Читаем Седьмая могила без тела (ЛП) полностью

либо запереться в четырех стенах.

Надпись на футболке


Как только мы свернули на длинную дорогу, которая, если верить навигатору, вела к хижине родителей Сильвии, солнце село. В Тихерасе полно деревьев, но там, где мы оказались, земля была почти бесплодной. А значит, если Сильвия где-то здесь, то легко может нас увидеть.

Выключив на всякий случай фары, я медленно поехала дальше. Горизонт все еще сиял розовым светом, так что дорогу было видно. Взобравшись на небольшой холм, мы опять въехали в гущу деревьев. Пришлось включить фары и надеяться, что стволы и ветки скроют наше приближение.

Примерно через милю мы снова оказались на голой земле. Прямо посередине поляны стояла хижина. В окнах горел свет.

- Останови здесь, - велел Ош и выскочил из машины еще до того, как колеса перестали крутиться.

Тихонько закрыв за собой дверь, он помчался между деревьями, растущими вокруг поляны, к дому, а я попыталась дозвониться до капитана. Сеть здесь не ловила. На всякий случай я написала Куки, что в хижине кто-то есть, и попросила передать это капитану. Потом нажала «Отправить» и, выпрыгнув вслед за Ошем из Развалюхи, двинула к ближайшим деревьям. Ош явно собирался обойти дом сзади. Так меньше шансов, что нас заметят, потому что вся передняя стена была из зеркального стекла.

В разных местах я заметила нескольких призраков. Причем стояли они так, чтобы видеть каждый темный закуток. Шпионы Рейеса? Я узнала женщину в белом, с которой он разговаривал, и которая утонула в летящем вечернем платье. Я тоже хочу так умереть. Стильно и при полном параде.

Она обернулась, заметила меня и исчезла. А потом появилась совсем рядом:

- Здравствуй.

От неожиданности я подскочила. Поскольку сидела я на корточках, смотреть пришлось снизу вверх.

- Привет. Тебя Рейес послал?

- Да. Но мы еще ни одного не видели.

- Ни одного?

- Из Дюжины. Насколько я могу судить, псы пока не в курсе, что ты здесь. Одна. Практически ночью. Совершенно уязвимая.

Для проформы женщина нахмурила изящные брови и смерила меня мрачным взглядом. Будь я кем-нибудь другим, до смерти бы перепугалась, если бы меня отчитывала мертвая женщина в вечернем платье, да еще и смазанным макияжем. Хорошо, что я – это я.

В ответ я наградила ее точно таким же взглядом.

- Здесь может быть мой дядя. Ты видела кого-нибудь в доме?

- Дом меня не волнует. Рейес послал меня стеречь тебя, а не твоего дядю.

Я выпрямилась в полный рост, а она все равно оказалась сантиметров на пять выше. В свою защиту замечу, что барышня была на каблуках.

- А ты можешь метнуться туда и обратно и сказать мне, там ли Сильвия, и если да, то кто с ней?

Собеседница мне не ответила, потому что следила за дорогой, по которой к нам приближались чьи-то фары. Если это машина Сильвии Старр, и если сама Сильвия увидит мой джип, то страшно даже представить, что она может сделать с дядей Бобом. Опять же, если Диби у нее. В голове не укладывалось, как эта миниатюрная женщина может кого-то похитить. Мы знали, что как минимум одну жертву она чем-то накачала. Мужа миссис Чендлер. Может быть, рогипнолом. Но как ей удалось провернуть это с Диби? Они ведь не ходили пропустить по стаканчику, а на стоянке перед участком она вряд ли могла бы подсыпать ему наркотик, известный среди любителей насиловать своих жертв на свиданиях.

К тому же дядя Боб – здоровый мужик. Чтобы превратить его в послушного теленка, Сильвии понадобилась бы тройная доза. Короче говоря, я не могла себе представить, как она могла все это организовать. Но, так или иначе, скоро все выяснится.

Машина ехала медленно, а из-за фар ее невозможно было рассмотреть. Я опять присела. Фары дважды мигнули и погасли. Узнав мощную черную тачку, я помчалась к ней через деревья и с разбега бросилась на шею Рейесу. Каким-то чудом он устоял на ногах и крепко прижал меня к себе.

- Ты приехал, - выдохнула я, и от одного его присутствия страх за дядю Боба чуточку ослаб.

Но ведь Диби второй раз вызвал его на допрос ни за что, ни про что. Может быть, Рейес вовсе не горит желанием ему помогать.

Открылась пассажирская дверь, и из машины вихрем вылетела Куки.

- Он здесь? Ты его нашла?

Ее глаза бешено оглядывали окрестности. Добежав наконец до нас, Куки стиснула меня в объятиях с энтузиазмом отбойного молотка.

- Пока не знаю. А ты зачем сюда заявилась?

Куки воззрилась на меня с отвисшей челюстью:

- Ты спятила, что ли?

- Она угрожала запрыгнуть на капот, если я не пущу ее в машину, - объяснил Рейес. – Иными словами, была полна решимости.

- Понимаю, - одобрительно кивнула я. За преданность моя любовь к подруге стала еще сильнее. – Но прямо сейчас ты, барышня, возвращаешься в машину.

- Чего? Да конечно! Я иду с вами.

- Кук, мы все еще не знаем, что там творится.

- Он у нее, - сказал подбежавший к нам Ош. – Они в подвале.

Громко ахнув, Куки прикрыла руками рот. Я была с ней целиком и полностью солидарна. Сокрушительной волной нахлынул страх, и рука Рейеса на моей сжалась крепче.

- Он… он… - Я хотела задать вопрос на миллион, но слова как будто застряли в горле.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже