Читаем Седьмая вода полностью

Арсений постепенно перешел от описания страшной участи того, кто, не дай Бог, обидит его кровинушку, к рассказам о том, какая у него доча замечательная: и умная, и красивая, а уж какая мама у нее… И, похоже, если его не прервать, он не остановится сутки напролет. А я сидел, слушал, поражался произошедшей в нем перемене и где-то в глубине души все же завидовал. Не по-плохому, а просто… Вот если уж и отдавать свободу женщине, то хочу вот так. Чтобы и годы спустя и глаза горели, и голос дрожал, и счастье наружу фонтаном. А по-другому никак.

<p>Глоссарий по кайтсерфингу</p>

Кайтсерфинг (Кайтбординг) — одно из направлений серфа, при котором движение происходит под действием силы тяги, развиваемой удерживаемым и управляемым спортсменом воздушным змеем — кайтом. При этом передвигаться таким образом можно не только по воде, но и по снегу и даже песку. Недавно пробовали даже по тротуару на лонгборде (длинный скейт). Нууу, получается, если постараться))) Соответственно — кайтер, спортсмен, занимающийся данным видом серфа.

Кайт — воздушный змей, который не кайтеры и не жены кайтеров упорно называют парашютом. Что неверно)))

Каталка — занятие кайтсерфингом, в общем, произошло от слова «катать», все очень просто, на самом деле)))

Спот — место для занятий кайтсерфингом, основные условия: ровный удобный пляж, лучше всего песчаный, но можно и с мелкой галькой, очень важно, чтобы на пляже не было острых камней, коряг и всего того, что может порвать нашего нежного воздушного друга. Иногда на споте бывает многолюдно.

Виндгуру — Один из самых популярных сайтов, дающий наиболее точный прогноз по силе и направлению ветра. Информация на нем обновляется каждые два часа.

Девятка, двенашка, пятнашка и т. д. — размеры кайтов, соответсвенно, 9 м2, 12 м2 и 15 м2. Чем больше ветер — тем кайт меньшего размера нужен. И наоборот. При слабом ветре надо брать кайт бОльшего размера, иначе он не потянет спортсмена)))

Гидрач — гидрокостюм, есть летние, зимние и даже «сухие», те, которые одеваются прямо сверху на одежду — выглядят немного неуклюже, но зимой в них гора-а-аздо теплее)))

Патсы — крепления для ног на кайтборде, без которых очень сложно удержать и саму доску и себя на ней.

Трапеция — широкий пояс, одеваемый кайтером для того, чтобы пристегнуть к нему сам кайт, иначе даже самый сильный человек не сможет удерживать его и одновременно управлять им (своенравным змеем).

Матчасть — все оборудования для занятий кайтсерфингом: кайты, доски, трапеции, все крепления и прочее.

Труки — трюки, которые выполняет достаточно опытный кайтер — прыжки, развороты, «зависы» и прочие выпендрежи. Самой зрелищной считает фигура дедмен (deadmen), при которой кайтер зависает в воздухе на большой высоте вверх ногами.

Бахать — бахать или мочить труки — собственно выпендриваться, исполнять сложные (или не столько сложные, сколько зрелищные) трюки.

Отжимняк / прижимняк — отжимной ветер — ветер, который дует по направлению от берега в открытое море (отжимает) — очень опасный для новичков или физически слабого человека, девушки кайтера, реально может уволочь так далеко, что придется «отстреливать» / выбрасывать кайт и кое-как грести на доске к берегу. Прижимняк — ветер, которые дует с моря на берег (прижимает).

Штырить — о ветре, «сегодня штырило» — сегодня дул очень сильный, временами порывистый ветер.

Слиться — если мы говорим «ветер слился», значит обещанный прогноз не оправдался, и сила ветра реально намного ниже ожидаемой, т. е. каталка не состоится, увы. Если же мы говорим так о человеке «Шон слился», значит, кайтер не смог управиться с кайтом, направить его в нужную сторону, и ветер уволок его в своем направлении.

Раздувать — если так говорят о ветре, значит он усиливается. Если «Шон раздувается», значит, кайтер накачивает баллоны кайта насосом и подготавливает змея к катанию.

Трамваить — катать при небольшом ветре, без трюков и прыжков, просто передвигаться змейкой, меняя галсы (направление движения).

Перейти на страницу:

Все книги серии На гребне Любви

Седьмая вода
Седьмая вода

Их отношения — вечная война двух противоборствующих начал, борьба двух атмосферных фронтов, рождающих дикие по своей силе ураганные ветра, крушащие в своей бездумной мощи все, чего касаются.Кто она — его личное наваждение, его заноза, его сердечная боль, терзающая своей холодностью или девочка, скрывающая за маской неприступности свою ранимую влюбленность?Кто он — ее персональный демон, готовый уничтожить все, чем она дорожит, или человек, который положит к ее ногам свою любовь?Смогут ли отношения, превращенные юношеским максимализмом в извечную войну двух людей, превратиться в мирную благодать?Сможет ли он пожертвовать своей гордыней ради персонального счастья, став, наконец тем, кому она доверит себя и свою любовь?Сможет ли она увидеть в нем не своего персонального врага, но верного и заботливого друга, повзрослевшего мужчину, который стал не только первым в ее жизни, но и единственным в ее любви?Присутствует обсценная лексика.

Алена Валентиновна Нефедова , Галина Валентиновна Чередий

Любовные романы

Похожие книги