Читаем Сдвиг по фазе полностью

— Потому что он, скорее всего, присутствовал на моих похоронах.

Я устало вздыхаю.

— Непредвзятость, док, непредвзятость. Помнишь?

— Да, — хмурюсь я. — Стараюсь изо всех сил.

— Редж живет в Холлоувее, это недалеко.

— Откуда вы знаете, где он живет, если не виделись с ним… давно?

— Месяц назад я в библиотеке нашел его в списках избирателей.

— Зачем вы его искали?

— Чтоб послать рождественскую открытку.

— Вам не пришло в голову, что Редж несколько удивится открытке от мертвеца?

— Я не подписал ее, бестолочь. Просто передал наилучшие пожелания от старого кореша.

— Значит, в перерывах между нападениями на наркодилеров строчили рождественские открытки?

— Ага.

— Странный вы, Клемент.

— Да остались только Редж и еще пара чуваков. Скоро и их не станет.

Он молча созерцает содержимое своей кружки. Мне вроде бы и надо что-то сказать, да вот только что? Бред его принял столь острую форму, что он искренне скорбит об утраченной жизни, которой никогда не жил. Тем не менее возможность переговорить с одним из знакомых Клемента может привести к решающему прорыву. Неизвестно, выведет ли этот Редж Сазерленд на Фрейзера Рейнота, но, может быть, поможет докопаться до корней бредового расстройства своего друга.

— Хорошо, я наведаюсь к Реджу.

Я ожидал большего энтузиазма от Клемента, однако он лишь кивает.

— Одна небольшая загвоздка — что я ему скажу-то?

— Просто спросишь о Рейноте.

— Разумеется, но давайте взглянем на это глазами Реджа. Объявляется какой-то непонятный мужик с вопросами про знаменитого местного воротилу. С какой стати ему вообще дверь мне открывать, не говоря уж о разговоре?

— Да, это слабое место плана.

Великан поглаживает усы, и вот его осеняет:

— А ты прикинься журналистом.

— О журналистике я знаю столько же, сколько и вы о психотерапии — ничего.

— Я тебя научу.

— Со всем уважением, Клемент, вам-то что известно о журналистике?

— У меня подруга была журналисткой. Я и набрался у нее кое-чего, и нам этого вполне хватит.

— Вы, случайно, не об Эмме говорите?

— Скажешь, будто ты внештатный журналист, — продолжает Клемент, игнорируя мой вопрос. — И типа расследуешь стародавнее убийство.

— Так. И чье же убийство?

После непродолжительной паузы великан смотрит мне в глаза:

— Мое.

— Ваше?

— Все ты слышал. Если скажешь, что расследуешь мое убийство, Редж согласится поговорить. Объяснишь, мол, до тебя дошли слухи о Роланде Рейноте, а дальше ты вышел на Фрейзера.

— Пожалуй, это самое безумное, что мне когда-либо говорили, а уж поверьте, за свою жизнь бредней я наслушался.

— Нисколько не сомневаюсь, док, и все же есть шанс узнать что-нибудь ценное, для тебя и для меня.

— Ага, о ваших похоронах.

— Ну вот опять!

Вдруг раздается звонок в дверь.

— Ты кого-то ждешь? — хмурится Клемент.

— Нет.

— Сиди здесь.

Он срывается со стула, и в следующее мгновение до меня доносится грохот тяжелых ботинок в прихожей, щелчок дверного замка и какой-то невнятный бубнеж. Сердце бешено колотится, меня терзают сомнения. А что, если это полиция? Не сбежать ли мне? А если это головорезы Фрейзера явились за техникой Алекса? Да, определенно следует смыться. С другой стороны, это может быть Дебби или Джеральд с работы, или почтальон, или просто сосед с жалобой на неправильно выброшенный мусор.

Я вскакиваю и прихожу к компромиссу: прячусь за кухонной дверью. Голосов по-прежнему не разобрать, однако Клемент, по крайней мере, не орет, что следует воспринимать как добрый знак. Задыхаясь от волнения, выжидаю в своем убежище.

Наконец, к моему величайшему облегчению, входная дверь захлопывается, а топот по коридору издает лишь одна пара ног. Я выхожу из укрытия и набрасываюсь на Клемента:

— Кто это был?

— Ты прятался, что ли?

— Сядь.

Мы снова устраиваемся за столом.

— Ну? Вы скажете или нет?

— Скажу-скажу, ты только не паникуй.

— Лучший способ заставить человека паниковать — просить его не паниковать.

— Ладно, это была полиция.

— О боже! — ахаю я. — Чего они хотели?

— Врать не стану. У них был ордер на твой арест.

Итак, мои худшие страхи воплощаются в реальность: полиция обнаружила в моем компьютере загруженные Алексом фото.

— Но почему они ушли? Наверняка же они хотели обыскать квартиру?

— Я сказал им, что ты у своих родителей в какой-то деревне. А я только присматриваю за жильем, пока ты в отъезде.

— Черт, это очень скверно. А если они нагрянут в дом моих родителей?

— Но тебя-то там они не найдут, верно? Хотя бы выиграем день-другой.

Внезапно визит к Реджу Сазерленду приобретает для меня первостепенную важность.

— Нам пора, — выдавливаю я.

— А вот это, — Клемент кивает на вызволенные ноутбуки, — стоит припрятать. Если на них и вправду содержатся доказательства, Рейнот захочет их забрать.

— Да… Вы правы. Вот только куда? Вы же видите, какая тесная у нас квартирка.

— У тебя вроде гараж есть? — напоминает великан.

— Да, точно! Только нужно будет найти запасной ключ.

Пять драгоценных минут уходят на лихорадочные поиски по ящикам, но в итоге ключ обнаруживается. Я заворачиваю ноутбуки в полотенце и убираю в хозяйственную сумку, одну из уймы накопленных женой только за последний месяц.

— Готов?

— Да. Идемте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы