Читаем Secret Santa (СИ) полностью

За секунды, прежде чем скрыться в дверях Банка, главарь банды явно намеренно повернулся в сторону камеры и, стянув бороду чуть вниз, ухмыльнулся. Но и не это заставило троицу пересматривать видео ещё около пяти раз: на идеальной груди парня, прямо под сердцем темнела очевидно новая татуировка, состоящая из четырех букв:

TESS

====== 🎅 𝕮𝖍𝖆𝖕𝖙𝖊𝖗 𝖋𝖎𝖛𝖊 🎅 ======

Постукивая пальцами по рулю, Роб свернул в переулок, стремясь обогнуть возникшую по вине мусоровоза пробку. Огромный грузовик застрял в снегу, буквально отрезав проезд. Первым на пути Хилла оказался дом, где жила Мэй. Сама девушка стояла на тротуаре, держа в руках дорожную сумку и футляр с одеждой. Притормозив аккурат напротив брюнетки, Роб открыл окно и улыбнулся. Одновременно, краем глаза он заметил, как позади его машины остановился большой, хищный и неоправданно дорогой автомобиль из которого вылез темноволосый мужчина крайне внушительной комплекции.

— Привет, красотка! Садись, подвезу, — подмигнул Хилл Мэй.

Девушка даже рот открыть не успела. Здоровяк из той самой крутой тачки вырос возле неё и вперил в Хилла тяжёлый и очень недружелюбный взгляд голубых глаз.

— Мы справимся, — процедил он, играя желваками.

Роб ни секунды не сомневался, что будь у голубоглазого возможность, он бы и в морду дал. Вот только трусом Хилл никогда не был. Да и Мэй любил как сестру.

— А ты кто вообще?

Брюнет на улице опасно улыбнулся на этот вопрос. К счастью, Мэй почувствовала растущий градус напряжения и сделала шаг вперёд.

— Ой, Роб, прости пожалуйста, я вас не представила. Познакомься, это Дейв Кинг, мой начальник. Мистер Кинг, это Роб. Мой друг.

В памяти Хилла тут же всплыл разговор с Тесс.

— Вот оно что, — хмыкнул он, разглядывая голубоглазого ещё более внимательно. — Рад знакомству.

— Взаимно, — ответил Кинг тем же тоном, каким мог бы сказать, например, «сдохни».

— Мы едем на банкет! — Паркер явно нервничала и от того её речь стала немного торопливой. — Это за городом и мистер Кинг согласился меня подвезти.

— Давай не будем забывать, что это ты согласилась поехать со мной.

Роб опешил от того, насколько преобразился Дейв, говоря эти слова. Его голос звучал мягко, вибрируя тёплыми нотками; широкие плечи расслабились и с лица исчезло сосредоточенное выражение человека, способного врезать за одно неосторожное слово; а во взгляде, направленном на Мэй, было столько невысказанной нежности и неприкрытого обожания, что для Хилла не осталось никаких вопросов относительно чувств босса к своей сотруднице.

— Что ж, удачно вам обоим повеселиться.

— Спасибо, Роб, — дружелюбно заулыбалась Мэй.

Её начальник ограничился коротким кивком. Закрыв окно, Хилл отъехал от дома и достал мобильный. Посмеиваясь, набрал номер, который знал наизусть.

— Привет, мой хороший, — пропел любимый голосок.

Прикрыв на секунду глаза, Роб медленно выдохнул. Черт возьми, будь Тесс сиреной, заманивающей корабли на скалы, он бы не задумываясь принял гибель.

— Привет, кнопочка. Слушай, а ваш босс случайно не огромный мужик с голубыми глазами и амбициями альфа-самца?

— Он, — хихикнула девушка. — А что?

— Видел его сейчас у дома Мэй.

— Оооооо! Дейв везёт её на банкет с инвесторами! Я забыла тебе рассказать! Они пробудут там до завтра.

— Поверь мне, кнопка, этот Дейв везёт её вовсе не на банкет.

— В смысле? А куда?

— Я имею ввиду, что он просто использует это как предлог, — фыркнул Роб.

— Ты хочешь сказать, что… — голос Тесс зазвенел от восторга.

— Да, чувак прям поплыл. Без вариантов.

Радостный визг в динамике заставил Хилла рассмеяться.

***Как только машина Роба исчезла за поворотом, Дейв виновато улыбнулся Мэй, забирая у неё вещи.

— Прости, что пришлось ждать. Я немного задержался, нужно было решить одно очень важное дело.

— О, что ты! Ничего страшного. На самом деле это я вышла из дома раньше — проклятая привычка.

— Этот Роб… как давно вы дружите?

Убирая ее сумку в багажник и аккуратно укладывая туда же чехол, Кинг очень надеялся, что она не услышит в его голосе ревности, которая сейчас раздирала изнутри.

— Не так долго, как Тесс, но точно несколько лет. Роб вошёл в мою жизнь вместе с ней, а они знают друг друга ещё с детства.

— Тесс? Наша Тесс?

— Ага, — Мэй рассмеялась.

— А они…

— Боже, только обещай, что ты меня не выдашь! — заговорщически прошептала девушка, когда они сели в машину.

— Ни за что.

— И Тесс, и Роб давно друг от друга без ума, но не могут сами себе в этом признаться, прикрывая свои чувства дружбой. Роб даже квартиру купил этажом выше, чтобы постоянно быть рядом. Он, конечно, обставил все это как счастливое стечение обстоятельств, но я-то знаю Хилла — Тесс однажды лишь обмолвилась, что было бы круто, живи они в одном доме, как Ро бросился искать варианты. Она для него весь мир.

— Понимаю, — кивнул Дейв.

Он правда понимал чувства, испытываемые его новым знакомым. Попроси его сейчас Мэй о чем-то подобном — из кожи бы выпрыгнул, но сделал.

— Не голодная? — спросил Кинг, из-за пробок с огромным трудом выехав на главную

дорогу. — Можем заехать перекусить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы