Читаем Сделка с Прокурором полностью

- Ну Лед, не будь занудой! Скажи, что я прав! Ты же знаешь, что я прав! - заканючил Марано. - Как и прекрасно знаешь, кому это выгодно! Например, моему дяде, который наш король! - ухмыльнулся он, наблюдая за тем, как заиграли желваки на лице друга.

- Эди, ну и упрямый же ты! - фыркнул префект. - Хорошо, я признаю, Его Величество -один из тех, кто мог бы подзаработать популярности на твоей смерти. Но я все равно не думаю, что это он! - упрямо покачал он головой префект. - Точнее, надеюсь, что это не он.

- Я, честно говоря, тоже думаю, что это не дядя Ледрих, - посерьёзнев, заметил Марано. -Должен признать, что в роли заказчика моего убийства мне гораздо больше нравится другой мой родственничек...

- Честь и совесть нашей церкви Его Преосвященство епископ Марадебулье, у которого ты хоть и не по собственной воле, но все же отнял дело, которому он отдал пятьдесят лет своей жизни, - понимающе хмыкнул Всеволед.

- Ага, - кисло кивнул Марано. - Вот такая у меня любящая семейка!

- Должен признать, что в качестве твоего заказчика Марадебулье и мне тоже очень нравится, - кивнул Всеволед. - У него очень сильный мотив. Я вздрагиваю каждый раз, когда вспоминаю его горящий ненавистью взгляд-кинжал, который он в тебя метнул, когда передавал тебе регалии главы партии.

- Да уж, - усмехнулся Марано. - Если бы взглядом можно было бы испепелять, то мой прах уже месяц, как развеяли бы.

- Кроме того, у нашего Преосвященнейшего Владыки, практически неограниченные возможности, как магические, так и с политической и финансовой точек зрения, -продолжил свою мысль префект. - Он вхож везде, где только возможно и имеет все возможные доступы. Да, он идеально нам подходит в качестве подозреваемого, Эди, но не обвиняемого. У нас ничего на него нет. Вообще ничего.

- Только то, что мы с тобой оба терпеть не можем этого старого фанатика -маразматика! -усмехнулся Эдвард.

- Вот только это к делу не подошьешь, - кисло парировал его собеседник.

- Нет, не подошьешь. - кивнул Марано. - И на понт его не возьмешь, слишком уж ушлый интриган этот старый жук. - задумчиво кивнул он.

- Да, - кивнул Всеволёд. - Ты ещё не родился, а он уже таких как мы разводил направо и налево!

- Таких как ты, может быть, но не таких как я! - озорно ухмыльнулся Марано.

- И как я тебя терплю, скромняжечка ты моя! - саркастически заметил его собеседник, демонстративно закатив глаза.

- Терпишь, потому что я гений! - хвастливо заметил «скромняжечка». - Но, кстати, ты зря надулся, потому что когда я сказал: «таких как ты, но не таких как я» я ничего обидного не имел в виду, я всего лишь имел в виду, что я же теперь типа мёртв! Да, Его Преосвященство сильный маг, но он стар! И мы знаем с тобой, что он слегка того! -Марано покрутил у виска. - Вот я и думаю, так почему бы мне этим не воспользоваться?

Я не менее сильный, чем он маг. А возможно и более сильный. И я погиб в расцвете сил... Так что же мне мешает, начать доставать моего убийцу с того света?

- Возможно то, что с того света вообще-то не возвращаются? - скептически хмыкнул префект.

- Это, мой друг, по сей день, так никем и не было доказано наверняка, - парировал прокурор. - Кроме того, я точно знаю, что старый интриган весьма суеверен, поэтому шанс, что мой розыгрыш всё-таки сработает - есть. И, на мой взгляд, неплохой. Нет, конечно, если у тебя есть идея получше, как заставить неприкасаемого Преосвященнейшего Владыку признать, что это он позаботился о билете для меня на тот свет, то я весь внимание! - язвительно добавил он, заметив скептическое выражение лица друга. - Ладно, пока ты перевариваешь мою очередную, по твоему мнению безумную идею, расскажи мне лучше, ты видел Лиз?

- Ха! Я ждал этого вопроса, влюблённый ты мой голубок, - усмехнулся префект. - И даже уже почти отчаялся дождаться!

- Лё-ооод! - обиженно протянул влюбленный голубок.

- Нет, не видел, - посерьёзнел друг влюбленного голубка. - Я видел только Галлезе, который сообщил мне, что с ней всё в порядке.

- То, что с Лиз всё в порядке, я и так знаю, - с досадой хмыкнул влюблённый голубок. -Чтобы её спасти, мне пришлось спасти также и этого! - презрительно выплюнул он.

- То-то ты так долго держался, - понимающе кивнул друг голубка. - Что ж ЭТОТ, как ты его назвал, воспользовался твоим подарком сполна.

- О чём ты, - насторожился Марано.

- О том, - вздохнул его собеседник. - Что что-то мне подсказывает, что девушку тебе вернуть будет намного сложнее, чем доказать виновность твоего двоюродного деда, и это при условии, что Его Преосвященство и на самом деле тебя заказал.

- Можно подумать у меня был выбор спасать его или не спасать, - буркнул Марано. -Кстати, а что исполнители, все трое так и продолжают утверждать, что ничего не знают, ничего не помнят?

- Причём делают это весьма талантливо. Настолько талантливо, что я почти им верю, -угрюмо подтвердил префект. - Я, разумеется, пригласил уже судебного мага-менталиста, чтобы он просканировал их воспоминания, но...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика