Читаем Седьмое правило академии Левендалль полностью

Иногда после захода солнца в сумрачной тишине маленькой комнаты мне слышались голоса башни. Они страдали и звали меня, но я лишь отмахивалась, пользуясь тем, что звучали они совсем тихо. Страх перед возможным разрушением еще чего-либо, как я сделала это с башенной площадью, не позволял вслушиваться в голоса. И тогда я брала учебник и читала вслух, чтобы отвлечься. Или открывала данную профессором Виссальди книгу «О старинных и современных артефактах» и погружалась в таинственный мир кристаллов и украшений, рассказанный уважаемым доктором наук в очень доступной форме и с увлекательными примерами.

Кинжал Эммер с тремя ларимарами будоражил воображение.

Он мне даже снился.

Вечером пятницы после занятий Линна весело сказала мне:

— Милая Адриана, надеюсь, что ты не забыла — сегодня мы едем на выходные ко мне!

Я даже запнулась. Да. Забыла. Не то, чтобы мне не хотелось… Но было страшновато. Увидеть императрицу, говорить с ней. Это превосходило во многом то, о чем я только могла мечтать. Одна лишь мысль вдохновляла меня на выходные во дворце: я увижу Рохана!

Поэтому ответила Линне с улыбкой:

— Конечно, я ничего не забыла и жду этого момента.

— О, я жду не меньше твоего! — Линна зажмурилась, сложив руки на груди. — Наконец-то увижусь с маменькой! Наконец-то приму ванну с лепестками розы и магнолии! Мороженое! Ты обязательно должна попробовать мороженое, которое готовит наш кондитер! Оно восхитительно!

— Наверное, нам надо переодеться в цивильное платье, — мою голову занимали практичные мысли. — Не поедем же мы во дворец в академической форме?

— Не будем терять времени, — отмахнулась Линна. — Бежим оставить учебники в общежитии и сразу же на стоянку карет!

— Спаситель, за тобой приедет карета? Ну конечно, я глупа, как пробка. Ты не можешь идти пешком.

— Да, моя милая Адриана, — рассмеялась Линна, выбегая на крыльцо алхимического корпуса, где мы только что окончили заниматься вытяжкой лекарственной осоки. — Правда, не личная карета маменьки, но тоже очень удобная!

— Ты знаешь, я ездила всего один раз в карете, — призналась я подруге, заражаясь веселым настроением. — И это была почтовая карета!

— Какой ужас, Адриана! Поторопись! Мне так хочется побыстрее показать тебя мою комнату! И оранжерею! И сад возле женского крыла! И да, ты же не забыла, что с этого момента становишься моей фрейлиной?

Я фыркнула. Что изменится? Линна перестанет говорить «пожалуйста» и «спасибо»? Сильно! У меня будут новые обязанности? Не больше, чем в академии. Разве что только…

— Скажи, а Ее Величество не будет против меня? Ведь я не принадлежу к знатному роду. Линна схватила меня под локоть и потянула к общежитию:

— А мы ей не скажем. Пусть сама думает и ищет!

— Если императрица спросит прямо, я не смогу солгать, Линна.

— Не надо лгать, душечка! Отвечай прямо, ради Скорбящей. Все равно маменька сегодня же позовет к себе господина начальника тайной полиции и узнает от тебе, что только возможно!

Боже. Неужели этот самый господин начальник тайной полиции сможет найти моих родителей? Я глянула на Линну с надеждой и нескрываемым интересом. Сегодня дружба с цесаревной открылась мне с новой стороны и новой гранью. Впрочем, я готова пожизненно работать на Линну и прислуживать ей, только чтобы нашлась моя семья!

Взяв кое-что из личных вещей, мы с цесаревной отправились на стоянку карет. Она располагалась недалеко от входа, но не главного, через который я попала в здание первый раз. Второй вход был на совсем другом конце огромной территории академии. Шли мы быстро, но чинно, локоток к локотку, как и полагается приличным девицам. Издалека я увидела Вальтера, который садился в экипаж вместе со своим отцом, и помахала рукой. Думала — не заметит, но он заметил. Сделал знак, будто послал воздухом поцелуй, а потом поклонился цесаревне. Однако не глубоко и без лишнего почтения. Опальный.

— Его зовут Вальтер, не так ли? — зашептала Линна мне на ухо. — Кто он? Рядом с ним профессор Стриц?

— Да, это отец и сын.

— Ах, как жалко, — огорчилась цесаревна. — Такой милый молодой человек — и из опального рода.

— По мне это не имеет никакого значения, Линна.

— Для тебя, разумеется. Но не для меня, Адриана. К моему великому сожалению, даже если Вальтер мил и хорошо образован, ему не место подле меня.

Она вздохнула и деланно улыбнулась:

— Пойдем-ка побыстрее! Посмотри, вон наша карета!

С козел соскочил приятно одетый кучер — в ливрее без гербов и в тонко выделанных сапогах армейского образца. На голове его красовалась фуражка с ярко-сияющим начищенным козырьком. Перед цесаревной он поклонился в пояс и распахнул дверцу кареты:

— Прошу вас, ваше. — осекся и кашлянул: — Миледи. Жду вас вот уж с трех часов! А это кто будет?

— Подруга моя, Демид, — пояснила небрежно Линна. — Со мной едет на выходные. Кучер с неохотой помог и мне забраться в карету, захлопнул дверцу со словами:

— Вот и хорошо, вот и поехали.

Я села напротив Линны на мягкое сиденье, обитое красивой тканью в рифленый узор, и цесаревна подалась ко мне, взяла за руку. Глаза ее возбужденно блеснули:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы