Читаем Сделка со смертью полностью

Он потушил сигару об её плечо, и Эмма громко закричала.

Том: Заболтались мы с тобой.

Том: Пора что-то сделать с твоим телом.

Том: Мы ведь не хотим, чтобы ты узнала саму себя?

Том: Ведь тогда эта игра не будет такой интересной.

Том: Поправим личико и отрежем эту лошадиную гриву, которой ты так гордишься.

Том накрутил волосы Эммы на свою руку и силой потянул их к себе.

Том: Я ведь любил тебя.

Она сделала пару слабых попыток вырваться, но у неё ничего не вышло.


Итан: Ты не можешь вот так взять и оборвать историю.

Итан: Неужели Эмма снова умерла?

Итан: Или она застряла в петле времени?

Дед Натаниэль громко закашлял, и Итан потянулся к кувшину с водой.

Натаниэль: Не стоит.

Он положил свою сморщенную ладонь на руку Итана.

Натаниэль: Я в порядке.

Натаниэль: Прежде чем мы узнаем судьбу Эммы…

Натаниэль: Позволь познакомить тебя ещё с одним хранителем времени.

Натаниэль: С неудачником по имени Том.

Глава 25. Неудачник по имени Том

В ловушку смерти Том попался

И яростью своей сражён был наповал.

За двумя зайцами погнался —

Ни одного в итоге не поймал.


Он шёл неуверенной походкой. Горбился, как будто мешок на плечах нёс, и шаркал ногами по земле. У него не было уверенности в том, что он совершает правильный поступок, однако было поздно что-то менять.

Внутри арки, соединяющей два высотных дома, его встретил человек в чёрном плаще. Банально. Предсказуемо. Всё как в дешёвых фильмах про шпионов.

Коллекционер: Опаздываешь, Крузо.

Том: Только смог выбраться.

Коллекционер: Ты принёс?

Том: Разумеется.

Том огляделся по сторонам. Свидетелей не было. Он достал свёрток из внутреннего кармана куртки и протянул его в тень. Рука незнакомца тут же выхватила товар.

Коллекционер: Сразу видно – дилетант.

Коллекционер: Что дрожишь как осиновый лист?

Том: Я бы попросил проявить хоть немного уважения.

Коллекционер: Уважения?

Коллекционер: Ты продажная шестёрка со значком на груди.

Том вцепился в ворот пальто незнакомца и притянул его к себе.

Том: У шестёрки есть оружие.

Том: И знаешь, я могу им воспользоваться.

Том: Скажу, что меня пытались ограбить.

Том: Спихну всё на несчастный случай.

Коллекционер: Ладно, не кипятись.

Незнакомец рывком сбросил с себя его руки.

Коллекционер: Деньги переведу на карту завтра утром.

Том: Сегодня.

Коллекционер: Что?

Том: Деньги переведёшь сегодня.

Коллекционер: Ладно.

Коллекционер: Здесь всё, что я просил?

Он указал на свёрток.

Том: Да.

Том: Хоть и не понимаю, зачем тебе это барахло.

Том: Обычно люди с комнаты вещдоков куда более дорогие и значимые вещи заказывают.

Том: А ты только старым оружием интересуешься.

Коллекционер: Этот кинжал я давно искал.

Коллекционер: Уж не знаю, как он попал в руки того убийцы, но когда я увидел новость в газете…

Коллекционер: У меня, знаешь, сердце на секунду остановилось.

Том безразлично пожал плечами.

Том: Нет мне до этого никакого дела.

Коллекционер: Найдёшь для меня ещё что-то ценное – звони.

Коллекционер: Приятно иметь с тобой дело, Крузо.

Коллекционер откланялся и исчез в темноте. Том ещё долгое время прогуливался по парку, размышляя о том, что такое хорошо и что такое плохо. Шёл уже второй год, как он решил встать по ту сторону закона. К нему приклеилась эта отвратительная кличка Крузо. Торгаш, продажный коп, наёмник. Изменилась ли его жизнь? Ещё бы! Больше денег, больше возможностей, больше женщин. Вот только счастливым его ничего из этого не делало. Всем тем, о чём он когда-то мечтал, он овладел. Или не всем?

Том: Эмма…

Он проговорил её имя вслух. Пошёл дождь, и его настроение тут же переменилось. Меланхолия, уныние, страх. Он резко всхлипнул: то ли от злости на самого себя, то ли от непонимания этого мира. Он остановился у ближайшего таксофона, бросил пару монет и набрал номер, который знал наизусть.

Эмма: Алло!

Том: Эмма, это я.

Эмма: Том, который час?

Том: Только работу закончил.

Том: Прости, что так поздно.

Том: Ты уже спишь?

Эмма: Ну да!

Том: Можно к тебе приехать?

Эмма: Не стоит.

Эмма: Мне завтра рано вставать.

Том: На минуту.

Том: Просто хочу тебя увидеть.

Эмма: Пока, Том.

И она повесила трубку. Он ещё долго стоял с открытым ртом, слушая длинные, стреляющие прямо в сердце гудки.

Том: Сдохни, тварь!

Том заорал так громко, что сам себя испугался. Он разбил телефон. Оторвал провод и долго-долго бил трубкой по стеклу таксофона.

Том: Да как ты смеешь так со мной разговаривать?!

Том: Я тебя на куски порежу!

Он отправился обратно в полицейский участок. Сна не было ни в одном глазу. С его кулака стекали капли крови – результат внезапной вспышки гнева.


Том всю ночь был занят работой. Работой, которая не входила в его прямые обязанности. Он прошёлся по датам, по базе данных, подправил пару документов. В конце недели можно будет продать пару ценных вещичек. Ходовым товаром, конечно, было оружие. Местная бандитская группировка «Мятежники» давно с ним сотрудничала. Они интересовались в основном огнестрелом. Ещё был Коллекционер. Тот был готов отдать любые деньги за холодное оружие.

Перейти на страницу:

Похожие книги