Читаем Сдирающий кожу полностью

Джон вошел в паб «У Йейтса» и осмотрелся. Несколько пригородных пассажиров в пальто и с портфелями прихлебывали пиво. Видно, у них оставалось время до отхода поезда. Он облокотился на стойку и заказал пинту «Стеллы Артуа», чтобы успокоить нервы.

Мелочи в руке не хватило, чтобы заплатить за пиво, и Джон смущенно вытащил из кармана еще пятьдесят пенсов, решив, что больше никогда тут пить не будет.

Он сел так, чтобы видеть входную дверь, поставил стакан на стол и начал стягивать кожаную куртку. Потом вспомнил про обтягивающую футболку и передумал.

За два глотка инспектор выпил полбокала и принялся вертеть в руках подставку, раздумывая, докладывает ли его новый напарник обо всем Маклогину или нет. Поначалу он даже не сомневался, однако теперь былой уверенности у него не осталось. Из разговора на месте обнаружения третьего трупа было очевидно, что Рик с Маклогином встречались, но из этого еще не следовало, что у них имеется тайное соглашение.

Джон разглядывал свой бокал, перебирая варианты, будто шахматист. Выпивка. Вот что ему нужно. Напоить, а затем задать пару-тройку вопросов.

Пару минут спустя в паб вошел Рик, по-прежнему в костюме. Джон понял, что с формой одежды он промахнулся, и вяло помахал напарнику.

Рик двинулся к Джону через зал, по пути разглядывая его наряд.

— Черт, а я и не знал, что мы идем «без галстуков».

Его глаза на секунду задержались на драных на коленке джинсах Джона, который сразу же убрал ногу под стол.

— Я думал, так будет лучше, чтобы не выделяться в общей массе.

Последовало неловкое молчание. Затем Рик хмыкнул:

— Ну, своей цели ты добился. Выпьем немного?

Джон наклонил стакан.

— Идея хорошая. Мне, пожалуйста, еще «Стеллу Артуа».

Рик вернулся с выпивкой, и Джон с подозрением посмотрел на стакан Рика:

— Это что? Кока-кола?

Рик сделал большой глоток.

— Да, с двойной порцией джина.

Борясь с соблазном схватить бокал и понюхать его содержимое, Джон отхлебнул пива.

Рик достал распечатку последних платежей по кредитной карте Гордона Дина.

— В ресторане «Дон Антонио» карту прокатили в семь сорок пять. А потом он заплатил тридцать шесть фунтов в «Таурусе». Время транзакции — восемь сорок одна.

— А что такое «Таурус»?

— Бар-ресторан в самом начале Кэнал-стрит. Хорошие коктейли, приличное меню. Можем начать оттуда.

Войдя в «Таурус», Джон постарался запомнить детали обстановки. Несмотря на приглушенный свет и множество свечей, тени расползались из углов по всему залу. Он едва не споткнулся на наклонном полу — пандус вел к столикам, из которых была занята примерно половина.

Ассортимент напитков на полках за барной стойкой внушал уважение. Холодильник со стеклянной дверцей был плотно набит бутылками шампанского.

Стараясь держаться уверенно и спокойно, Джон присел на табурет в углу. Рядом с его локтем оказалась большая стеклянная чаша, и он от нечего делать достал оттуда какую-то упаковку. Поднеся ее к глазам, прочитал надпись: «Бесплатный набор безопасного секса для мужчин: два сверхпрочных презерватива и два саше с лубрикантом на водной основе».

Джон отбросил упаковку, будто она обожгла ему руки, и взглянул на Рика. От его глаз не укрылась улыбка, спрятавшаяся в уголках губ напарника, когда тот обратился к бармену:

— Добрый вечер. Кока-колу с двойным джином и… — Он посмотрел на Джона. — Тебе пинту светлого?

— Я плачу. — Джон достал из бумажника десятифунтовую банкноту.

Оба молча смотрели, как бармен наливает. Когда он поставил стаканы перед ними на стойку, Рик выложил фотографию Гордона Дина и свое служебное удостоверение.

— Мы хотим проследить передвижения вот этого человека. Он был здесь в прошлый четверг вечером.

Бармен, казалось, лишь недавно достиг того возраста, когда закон разрешает употреблять спиртные напитки. Он провел безволосой рукой по черной футболке, обтягивающей безупречно плоский живот. На пальцах блеснули три кольца.

— На нем была черная рубашка, волосы пострижены гораздо короче и усы сбриты, — подсказал Джон.

Бармен щелкнул пальцами и повернулся к нему:

— Да, он сидел, где вы сейчас. Я помню, потому что он сразу же передал мне кредитку, хотя был один. Пил только шампанское.

— К нему никто не присоединился? — спросил Рик, положив локти на стойку.

— По-моему, нет. Он перекинулся парой фраз с посетителями, но так и остался в одиночестве.

Бармен отошел, чтобы обслужить следующего клиента, и Джон отважился взглянуть на двух женщин, ужинавших за ближайшим столиком. Они с увлечением о чем-то беседовали, на столике стояла бутылка «Пино-гриджо». Он разглядывал их, раздумывая, почему женщины выглядят немного странно. Потом до него дошло: волосы у них были не свои. В жизни таких причесок не бывает — это парики. Мужские руки взяли бокал, и Джон отвернулся.

Через минуту подошел бармен.

— А в чем дело? Что он натворил?

Рик убрал фотографию в карман.

— Хотим задать ему пару вопросов. Так вам показалось, что он кочевал из бара в бар?

Бармен надулся.

— Почему? Просто весело напивался. Пробыл недолго. Между прочим, оставил мне хорошие чаевые.

Рик выпрямился.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже