Читаем Себастьян полностью

Покачивание ее косы на спине гипнотизировало, и Себастьян вынужден был признать, что в этом заключалась часть ее очарования. Без парчового платья она оказалась высокой и стройной, с узкими бедрами и атлетичной походкой, а это значит, что он все равно заметил бы ее, кем бы она ни была и в чем бы ни заключалась его миссия.

Где-то там были тамплиеры. Всю свою долгую жизнь он знал об их существовании и том, за что они борются. На самом деле, он осознавал, что каждая секунда, которую он потратил на развлечения с этой прекрасной женщиной — это секунда, которую он мог бы потратить на выполнение долга.

И все же… и все же.

Николетт обернулась, бросив на него озорной взгляд ярко-синих глаз, и Себастьян не смог устоять. Каким-то образом ее маленькая ручка очутилась в его ладони, и они шли сквозь оживленную толпу, глядя на игры, проталкиваясь сквозь скопления людей, смотря на все, на что можно было смотреть.

— Так что заставило тебя убежать?

Вопрос слетел с его губ прежде, чем Себастьян успел остановить себя, и ее спина напряглась.

— Странный вопрос в мой адрес, — сказала Николетт.

Прежде чем она успела сменить тему, Себастьян покачал головой.

— Прошу прощения. Я думал, что умею шутить, но оказывается нет. Просто предположил, раз ты присоединилась к цирку, то, ну…

Черты ее лица слегка расслабились, и Николетт покачала головой.

— Люди примыкают к цирку по разным причинам, но для меня это всего лишь работа. Я занималась разными вещами, но в данный момент Мадам Николь мне подходит, понимаешь? А твоя работа тебе подходит?

Себастьян открыл рот, чтобы ответить, но тут понял, что не может этого сделать. Когда он заколебался, Николетт улыбнулась, и он опять оказался поражен ее красотой. Он думал о Елене, чье лицо способно сдвинуть с места тысячу кораблей. Он думал о Беатриче Данте, которая могла утешить мужчину в аду. Эта женщина могла вести мужчин в темные места, и от этой мысли по коже прошел холодок.

— Возможно, тебе тоже не помешает ненадолго убежать, — предложила Николетт. — Почему бы нам не заключить сделку?

— И что это будет за сделка?

Она поколебалась, кусая нижнюю губу. Потом огляделась по сторонам, посмотрев на продавца воздушных шариков, палатку со сладкой ватой, игру с бросанием колец, и наконец, вновь посмотрела на него. Ее глаза, синие как Северное море и штормовые, слегка окрасились серым, но когда она ответила, в ее голосе прозвучала мягкость.

— Сегодня я хочу, чтобы мы были собой. Никакого прошлого, никакого будущего. Скажем, до завтрашнего рассвета, давай просто будем собой.

— Ничего больше и ничего меньше?

— Именно. Что думаешь?

Себастьян колебался. Он был мужчиной, на плечах которого тяжким бременем лежал долг, и убежать от этого не проще, чем избавиться от собственной тени. Он утихомирил свою совесть, сказав, что эта женщина и есть его долг, что быть рядом с ней — и есть его работа.

Хрень полная, твоя работа — доставить ее куда надо, рявкнула его совесть, но в кои-то веки Себастьян запихнул ее куда подальше. Она была все там же, беспокоила его, хватая и кусая за пятки как собака, но сделалась меньше, чем она, чем эти синие штормовые глаза, меньше, чем мягкое касание ее руки на его ладони.

— Думаю, что это звучит потрясающе. Очень хорошо. Ни прошлого, ни будущего, только мы.

— Только мы, — повторила Николетт, и с теплой как сам солнечный свет улыбкой повела его через толпу.

<p>Глава 8</p>

Николетт лавировала через толпу, и если кто-то из артистов и обслуживающего персонала заметил, что она увиливает от работы в своем шатре, то не подал вида. Единственным исключением стала Матильда, которая управляла стрелковой палаткой.

— Ну привет, незнакомка, и добро пожаловать, — протянула крупная женщина. — Хочешь, чтобы твой мужчина попытал удачи в моей палатке? Может, он выиграет тебе что-нибудь хорошенькое

Николетт возразила бы, но Себастьян просиял и повернулся к ней.

— А тебе хотелось бы? — спросил он, и она выгнула бровь.

— Ты типа Вильгельм Телль или что?

— Мы же договорились, сегодня никакого прошлого и никакого будущего. Я лишь хочу знать, хочешь ли ты приз.

— Хочу, наверное.

Николетт повернулась к витрине. Она знала, что в некоторые мишени попасть сложнее, чем в другие, и часть ее вдруг ощутила себя своенравной и смелой. Чувство было новым, и она осмотрела призы. По большей части дешевые безделушки, игрушки и хлопушки. Было несколько дорогих вещей, но Николетт знала, что игра устроена таким образом, что только невероятный снайпер мог их получить.

— Как насчет того маленького кулона?

Одним из призов был маленький золотистый кулон, сиявший посреди всякой ерунды. Пожалуй, это был самый красивый предмет на аттракционе, и Николетт уже качала головой.

— Нет, может…

— Неее, почему бы не позволить джентльмену попробовать? — Матильда подмигнула. — Посмотрим, как он справится. Ну же, сэр, давайте посмотрим, сумеете ли вы выиграть приз для своей женщины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ее колдун-защитник

Доминик
Доминик

Застенчивая, но стойкая София Чемберс наконец-то нашла идеальную работу для своих странных способностей. Как помощник частного детектива она без труда выслеживает и фотографирует людей, потому что может становиться невидимой. Но упав в объятия Доминика Берретта, она понимает, что больше не хочет прятаться.Хоть благодаря сногсшибательной внешности Доминик легко мог бы сделать карьеру модели, он далек от этого. Как колдуна и капитана Корпуса Магов, его направили, чтобы обучить Софию колдовству, о существовании которого она даже не догадывается. Несмотря на пятисотлетнюю жизнь бессмертного, он обнаруживает в этой прекрасной, но застенчивой женщине нечто на удивление пленительное.Но когда ее настигает ее страшное прошлое, а колдуны сталкиваются с древним врагом, пылкие чувства Софии и Доминика друг к другу проявляются такими путями, которых никто не мог предвидеть. Когда вспыхивает страсть, а желания вырываются на свободу, каждому предстоит принять решение, после которого не будет пути назад.

Хейзел Хантер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Себастьян
Себастьян

Николетт Эрлинг выживает, прячась на виду. Пока она переезжает из города в город, притворяясь экстрасенсом при передвижном цирке, ее настоящие способности викканки остаются в тайне — для всех, кроме Себастьяна.Майор Себастьян Коркоран из Корпуса Магов превратил Николетт в свой личный проект. Хоть он и твердо намерен вернуть прекрасную мятежницу в безопасное викканское сообщество, он оказывается совершенно не готов к пылкой страсти, вспыхивающей между ними.Отчаянно желая держаться сама по себе и не имея возможности оставить позади жестокое прошлое, Николетт не может позволить себе влюбиться в Себастьяна. Когда долг вынуждает его вернуться в Корпус, он не может увезти ее силой. Но сумеет ли он оставить ее беззащитной перед врагами, которые могут явиться в любой момент?

Владимир Торин , Хейзел Хантер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги