Читаем Сделка с Прокурором полностью

- Как благородно с твоей стороны, - сцепив зубы, прокомментировала Лесли. - Хорошо, я обещаю не злоупотреблять твоим гостеприимством! Но и ты не вздумай прятать от меня Лиз... - предостерегающе покачала она головой. - Иначе я затаскаю тебя по судам, Крис! Нет, я вас всех троих по судам затаскаю! Если понадобится, я до короля дойду, настолько я хороший адвокат! - негодовала из-за собственного бессилия девушка.

- Даже и не надейся, Лес! - усмехнулся Кристиан. - Дважды я не совершу одной и той же ошибки! Больше никаких ультиматумов. На сей раз, я буду действовать терпеливо и тонко. На сей раз, когда ты исчезнешь из нашей с Лиз жизни - это будет не потому что я так хочу, а потому что этого захочет Лиз.

[1] Прана - это «дыхание», «жизнь» или «жизненная энергия».

Глава 33


Оставшись с Марано наедине Всеволёд, наконец, позволил себе дать выход накопившемуся в нём раздражению. Посему только недовольным рыком: «Подъё-ооом!» он не ограничился, он ещё и чувствительно пнул друга в бок.

- Эй! Ай! Больно же! - взвизгнул мнимый мертвец. - Ты что забыл, что я живой?!

- Пока живой! - зловеще прошипел префект. - И только благодаря моей нечеловеческой выдержке. Потому что мне очень, очень хочется это исправить, Эди! Ну вот ничему меня жизнь не учит! Всё как обычно! Тебе приходит в голову идиотская идея, а мне приходится расхлёбывать её последствия!!!

- Да ладно тебе, - примирительно хмыкнул Марано, снимая с себя морок покойника. Однако тут он осмотрелся и понял, что его «тело», оказывается, доставили в комнату, которую он обычно занимал, оставаясь на ночь в родительском дом. - Ха! Тоже мне расхлёбыватель нашёлся! Ты же чуть только жареным запахло, сразу же побежал к маме Снежанне, чтобы она всё порешала! - насмешливо фыркнул он.

- Вот это, ты, сволочь неблагодарная! - искренне оскорбился и возмутился Всеволёд, топнув ногой и округлив глаза. - Можно подумать у меня был выбор?! Можно подумать в этом королевстве, кроме твоей матери, кто -то ещё посмел бы вместо твоего бездыханного тела выдать твоему дяде большой и жирный кукиш?! Но ты мне должен! Ох как должен! Ты просто не представляешь, через что я ради тебя прошёл! Каково это было сначала по коммустру сообщить твоей матери, что ты мёртв, а затем уже здесь сообщить ей, что ты, оказывается, жив?!

- Уууууу прости друг! - виновато потупился Эдвард, скривившись как от зубной боли, потому как представил себе гнев своей матери. - Я не знал. Чес слово не знал. А-ааа, кстати, где она? Почем она на меня не орёт? Не то, чтобы я этому не рад, но сам понимаешь - это очень странно. - с опаской покосился он на дверь комнаты.

- Твоё счастье, что именно сегодня у Лорел визит к врачу, а Снежанна должна была сидеть с Трикси и близнецами. К тому же я попросил твою мать успокоить Лорел, если ей кто-то всё-таки уже сообщил о твоей кончине, - объяснил ему Всеволёд. - Иначе она тебя бы. Короче ты должен мне друг! - покачал головой Всеволёд. - И, кстати, это я ещё молчу о твоей сестре. - вспомнил ещё один повод понегодовать его друг. - Ага, -язвительно кивнул префект. - Та самая твоя сестра, которая моя жена! Которая поспешила к ресторану, как только узнала о пожаре, и которая, благослови её Мара за то, что она такая любящая и заботливая жена, сняла с меня морок. Ага! Тот самый морок, который ты должен был с меня снять, но не снял, потому что типа умер! Ей я тоже не смог сразу всё рассказать о тебе. Не смог, потому меня уже разыскивали все, кому не лень! И едва только Лорел сняла с меня морок, меня заметил, сидящим с ней в магобиле, один из вездесущих репортёров, поэтому мне пришлось сразу же поспешить на место происшествия, дабы наши маранские СМИ не обвинили меня в уклонении от служебных обязанностей! За что в период предвыборной компании твой дядя меня бы точно четвертовал! Я, конечно, попросил Лорел сразу же ехать домой и ни с кем не разговаривать и никого не слушать, но ты же знаешь свою сестру. Она делает только то, что сама считает нужным! Короче Эди, молись, чтобы с ней и ребёнком всё было в порядке! Потому что иначе я ни себе, ни тебе этого не прощу!

- Я тоже надеюсь, что с Лорел и ребёнком всё будет в порядке, - кивнул Марано. -Потому что, если с ними что-нибудь случится, я тоже себе этого никогда не прощу! Но покусанное, вшивое лихо! Я понятия не имел, что этот старый интриган прикажет доставить ему моё тело! К коему лешему оно интересно ему понадобилось? Неужели, старый жук, что-то заподозрил и решил убедиться, что я действительно мёртв?

- Слушай, Марано, - хохотнул префект. - Ты, однозначно от чего, от чего, а от скромности никогда не умрешь! Тебя послушать, так сам король тебя заказал!

- Хорошо, умник, - хмыкнул прокурор, с наслаждением потягиваясь, и растягивая затёкшие мышцы. - Тогда объясни мне, какого лиха одноглазого ему понадобилось мое тело? Не дротики же в него метать? Для этого ему вполне достаточно моего портрета!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика