Читаем Сделка перед алтарем полностью

— Я надеюсь, вы не собираетесь отказаться от нашей сделки, мистер Рамирес? — спросила она.

Мужчина улыбнулся.

— Зови меня по имени, — тихо сказал он, обнимая ее за плечи и привлекая к себе. — Ты должна называть меня Сантосом. Если ты, конечно, хочешь, чтобы у нас все получилось.

Он посмотрел в ее печальное лицо. Глаза Джорджины потемнели, а полные губы слегка разомкнулись. Он снова почувствовал нестерпимое желание.

Медленно опустив голову, Сантос коснулся губами ее рта. Их дыхание смешивалось. Ему показалось, что она простонала от удовольствия.

Джорджина быстро поцеловала его в ответ, ее губы смягчились. Вожделение оказалось таким сильным, что Сантос едва не сошел с ума.

Тело Джорджины затрепетало от легкого поцелуя Сантоса. Она непроизвольно закрыла глаза и качнулась в его сторону, чувствуя, как он ее обнимает.

Она понимала, что Сантос имеет над ней власть. Он пробуждал в ее душе желания и эмоции, которых она всегда боялась.

Ее пальцы сильнее вцепились в ножку бокала, пока она старалась побороть нахлынувшие ощущения. Она должна контролировать не только свои эмоции, но и ситуацию. Она не имеет права позволять себе жаждать любви и умолять мужчину остаться с ней, как когда-то делала мать с ее отцом. Сантос, как и ее отец, не способен на долгие отношения с обязательствами. Джорджина окажется круглой дурой, если в него влюбится.

Она отстранилась от Сантоса и посмотрела в его горящие глаза. Каков наглец! Сразу видно, чего он хочет. Он выглядит так, словно желает овладеть ею прямо в этом зале, у всех на глазах.

— Сантос, это было… — Она умолкла и посмотрела через его плечо на завсегдатаев вечеринок, отыскивая свою сестру. — Удивительно, — подытожила она слегка хриплым голосом.

— Удивительно, да?

— Определенно. Эмма шокирована. По-моему, она легко поверит, будто между нами что-то происходит.

— А ты сама в это веришь, дорогая?

Сантос улыбнулся, притянув ее немного ближе, так, чтобы она коснулась грудью его груди. У Джорджины перехватило дыхание, на мгновение она потеряла дар речи, но тут же приказала себе сосредоточиться.

— Я считаю, мы выглядим убедительно. — Она запнулась и, чтобы скрыть это, вздернула подбородок и выгнула бровь.

Сантос мягко рассмеялся. Она попыталась отстраниться от него, но он крепче прижал ее к себе.

Джорджина ахнула, почувствовав, как сильно он возбужден. Ее сердце бешено колотилось. Его карие глаза горели желанием.

— Я тоже поверил, — хрипло прошептал он ей на ухо. — А еще я убежден, что нам пора покинуть эту проклятую вечеринку.

Она повернула голову, собираясь возразить. Но как только ее щека коснулась его щеки, он опустил голову, а она, словно следуя некоему инстинкту, подставила губы для поцелуя.

Сантос поцеловал ее страстно и требовательно. Джорджина обхватила его руками за шею. Его язык скользнул ей в рот, переплетаясь с ее языком. Сантос казался ей диким и необузданным. Она вздохнула, позволяя ему углубить поцелуй, и испытала пьянящие, неведомые прежде ощущения.

Как только Джорджина поняла, что вот-вот окончательно потеряет голову, Сантос прервал поцелуй. Она медленно убрала руки с его шеи, а он отстранился, взял бокал из ее рук и поставил его на соседний столик. Джорджина ощущала себя уязвимой, словно все в зале поняли, как сильно она хочет Сантоса.

— Мы уходим сейчас же, — сказал он.

Его голос, по-прежнему глубокий и хриплый, был требовательным, и Джорджина, боясь, что, заговорив, выдаст себя, лишь молча кивнула в знак согласия.

Собственническим жестом обняв ее за талию, Сантос повел Джорджину к двери. Женщины бросали им вслед завистливые взгляды.

Что бы они подумали, узнав правду?

— Джорджи? — К ним подошла Эмма.

Джорджина посмотрела в лицо своей сестры и увидела ее искреннее счастье. Глаза девушки сияли. Она коснулась руки Эммы и загадочно ей улыбнулась. Было очевидно, что она влюблена и считает своего избранника прекраснейшим мужчиной на свете.

— Я позвоню тебе утром, — сказала Джорджина.

Эмма шире улыбнулась, посмотрела на Сантоса, потом снова на сестру:

— Хорошо. — Она повернулась, чтобы уйти, явно торопясь обо всем рассказать Карло.

— Пойдем, — сказала Джорджина, не глядя на Сантоса.

— Мне нравится, — промурлыкал он.

— Что тебе нравится? — резко спросила Джорджина, когда он вывел ее на улицу, вздрогнув под порывом холодного осеннего ветра.

— Как она назвала тебя. Джорджи.

В его устах ее имя звучало экзотично и даже сексуально. Ее лицо пылало, несмотря на ветер, растрепавший ее волосы. Она пригладила пряди, собирая их у основания шеи, чтобы они окончательно не спутались.

— Предпочитаю, чтобы меня называли Джорджина, — произнесла она, стараясь не замечать, как отреагировало ее тело, когда Сантос взял ее за руку и притянул к себе.

Через несколько минут Джорджина оказалась на заднем сиденье его автомобиля, пристально рассматривая свои сложенные на коленях руки, избегая жгучего взгляда Сантоса.

— Ты очень красивая женщина, — заметил он.

Джорджина напряглась.

— Ты уже можешь перестать притворяться, — жестко ответила она и посмотрела в его лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги