Читаем Сделка с Прокурором полностью

И, наконец, поскольку Преосвященнейшему Владыке о-о-очень, ну просто о-о-о-очень хотелось верить в то, что недостойный Эди стал упырём, на стороне Марано оказалась также блаженность верующего, которая давала старому лицемеру право чувствовать себя не убийцей невинного, а наоборот - защитником невинных.

- Что ты хочешь услышать, гнусность мерзостная? - упиваясь своей святостью и мученичеством, величественно провозгласил Владыка. - То, что это я нанял убийцу, который укоротил твою неугодную светлым богам жизнь? Да. Это я! И я горжусь этим! Потому что я оказался прав! Для этого достаточно посмотреть на тебя! Отвергнутый Марой, продавшийся Нияну, приговоренный вечно гореть в аду, нечистый! Тьфу, мерзость! - и епископ страстно плюнул «мерзости» в покрытое гнойниками и струпьями лицо.

- Моё имя Эдвард, Эдвард Марано! И Эдварда Марано ты приказал убить! И именно это я хочу от тебя услышать, что ты приказал убить своего внучатого племянника Эдварда Марано! - взревел раскатистым громом «нечистый» и послал сильный энергетический импульс в противоположную от него стену, под воздействием которого не только эта стена, но и три остальные задрожали и, покрываясь похожими на варикозные вены трещинами, расползавшимися по ним завыли, запричитали и заохали.

Иллюзия была настолько полной, что и сам мистификатор заволновался, а не использовал ли он случайно не то заклинание и не обрушатся ли стены и на самом деле.

Что же касается не подозревающего о хорошо подготовленной мистификации Владыки, то у него зрелище расползающейся по комнате паутины чудовищных трещин вызвало приступ неконтролируемой трясучки и... фанатичной ненависти.

- Да! Это я приказал покончить с отщепенцем, клятвопреступником и раскольником Эдвардом Марано! - с пеной у рта и с метающими искры глазами, словно епитимью наложил, провозгласил епископ. - Я сделал это ради единства партии и веры, а значит ради Мары, ради народа, ради всеобщего светлого будущего! - бил он себя в грудь и тряс в такт каждому слову седой головой.

- Но в этом пожаре, устроенном по твоему приказу, погибли также и совершенно ни в чем неповинные люди? Это ты тоже сделал для народа и во имя светлого будущего?!

- Кого ты называешь ни в чём неповинными людьми, упырь?! Подобные места не посещают невинные, а только развратники, греховодники, паскудники и прочая мерзость! Тьфу, тьфу, тьфу, гнусность! - трижды сплюнул, осеняя себя знаком Мары епископ. - То был не пожар! А богоугодное очищающее от скверны пламя!

- Хммм... очищающее от скверны пламя, - усмехнулся «упырь». - И развратники, греховодники, паскудники и прочая мерзость, вот как, значит! Но разве это не ты вот уже неделю каждое свое выступление призываешь всех истинно верующих в Мару никогда не забывать имена невинных, принесенных на алтарь жажды мести и власти перуанцев? И не ты пообещал поминать жертв кощунственного пожара в каждой своей молитве к Маре? И не ты выступил с инициативой создания фонда помощи пострадавшим? А меня, вероотступника и греховодника, причислить к лику святых маранской церкви, разве не ты предложил? И не твоя популярность возросла?

- Всем нам приходится чем -то жертвовать, - мученически вздохнул старый лицемер. -Вот и мне пришлось пожертвовать своими принципами и бессмертной душой ещё раз и не только взять на душу грех смертоубийства, но и солгать! Но не суди по себе, нечистый! Ибо я согрешил не ради популярности, а ради заблудших душ, которых ты сбил с пути! Я согрешил ради того, чтобы вернуть эти души на путь истинный, чтобы спасти их! Я, кстати, пытался спасти и твою душу тоже, Эди.

- Меня? Это когда же это ты пытался спасти меня? Когда чуть не скормил терастиодонтозавру? - скептически фыркнул Эди.

- Каюсь, ошибался. - епископ скривился, как будто бы съел что -то несвежее.

- Ты раскаиваешься? - Марано так изумился, что чуть не забыл о своей роли нечистого.

- В том, что не сразу сообразил, что проблема в тебе, а не в этой девке! Да, каюсь!

- То есть Элизабет была и твоей целью тоже, не только Блэкшипа?!

- Да, вот такой я старый идиот! Пытался тебя спасти! Более того, я искренне оплакивал тебя, Эди! Но теперь я получил доказательства того, что жертва моя была не напрасной!

- Это не ты, а я получил. доказательства! - пробормотал себе под нос Марано и растворился в воздухе.

Глава 46


Обладающая исключительным самообладанием, ледяной расчетливостью и элегантной надменностью несравненная и неподвластная времени красавица Снежанна Марано искренне восхищала и одновременно внушала благоговейный ужас в душах всех тех, кто хотя бы однажды с ней встречался. И её родной брат, чело которого венчала корона Маранского Королевства, не был исключением.

Т ем не менее, Ледрих считал, что Корона обязывает и потому время от времени демонстрировал своей всеми почитаемой, почти как небожительницу, сестре, кто в этом королевстве - хозяин. И каждый раз, к его превеликому разочарованию, выставлял себя, да и чувствовал тоже, полнейшим идиотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика