Читаем Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 полностью

– Ты, в самом деле, полагала, что твои посещения сераля для меня тайна?! Детка, неосведомленные правители долго не живут. И как ты могла подумать, что я не узнаю тебя?! – проворчал он. – Хорошо, что Шариф вовремя подал мне знак, и я не опозорился перед окменским наследником. Но уверен, что твоего танца не забудут все мои гости, – ухмыльнулся он.

Пришлось смущенно опустить глаза.

– Я хотела увидеть принца, – вздохнула я, приступая к завершающей части своего повествования.

Когда я закончила, родители некоторое время молчали, и я забеспокоилась.

– Видишь ли, дочка, все не так просто, – мягко начал отец. – Это дело не только вас двоих. Я бесконечно рад, что ты нашла свою любовь, и еще больше рад, что твой избранник ответил тебе. Но мы не знаем, что по поводу выбора сына скажет его отец.

Я уперла руки в бока.

– Это тот самый Келеус Ок’Мена, который сам женился на ганзурийской принцессе?! – осведомилась я.

Мамуля склонила голову на плечо мужа.

– Она не была русалкой.

Отец погладил ее по волосам и обратился ко мне.

– Не это главное, малыш. Старший Ок’Мена рос без отца, и свои решения принимал самостоятельно. Ты уверена, что младший в состоянии сделать столь ответственный шаг?!

Я сглотнула.

– Если он не осмелится и уплывет домой без меня, – пришлось перевести дыхание, – я уйду в океан. Не хочу рвать вам сердца.

Мама, не выдержав, всхлипнула.

– Луджин, не кори себя, – глухо произнес отец. – Это я во всем виноват. Меня не оправдывает даже то, что я ни о чем таком и не подозревал. Надо было догадаться, что в семействе магов не рождаются простые дети, а уж тем более простые внуки.

Я подошла к родителям и, опустившись на пол рядом с ними, обняла их колени.

– И что же мне делать?! – жалобно спросила я.

Отец глубоко вздохнул.

– Жить, – усмехнулся он и взъерошил мне волосы. – Ты должна рассказать принцу: кто ты. Как ты это сделаешь, тебе виднее. Зная твою гордость, даже не предлагаю объяснять ему: что с тобой будет, если он покинет тебя.

Я стиснула зубы и упрямо покачала головой.

– Ни за что! Только жалости мне не хватало!

Мама подняла голову с отцовского плеча.

– Как хочешь, Умар, похожа она на меня, но характер – твой!

Если бы вы видели, как они смотрели друг на друга! Третий тут был совершенно лишний, а я – уж точно!

Но когда я на цыпочках направилась к своей лестнице, в спину мне прозвучало отцовское:

– Надеюсь, больше никаких безумств!

– Слушаюсь, мой Повелитель! – убегая, рассмеялась я.

Если вы думаете, что я могла спать после всего этого, то вы ошибаетесь. Я ложилась и тут же вставала, ходила по комнате, присаживалась на подоконник, снова вскакивала, пока не поняла, что мне срочно нужно в море, без него я не успокоюсь.

Водная стихия приняла меня, как заблудшее дитя, омыла соленой водой и успокоила. Я лежала на воде, любуясь рассветом и рисуя в голове варианты разговора со своим избранником. Я почему-то была совершенно уверена в нем, сознание мое не допускало даже тени сомнений в его решении. Я видела его глаза, они не могли мне солгать.

Было уже совсем светло, когда я вышла на берег в укромной бухточке среди Ундиновых скал. Когда мне хотелось уединения, я всегда приплывала сюда. Считалось, что с суши живописная лагуна недоступна, но это было не совсем так. Еще в детстве я нашла скрытый ход через природный тоннель в одной из скал, в те времена он частенько спасал меня от презрения и ненависти обитательниц отцовского гарема.

Усевшись на большой валун, я подтянула ноги и положила голову на колени. Настроение было самое лирическое, песня сама просилась на волю. И я тихонько запела, следя за солнечными бликами на воде. Волны, накатывая на берег, шуршаньем аккомпанировали мне.

Но стоило мне смолкнуть, как за спиной раздался знакомый голос:

– Я надеялся встретить тебя здесь.

От неожиданности я чуть не свалилась. Позади меня, у самого валуна стоял он, принц моей мечты.

– Как ты здесь…– начала я и осеклась.

Зачем спрашивать, если я знаю ответ. Я показала ход сюда только одному человеку. И окменец подтвердил мою догадку.

– Принц Шариф, встретив меня в саду, любезно рассказал мне, как найти место, где можно в одиночестве собраться с мыслями. Он заверил, что открывающийся вид меня порадует. Теперь я понимаю, что он имел в виду.

Я соскочила на песок, и принц шагнул ко мне.

– Тебе попало за ночную отлучку?! – обеспокоенно спросил он.

Я покусала нижнюю губу.

– Не особо, – призналась я. – Но мои родители готовы встретиться с тобой, если ты не передумал.

Принц жестом предложил мне сесть на камень и встал напротив. Вид у него был самый решительный.

– Амира, я должен сказать тебе кое-что важное. Я никому не говорил этого прежде, поэтому очень волнуюсь, – скованно начал он. – Ты – та девушка, которая разбудила мое сердце. Все во мне замирает, когда я думаю о тебе. Я всегда полагал, что «любовь с первого взгляда» – просто оборот речи. Я был уверен в этом, до вчерашнего дня. Амира, я люблю тебя, – голос его дрогнул. – Ты согласишься стать моей женой?!

В его кошачьих глазах плескались надежда и страх. Я протянула ему руку, за которую он тут же ухватился, как за соломинку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки для больших девочек

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы