Читаем Сделка с особым условием (СИ) полностью

— Отъел самый крупный кусочек торта? — меня внезапно одолел безудержный приступ смеха. — Признайся, десерт оказался с горчинкой! Когда ты подписывали со мной контракт, ты ведь не ожидали, что все будет так сложно? Думал, связались со счастливой принцессой без особых проблем?

— Я не ожидал, что ты станешь мне так дорога, Александрина, — прямо сказал он мне, и от его откровенности я замерла, испуганно глядя на него. — Я не видел, что с тобой случилось, но могу предположить, поэтому давай я просто убью Фердинанда и мы уедем в Альхейм?

Мои щеки залил румянец, и я уставилась на свои руки, не в силах взглянуть на него. Пауза затягивалась.

— Я не могу просто так отказаться от своего долга, — прошептала я, по прежнему не глядя на него. — Если просто убить Фердинанда, его родственники пришлют какого-нибудь младшего брата ему на замену и так же заявят права на трон. Я должна выйти за Альфреда, должна обрести военную поддержку, должна вернуться в Эггерион и освободить свою страну, это мой долг, и я должна его выполнить! Если не я, то кто?

— Слишком много "долга" для одной фразы. — отозвался он. Я все таки бросила на него взгляд из-под ресниц- его лицо было необычно взволнованным, по лбу пролегла глубокая морщинка.

— Александрина, — упрямо продолжил он, — я помогу тебе. Скажи только слово- я вызову свою ледяную армию, и они выдворят всех франкийцев из твоей страны! Даже кошек выгонят, посмей они мяукнуть по-франкийски!

— Не получится, — я покачала головой. — Ничего не выйдет. Я не могу вернуть власть волшебством — это незаконно, после этого я не смогу стать королевой. Мой собственный народ объявит меня ведьмой. Ты забыл, что колдовство запрещено во всех королевствах? А механические солдаты- совсем другое, они же не волшебные.

— Ты даже не хочешь поискать другой способ, — он сжал меня так, что на плечах, наверное, останутся синяки, и, слабо охнув, я сделала попытку высвободиться- однако Иен потянул меня обратно. — Должен быть какой то выход, и мы его обязательно найдем!

Он смотрел на меня с болью и надеждой, отозвавшимися спазмом в сердце, словно туда вонзили тупой, ржавый клинок.

— Нет никакого другого выхода, — убито отозвалась я, и по щеке скатилась слеза, а за ней- еще одна. — Просто нет. Ничего не изменишь, давай больше не будем об этом.

Собрав волю в кулак, я все таки оттолкнула его и сделала еще одну попытку встать, и на этот раз Иен отпустил меня. Поднявшись, я утерла слезы и наневерным шагом побрела прочь, в свою комнату.

— Александрина, — позвал Иен, и я обернулась. Он тоже поднялся и стоял, чего- то ожидая. Мне вдруг нестерпимо захотелось передумать и броситься к нему на шею, и будь что будет. Однако я продолжила стоять, не двигаясь и не пытаясь остановить слезы, и под моим взглядом следы эмоций медленно исчезли с его лица, словно стертые губкой, уступая место прежней непроницаемой маске.

Глубоко вдохнув, я развернулась и вышла, чувствуя его немигающий взгляд на своей спине.

Оставшееся до ужина время я просидела в своей комнате, пытаясь успокоиться. Вызванные Иеном воспоминания, которые были так реальны, что я словно пережила все заново, разбередили душу, и я не могла найти себе места. Интересно, как там Грейс и все остальные девушки? Отпустили ли их домой или они все так же заперты в поместье, как преступницы, осужденные лишь за то, что оказались моими приближенными?

Завтра Альфред сделает мне предложение, и это проложит невидимую пропасть между мной и Иеном. Может, это и к лучшему? Людям лучше быть с людьми, а не пытаться приобщиться к волшебному миру, скрытому от наших глаз. Так правильнее- только почему же от этого так больно?

Иен ведь не звал меня замуж, не говорил, что любит. Поэтому и не стоит так горевать из за того, кто сам точно не знает, что он хочет.

Ужин прошел спокойно- Иен больше не пытался меня уговорить, но и не рассказывал ничего о себе и Альхейме, так что мы говорили об отвлеченных, не касающихся нас вещах, как хорошо воспитанные, малознакомые люди, и от этой выхолощенной светскости мне становилось грустно. Вот и пропало то, что лишь успело наметиться.

Толком не поев, я скомкано пожелала Иену спокойной ночи и ушла к себе. Он сдержано отозвался и остался доедать ужин в одиночестве.

Может, мне стоит разорвать сделку? Сегодня все между нами стало неожиданно странным. Я отказала Иену, а завтра скажу "да" другому человеку — может, лучше не заставлять Иена становиться этому свидетелем?

Однако, едва я представила, что больше его не увижу, будущее предстало в таком черном, неприглядном свете, что мне физически стало плохо. Я эгоистка, законченная эгоистка, но я хочу, чтобы он был рядом хотя бы еще немного- пока его нахождение подле меня не станет совсем невозможным.


Глава 23

Не удержавшись от слез, я с трудом уснула, и на следующее утро на меня из зеркала взглянул поросенок- с опухшим от слез лицом глазами-щелочками.

— Покажусь сейчас Иену и Альфреду, и они оба передумают, — пробормотала я и пошла умываться холодной водой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика