Читаем Сеча за Бел Свет [СИ] полностью

Рам выйдя на джариб, остановил свову поступь и сызнова повертавшись утак, абы мальчику моглось усё быть видимым, указуя на ту постройку, молвил:

— Княже, это и есть Дхавала… Белые чертоги… Чертоги вашего предка Дев Индры, а тяперича твои чертоги. У то, ей-же-ей, были божественные чертоги кои поражали своей несравненной лепотой усякий взор. Белые чертоги были и выше, и могутнее усех иных построек на джарибе. Входом у них служила широка каменна лесенка, покрытая свёрху какой-то чермной полстиной. Лесенка вела к большущим ярко — голубым, деревянным, расписным, чудными узорами, дверям. И ентовы двери паче походящие на врата имели четыре створки. В средине тех врат находилися махонистые двухстворчатые двери, отворяющиеся вовнутрь чертогов, одначе с обеих от них сторон располагалися ищё две створки маненечко поужее. Справа от врат поместилась бочкообразная высокая башта которая завершалась грибоподобной крышей. Башта була голубого цвету, а крыша на ней тёмно-синего и на ейной глади сияли серебристые символы Индры с загнутыми по кругу шестью лучами— кые малец зрел на луковках крепостной стяны. Спервоначалу Борилке почудилось, шо ву те символы начертаны на самой крыше, а посем скумекал чё вони выложены из каких-то самоцветных каменьев, которые при движении по ним солнечных лучей вельми лучисто перьливались. По стенам башты проходили недолгим выступом серебристые полосы, делившие у то возведение на две части: верхнюю и нижнюю. И по той нижней части по коло устроились узкие клиновидные окошки, украшенные по краю вузорами.

Слюда у оконцах казалось голубоватого… ноли прозрачного цвету. При том на верхней части башты, напротив, окошки являлись большими и четырёхвугольными, не мнее искусно украшенными по грани узорами, словно перьплетение ветвей с маханькими листочками и соцветиями в уголках. Слюда у верхних оконцах была василькового цвета. Слева от входу у чертоги, которые высились позадь врат остроконечными клинами крыш, почитай рдяного цвета, стояла огромна, четырёхугольна башта оканчивающаяся тремя покато-округлыми смарагдовыми верхушками. По полотну у тех залащенных крыш мерцали каки-то изумительные, словно клины, знаки, чем-то напоминающие символ Велеса, токась перьвёрнутые и без рогов— варганенные из лазоревого яхонта. Присмотревшись к ним, отрок дотумкал, чё то знак самого Бога Дыя. Стенищи той башы были открашены у плавый цвет с блистающим отливом по поверхности камня. Энто возведенье не було поделено, а окошки у нём проходили по низу и гляделись громоздкими, четырёхугольно-вытянутыми с васильковой слюдой. За у теми, близлежащими баштами, зрились иные с паче высокими крышами да сувсем дивного виду схожими с луковками и копнами сена.

Вони всецело были синими, а свёрху вусыпанными светозарными каменьями жёлтого свету, сверкающими у лучах красна солнышка да кажущимися издалече ночным небом с разбросанным на нём звёзднами светилами.

— Княже, — вобратилси Рам маленько опосля, кады Борила усё внимательно смог обозреть и открывши широко роть, пару разочков выдохнуть раскатистое «о…о..»— Этот чертог, что с шатровой кровлей есть твоя ложница, там ты будешь почевать. Слева располагаются чертоги величаемы повалуша, где ты будешь вкушать снедь.

— Сама же Чандр палата, находится сразу за Рушат вратами, что ведут в чертоги, — торопливо встрял у каляканья Кера, жаждая своей льстивой реченькой вобратить на собе внимание мальчишечки и ступил махонечко уперёд поравнявшись с Борилкой. — В той части, где находится кубовидная, рдяная крыша там стоит твой княже престол.

— А чаво тако престол? — поинтересовалси Былята, полкан на котором он восседал стоял слегка дальче чем темник и урвара, обаче также як и Рам, караковый немножечко поверталси, шоб старшина странников мог усё добре облюбовать.

— Престол— это богато отделанное стуло с ослоном, украшенное великолепным шатром на резных столбах, — пояснил менее слащавым гласом Кера, повышая егось утак, абы слухалось луче. — Каковое находится на возвышение… ф…р…р…на таковом месте, кое всякому прибывшему покажет сан княжа во время обрядов и церемоний.

— Седалище— энто так кликають у беросов тако стуло, — пробалякал Сеслав, вон тока… тока со усеми другими путниками въехал на джариб и вуслышал говорок урвара. — У нас, истину молвить, таковых седалищ неть, вжесь вони нам без надобности… Одначе у байках бероских гутаритси, чё на таком седалище у Небесной Сварге сидывает сам Сварог. Кера резко обернулси и обдав презрительным взглядом воина, отрицательно качнул головой, да сызнова осипше-подвизгивающим гласом отметил:

— Нет! Сварог на таких седалищах не сидывал… Ты ж верно берос слыхивал предание… Как когды-то Бог Индра отправился в Небесну Сваргу, чтоб в Вырай саду отведать золотого яблочка… И навстречу ему из чертогов, оные величают Боги хоромами, вышли Сварог и Карма.

Оглянулси Дев Индра и подивился тому, что Сварга намного беднее Индьии и Таранца. Хоромы там были деревянными, а стогны посыпаны простым голышём … Не то, что чертоги из золота, да усыпанные самоцветными каменьями стогны в градах Индры.

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках меча Бога Индры

Веремя странствий [СИ]
Веремя странствий [СИ]

Здравствуй, дорогой мой, читатель! «Просторечие — слова, выражения, грамматические формы и конструкции, распространённые в нелитературной разговорной речи, свойственные малообразованным носителям языка и явно отклоняющиеся от существующих литературных языковых норм. Носителем просторечия является необразованное и полуобразованное городское население…» так об одной из форм русского языка говорится в Википедии. Мне, простому русскому человеку, который с детства слышал и говорил эти самые просторечные слова, очень захотелось опровергнуть утверждение, что «просторечная лексика — есть слова со стилистически сниженным, грубым и даже вульгарным оттенком». Мне захотелось показать красоту этого «не характерного для книжной, образцовой речи», языка, его уникальные литературные возможности, его неповторимую нежность и сохранившуюся первозданную чистоту. Использование большого количества устаревших славянских и древнерусских слов, синонимов, и просторечных выражений придает этому произведению неповторимую самобытность речи и живописность. В конце текста, приведены значения устаревших слов, употребляемых в произведении. С уважением, Елена Асеева. Эта книга необычна и уникальна, так как написана с использованием большого количества устаревших славянских и древнерусских слов, синонимов, которые придают роману неповторимую самобытность речи и живописность. Произведение будет интересно всем любителям сказочных повествований, ибо основой ее служат верования, традиции, мифы и легенды древних славян.

Елена Александровна Асеева

Славянское фэнтези
Сеча за Бел Свет [СИ]
Сеча за Бел Свет [СИ]

В продолжении книги «В поисках меча Бога Индры. Книга вторая» вам удастся встретиться с милыми, озорными и удивительными созданиями, населяющими Бел Свет, по каковому в поисках волшебного меча Бога Индры путешествуют простой бероский мальчик Борилка и воины из дружины града Гарки. В этом наполненном верованиями, традициями, мифами, легендами древних славян и самобытностью русской речи произведении вы окунетесь в атмосферу волшебства, доблести и любви к своей Родине. Эта книга необычна и уникальна, так как написана с использованием большого количества устаревших славянских и древнерусских слов, синонимов, которые придают роману неповторимую самобытность речи и живописность. Произведение будет интересно всем любителям сказочных повествований, ибо основой ее служат верования, традиции, мифы и легенды древних славян.

Елена Александровна Асеева

Славянское фэнтези

Похожие книги