда спешу сообщить тебе — ты и сама скоро станешь атеисткой в этом вопросе. — она намеренно отводила взгляд, и это меня раздражало. Сжав двумя пальцами овальный подбородок, я заставил Алию взглянуть мне в глаза. Манящие полные губы приоткрылись, словно призывая попробовать их, хотя я знал, что она снова хотела возразить. — И я лично приложу все усилия, чтобы это произошло.

Тревога! Нужно было остановиться! Немедленно! Сию же секунду, иначе я возьму ее прямо здесь! Воздух! Схватив заледеневшие пальчики. Странно, кольца не было, хотя кто знает, может, она не особо их жалует, ведь мои подарки она вернула! Я с силой распахнул дверь. Алия молча следовала за мной, но я успел понять, что на ее кажущееся смирение нельзя опираться.

— И запомни, не пытайся сбежать — я в любом случае найду тебя, но на сей раз все будет куда печальнее…

Глава 53

Роберт

Как же меня достало все это! Череда улыбающихся идиотов, отпускающих непристойные шуточки, и толпа кричащих нарядов всех возможных и невозможных цветов и оттенков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы