Я прошелся по комнате, размышляя над нашим разговором. Только теперь до меня дошла истина, очевидная всем. Маменька не хотела второго ребенка. Намучившись со мной, она не рвалась пережить это снова. Она бы так и не решилась, если бы не слухи, распущенные самой Мариссой. Испугавшись за свое благополучие, матушка, в угоду строгой властной свекрови все-таки понесла, но вот в чем незадача, соперница внезапно умерла, угроза статуту испарилась, а на руках осталось не слишком желанное дитя. Появление на свет Мелиссы не стало для нее праздником, дочь постоянно напоминала королеве о позорной слабости, об эфемерности ее власти над мужем. А Мел, как назло, еще и характер кервельский унаследовала. Гордая, упрямая, непокорная, она бесила маменьку сходством со свекровью. Я незряче уставился в окно.
Мел-Мел-Мел, как же ты жила, сестричка?! Разрозненные эпизоды, как палзы, замелькали в голове, складываясь в новую картинку. Ты же все поняла еще в детстве, и при этом не возненавидела меня, не оттолкнула. Даже не объяснила мне, самовлюбленному дураку, истинное положение вещей. А мне и в голову не приходило задуматься, меня вполне устраивала роль маменькиного любимца. Ты просто не хотела, чтобы я терзался чувством вины. И ты права, я не виноват, но мне муторно и горько за тебя. Я не дам тебя больше в обиду. Тебя и Амиру.
При мысли о любимой потеплело на душе. А в том, что девчонки станут лучшими подругами, я не сомневался.
Когда в дверь постучал принц Шариф, я был полностью спокоен и собран. Я готов был совершить самый решительный поступок в своей жизни.
Несмотря на сдерживаемое волнение, мне удалось, наконец, рассмотреть тронный зал, который в день приезда я оглядел лишь мельком. От масштабов и украшения этого грандиозного помещения захватывало дух, стоит упомянуть хотя бы то, что посередине из круглого бассейна бил мощный фонтан, струи которого взлетали почти до потолка. Искусная резьба, живописные фрески и яркие витражи просто ошеломляли.
Но больше меня заинтересовали две пары, стоящие у подножия трона. Я знал половину из каждой. Повелитель Умар держал за руку любимую супругу, которая выглядела старшей сестрой своей дочери. А Владычица Файруза опиралась на локоть рослого мускулистого красавца. Так вот как выглядит Морской Царь, Великий Баракат. Не пять метров, конечно, но впечатляет. Серьезный дядька. При этой мысли я спохватился, увидев, как самодовольно вспыхнули глаза Амириного деда. Похоже, и для него я был открытой книгой.
Я почтительно поклонился будущим родственникам, и моя учтивость была встречена благосклонно. После того, как хозяин дома представил мое высочество жене и тестю, все выжидательно посмотрели на меня. И я их не разочаровал, не зря же я придумывал речь целых полдня. Приводить ее дословно не буду, просто упомяну, что была она пафосна и цветиста. В протяжении моего сольного выступления южане, привычные к долгим славословиям, вели себя по-разному.
Морской Владыка откровенно рассматривал меня, слегка покусывая нижнюю губу. Его жена вежливо кивала в нужных местах, задумчиво глядя сквозь меня, отчего возникало ощущение, будто она копается в моей голове. Повелитель Ганзурии нацепил на лицо выражение сосредоточенного внимания, но по глазам было видно, что мысли его далеко. И только принцесса Луджин действительно слушала меня. Я выбрал ее главным объектом убеждения и старался, как мог. Наконец, я выдохся, и все облегченно вздохнули.
– Итак, Вы делаете предложение нашей дочери, – подвел итог моей речи Повелитель Умар. – Мы правильно Вас поняли?!
Я опять поклонился и твердо заявил:
– Я, принц Миркус Ок’Мена, наследник своего отца, прошу руки принцессы Амиры эль-Ганзури. Могу ли я рассчитывать на положительный ответ?!
Все переглянулись, и я заметил, что каждый украдкой взглянул на царицу. Она чуть заметно кивнула.
– А вот это мы сейчас и узнаем, – произнес Повелитель и обратился к Шарифу, стоящему за моей спиной. – Сын мой, приведи к нам свою сестру.
Раздались удаляющиеся шаги, и я почувствовал дуновение воздуха из раскрытой двери.
– Принц Миркус, я хотел бы задать Вам вопрос, – привлек мое внимание хозяин. – Я отдаю должное Вашей самостоятельности, но что на это решение скажет Ваш уважаемый отец?!
Я выждал положенную этикетом паузу.
– Уверяю Вас, почтеннейший Умар, Правитель Окменского королевства будет счастлив породниться со своим южным соседом. К тому же, принять в род Ок’Мена младшую принцессу подводного мира большая честь для нас.
При этих словах Владыка Баракат повернулся к зятю и демонстративно поиграл бровями.
– Я сразу понял, что мальчик непрост и мыслит перспективно, – пророкотал он и перевел на меня пытливый взгляд. – Передай королю Келеусу, малыш, я присмотрю, чтобы его корабли всегда возвращались домой.
В этот момент дверь снова распахнулась, и я услышал легкие шаги. Амира стремительно подошла и встала рядом.
– Дочь моя, наш северный гость выразил желание взять тебя в жены, – глядя на нее, сказал Повелитель. – Согласна ли ты назвать его мужем?!
Я затаил дыхание.
Не Англия, не Франция, не 18 век... Не ищите аналогов и параллелей. Фэнтезийный любовный роман.
Ирена Р. Сытник , Ирена Сытник , Роджер Желязны
Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы