Читаем Седьмая принцесса полностью

<p>Фарджон Элинор</p><p>Седьмая принцесса</p>

Элинор Фарджон

Седьмая принцесса

Вы когда-нибудь слышали сказку о шести принцессах, которые жили только ради своих волос? Вот послушайте.

Жил-был король, который женился на цыганке и так о ней пекся, словно она была из стекла. Чтобы она не сбежала, он упрятал ее во дворец среди парка, вокруг которого шла ограда, и выходить за ограду никогда ее не пускал. Королева слишком его любила и не могла ему говорить, как ей хочется выйти; но она часами просиживала на крыше дворца, глядя на восток, где были луга, на юг, где бежала река, на запад, где лежали холмы, на север, где шумели базары.

Пришло время, и королева родила королю дочек-двойняшек, светлокудрых, как утренняя заря, и в день их крестин король, радуясь, спросил у нее, какой она желает подарок. Королева бросила взгляд на восток, и увидела май на лугах, и сказала: "Подари мне весну!".

Призвав пятьдесят тысяч садовников, король каждому повелел принести полевой цветок с корешком или нежный побег березки и посадить их внутри ограды. Когда всё было сделано, он отправился с королевой гулять по цветущему парку и стал ей всё показывать, говоря:

- Жена моя милая, весна - твоя!

Но королева только вздохнула.

В следующем году родились еще две принцессы, белокурые, как раннее утро, и опять, когда подошли их крестины, король предложил королеве подарок на выбор. На сей раз королева посмотрела со своей крыши на юг, увидела струи воды, сияющие в долине, и сказала:

- Подари мне реку!

Король созвал пятьдесят тысяч работников и приказал им направить в парк русло реки, чтобы она питала красивый фонтан в садике королевы.

Потом он привел жену на то место, где фонтан поднимался и низвергался в мраморную чашу бассейна, и сказал:

- Теперь у тебя есть река!

Но королева посмотрела на усмиренную воду, взлетавшую и падавшую в своем фонтане, и поникла головой.

На следующий год родились еще две принцессы, золотоволосые, как солнечный день, и королева, выбирая себе подарок, посмотрела с крыши на север, на шумный город, и сказала:

- Подари мне людей!

И король послал пятьдесят тысяч глашатаев в город, на базарную площадь, и вскоре они вернулись и привели с собой шестерых добрых женщин.

- Милая моя королева, вот тебе люди, - сказал король.

Королева вытерла украдкой глаза и отдала своих шестерых красивых малюток на попечение шестерым женщинам в добром теле, чтобы у каждой принцессы было по отдельной кормилице.

На четвертый год королева родила лишь одну дочку, маленькую и смуглую, как она сама - король же был рослый и розовощекий.

- Какой бы ты хотела подарок? - спросил король, когда в день крестин они стояли на крыше.

Королева повернулась на запад и увидела лесного голубя и шесть лебедей, пролетающих над холмами.

- Подари мне птиц! - воскликнула она.

Король немедленно послал пятьдесят тысяч птицеловов ловить птиц для королевы. Пока их не было, королева сказала:

- Дорогой король, мои дочки сейчас в колыбельках, а я - на троне, но придет время, колыбели станут пустыми, и меня уже не будет на троне. Когда этот день придет, которая из наших семи дочерей станет вместо меня королевой?

Король не успел ответить, как птицеловы уже вернулись. Король посмотрел на скромного голубя, уткнувшего круглую головку в мягкие перышки на груди, посмотрел на царственных лебедей с их долгими белыми шеями и сказал:

- Королевой будет принцесса с самыми длинными волосами.

Тогда королева призвала шестерых кормилиц и передала им слова короля.

- Так что, не забывайте, - добавила она, - с тщанием мыть и расчесывать волосы моим дочерям, ибо от вас зависит, которая станет королевой.

- А кто будет расчесывать и мыть волосы у Седьмой принцессы? - спросили они.

- Я буду это делать сама, - сказала королева.

Каждая из кормилиц чрезвычайно была озабочена тем, чтобы именно ее принцесса стала королевой, каждый погожий день они выводили девочек на цветущий лужок, мыли им волосы водой из фонтана и распускали их сушиться на солнышке. Потом расчесывали и причесывали их до тех пор, пока они не заблестят, как золотой шелк, вплетали в них ленты и украшали цветами. Вы сроду не видали ни таких дивных волос, какие были у этих принцесс, ни таких трудов, какие кормилицы на них не жалели. И куда бы ни шли шесть светлокудрых девочек, шесть лебедей шли вместе с ними.

А Седьмой принцессе, смуглой малышке, никогда не мыли голову в фонтане. Ее волосы покрывал красный платочек, и королева за ними в тайне ухаживала, когда они вдвоем сидели на крыше и играли с голубем.

Однажды королева поняла, что пришел ее час. Тогда она послала за дочками, благословила их всех по очереди и попросила короля отвести ее на крышу. Там она обвела взглядом луга и реку, холмы и базары, и закрыла свои глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей