Читаем Себастиан Бергман. 5 книг полностью

Ванья взяла несколько маленьких, напоминавших «катсан» крупинок, и пощупала их.

— Искусственное удобрение, — заключила она. — Смешанное с дизельным маслом, чтобы не впитывало воду.

Один из простейших для производства типов бомб. Нитрат аммония и дизельное масло. Себастиан с тревогой посмотрел на нее.

— А это что такое? — спросил он, указывая на ящик.

Ванья потянулась внутрь и стащила крышку. В деревянном ящике стояли два стеклянных сосуда, заполненных жидкостью — один большой, второй маленький.

— Бомбам из удобрений требуется большая инициальная взрывная сила, чтобы запустить цепную реакцию и, в свою очередь, взорваться, — проговорила Ванья, осматривая содержимое ящика.

Нижний, больший сосуд содержал бесцветную, прозрачную жидкость, а жидкость верхнего, меньшего сосуда была немного желтоватой. Сосуды составляли единое целое, соединенные между собой вакуумным затвором. Смешению жидкостей препятствовала тонкая металлическая пластина. Себастиан показал на нее.

— Проклятье, — взволнованно произнесла Ванья. — Она даже меньше половины сантиметра толщиной. Что там говорила Урсула? Сантиметр за пятнадцать минут?

— Тогда у нас есть шесть или семь минут. Максимум, — проговорил Себастиан.

Они присмотрелись поближе, и им показалось, что они видят, как желтая жидкость медленно разъедает металлическую пластину и проникает внутрь. Мелкие-мелкие частички металла отделялись и разъедались прямо у них перед глазами.

Себастиан посмотрел на Ванью серьезным взглядом.

— Ты должна выбираться отсюда, — сказал он. Она отреагировала так, как он и предполагал.

— Ни за что. Мы должны попытаться его вытащить.

— Я останусь, — сказал он. — И попытаюсь.

Она отрицательно покачала головой.

— Тут нужны двое, — заключила она.

Себастиан посмотрел на нее с досадой и вынул мобильный телефон.

— Я позвоню Билли, узнаю, как обстоят дела с саперами, — проговорил он, набирая номер. Внезапно он посмотрел на телефон с отчаянием.

— У меня нет связи, — сказал он.

Ванья посмотрела на свой телефон. То же самое.

— У меня была связь на верхнем этаже, я сбегаю туда, — предложил он.

— Нет, у нас мало времени. Придется разобраться самим.

Он посмотрел на нее. Она права. Значит, они остались только вдвоем.

Отец и дочь.


Билли прикинул, что больше двух третей народа уже успели выйти, и принялся разыскивать группу саперов. По последним полученным сведениям, они были в пробке на Свеавэген. Вероятно, из-за перекрытия дорог, которое он сам помог организовать, но он все-таки надеялся вскоре их увидеть.

К нему подбежал Торкель.

— Ты что-нибудь слышал от Себастиана и Ваньи?

— Я звонил обоим, но звонки сразу срываются. Наверное, там внизу нет связи.

Торкель посмотрел на него с озабоченным видом.

— А саперы?

Билли показал на колоссальный поток машин.

— Они в пробке. Послать людей в гараж, чтобы попытаться их найти? — спросил Билли.

Торкель не ответил. Он обернулся. Люди продолжали выходить из здания и поспешно удаляться. Те, кто остался внутри помогать эвакуации, это одно. Но послать людей внутрь… Этого он не мог позволить. Саперов — да, но больше никого. Он отрицательно покачал головой. Решение далось ему нелегко, это было видно.

— Мы не можем рисковать дополнительными людьми. Но продолжай пытаться с ними связаться, — проговорил он, стараясь не выдать голосом беспокойства.

— Я могу сбегать вниз, — предложил Билли.

— Нет, я понимаю твои чувства, но нет.


Всего было восемь мешков, каждый из которых, согласно тексту на этикетке, содержал пятьдесят килограммов искусственного удобрения. Значит, в «Вольво» примерно четыреста килограммов. Эффект был бы сокрушительным. Они понятия не имели, как можно обезвредить пусковой источник, поэтому решили, что лучшее, что они могут сделать, это переместить его и таким образом попытаться предотвратить катастрофу. Но время работало против них. Металлическая пластина с каждой секундой становилась все тоньше.

Вместе они с максимальной осторожностью вытащили деревянный ящик со стеклянными сосудами из багажника. Им оставалось надеяться только на то, что Урсула была права, говоря, что Лагергрен настолько знающий химик, что жидкости достаточно стабильны, и их можно перемещать.

— Что будем делать теперь? — спросила Ванья, когда они вытащили ящик.

— Наверное, надо попробовать унести его подальше, — ответил Себастиан, пытаясь ухватиться поудобнее. — Чем дальше от машины, тем лучше.

— Думаю, он сам по себе обладает чертовской взрывной силой, — сказала Ванья, кивая на ящик. — Тот, в Арланде, разбросал машины, стоявшие за пятьдесят метров.

— Это уже будет проблемой страховых компаний, — мрачно заметил Себастиан.

— Я не то имела в виду. В худшем случае он подорвет удобрение из любой точки гаража.

Ванья опять взглянула на тонкую металлическую пластину. Та действительно растворялась прямо у нее на глазах. Ванья беспомощно покачала головой.

— Нам никак не успеть вынести его наверх, — проговорила она, пребывая на грани паники.

Себастиан не ответил. Он тяжело дышал. Ящик все-таки весил довольно прилично.

— Черт! Ставь его на пол, ставь! — внезапно закричала Ванья, и Себастиан чуть не уронил ящик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Себастиан Бергман

Тёмные тайны
Тёмные тайны

В шведском Вестеросе пропадает шестнадцатилетний парень Родгер. Вскоре его изуродованное тело с вырезанным сердцем находят в болоте недалеко от города.Тем временем Себастиан Бергман, бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, приезжает в Вестерос, чтобы уладить дела с наследством своей матери. После гибели жены и дочери Себастиан уволился из полиции и отгородился от внешнего мира. Он не проявляет никакого интереса к убийству Родгера до тех пор, пока его не настигает тайна из собственного прошлого. Бергману нужно получить доступ к полицейским отчетам, поэтому он присоединяется к расследованию.Вскоре увязнувшая в паутине лжи и обмана Пальмлёвская гимназия, которую посещал Родгер, полностью захватывает внимание Бергмана…Но удастся ли ему довести расследование до конца, сохранив свои темные тайны?

Микаэль Юрт , Ханс Русенфельдт

Детективы

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы