Читаем Сделка обреченных полностью

– Спасибо. – Андрей встал и протянул руку. Рукопожатие получилось крепким и искренним.

15

Лиза ворвалась в комнату тети Вардены как буря, сметающая со своего пути деревья, столбы и скалистые утесы.

– Тетя, ты должна мне помочь!

Тетя Вардена оторвалась от книги, подняла голову и сняла очки.

– Лиза! У тебя сегодня демонстрация коллекции. Почему ты дома?

– Тетя, я успею! – выдохнула Лиза, бросая короткий взгляд на часы и холодея от мысли, что скажет Жюль Перно, когда она все-таки доберется до ресторана Laperouse. – Ты должна мне помочь.

– В чем? – Тетя Вардена вновь надела очки и подняла глаза на племянницу. – Ты выглядишь очень взволнованной, Лиза. Ты здорова?

– Я здорова, тетя. Но ты скажи – курил ли дедушка Жан трубку?

– Трубку? – Тетя Вардена пожала плечами. Нижняя губа старушки поползла вперед, и ее лицо приняло плаксивое выражение. – Какую трубку? Жан долгое время вообще не курил. Потом пристрастился к сигарам. Но и их он курил очень умеренно. Кто тебе сказал такую глупость про трубку?

– Неважно, тетя! – Лиза опустилась на низкий пуфик у ног старушки и взяла ее за руку. – Скажи, подходит ли дедушка Жан под это определение. – Лиза поднесла к глазам пожелтевшие листы рукописи проводника. – «Это был стройный и подтянутый молодой человек. Роста он был среднего, сложения худощавого, с хорошей спортивной фигурой», – прочла она и подняла глаза на тетку.

Тетя Вардена улыбнулась.

– Жан действительно выглядел очень молодо, – сказала она. – Он был строен. Но вот худощавым я бы его не назвала. Несмотря на регулярные занятия гимнастикой и лаун-теннисом, у него начал появляться животик. Его это очень огорчало. Что касается роста, то Жан был скорее высокого роста, чем среднего. Но это, как ты понимаешь, субъективно. А что это за бумаги, Лиза?

Это не дед, поняла Лиза и ощутила на лбу и щеках холодную испарину. У проводника заказывал чай совсем другой человек. Худощавый. И куривший трубку. Это – не дед. Как это может быть? Куда делся Жан Вальдман сразу после отхода поезда от парижского вокзала? На территории Франции. Когда никаким гестапо и не пахло?

– Лиза! Что с тобой? Что это за бумаги? – встревожилась тетя Вардена.

– Потом расскажу, тетя. – Лиза вскочила, чмокнула тетку в сморщенную щеку. – Я действительно опаздываю.

– Беги, девочка, беги, – тетя кивнула. – Я буду смотреть вашу церемонию по телевизору. Надеюсь, ты выйдешь на подиум с высоко поднятой головой.

Лиза махнула рукой и выскочила из комнаты. Она успела выхватить из шкафа вечернее платье, подхватила под мышку коробку с новыми туфлями и побежала по лестнице вниз.

16

Выйдя от Мишеля Мартинеса, Андрей достал мобильный телефон и набрал номер Поля Госсе.

– Я нашел фотографию Мартинеса, – сказал Андрей. – И еще кое-что очень важное.

– Важное?! – встревожился Госсе.

– Записку, которую Жильбер Мартинес переправил из тюрьмы своей жене, – выпалил Андрей.

– Отлично! – обрадовался Госсе. – У меня тоже есть новости. Помните, я говорил вам, что любая операция сопровождается перемещением людей и техники. Так вот, 12 апреля из Парижа в Реймс был командирован специалист научно-технической лаборатории службы безопасности Виктор Короман. Туда же, в Реймс, была отправлена передвижная лаборатория службы безопасности…

– Что это за передвижная лаборатория? – спросил Андрей.

– Не знаю. – Госсе вздохнул. – А вот о Викторе Коромане мне кое-что найти удалось. Приезжайте, я покажу вам материалы.

– Хорошо. Сейчас приеду, Поль. Готовьте кофе.

В Париж Андрей решил возвращаться поездом. Железнодорожную станцию он заметил на въезде в Барбизон и не сомневался, что минут за пятнадцать до нее доберется. Андрей поинтересовался у проходившего мальчишки направлением и бодро зашагал по тротуару. Но пройти он успел только пару кварталов. Из окошка замедлившего ход такси выглянул молодой веселый водитель в форменной тужурке парижского таксиста.

– В Париж, мсье? – то ли вопросительно, то ли утвердительно проговорил он.

Андрей колебался. Забираться в душную машину ему не хотелось. Дойти по вечерней прохладе до станции, подождать поезд, спокойно проанализировать в вагоне, который явно будет наполовину пуст, свой разговор с Мартинесом. Водитель расценил колебания Андрея по-своему.

– Половина цены, – сказал он. – Все равно пустым в город возвращаться.

Андрей ощутил неловкость от своей несговорчивости.

– Хорошо, – кивнул он и открыл заднюю дверцу машины.

«Мягкотелый интеллигент», – мелькнуло в голове.

* * *

Молодой человек за рулем оказался балагуром и рассказчиком. В течение первых пятнадцати минут поездки он посвятил Андрея во все перипетии своей личной жизни, смешно копировал коллег по таксомоторному бизнесу, вспомнил десяток историй о пассажирах, забывающих в такси самое дорогое и поверяющих водителю «страшные» тайны. Машина уже давно выбралась из тесных улочек Барбизона и мчалась по шоссе, мимо бескрайних желто-зеленых полей.

Итак, что же он имеет во всей этой истории? Андрей неприязненно покосился на водителя, начинающего очередную историю, в которой фигурировала молодая дама, остановившая его машину как-то ночью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадочная история. Детектив по реальным событиям

Эликсир для избранных
Эликсир для избранных

Хорошо ли мы знаем историю собственной семьи? На этот вопрос каждый ответит по-своему. Главный герой романа – реальный потомок известного профессора биологии, скончавшегося в 1935 году при странных обстоятельствах.Сделанное в 1930-е годы профессором Заблудовским открытие в области человеческого долголетия стало настоящей сенсацией. Им заинтересовалось не только научное сообщество, но и особые государственные органы. Казалось, наука стоит на пороге новой эры. Однако неожиданная смерть ученого поставила крест на дальнейших разработках в этой области…Спустя много лет правнук профессора получает заказ – написать статью о своем знаменитом предке. Молодой человек начинает собирать материал и неожиданно сталкивается с живым подтверждением того, что уникальная разработка профессора, придумавшего, как продлить человеческую жизнь, работает.Но оказалось, что это изобретение имеет и обратный эффект…

Михаил Анатольевич Логинов

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы