Читаем Седьмой камень полностью

— Разумеется, — согласился Чиун. Надо будет расспросить Римо обо всем подробно и выяснить, почему Смит нападал на него. — Я прошу вас лично сообщить Римо об отдыхе.

— Хорошо, если вы полагаете, что это разумно.

— Весьма разумно, о император, а если вы доверите мне, чем точка зрения Синанджу хоть в малейшей степени разнится от вашего представления о правильном пути, мы с радостью осуществим даже самые незначительные ваши прихоти.

— Ну, понимаете, определенные сложности связаны с вашим поиском работы на стороне, возможно, у каких-то тиранов или диктаторов...

Чиун опустил трубку на рычаги. Он видел, что именно так поступал Римо, когда не хотел с кем-то разговаривать, и похоже, это очень успешно заканчивало беседу.

Когда телефон снова зазвонил, Чиун не стал поднимать трубки.

* * *

Когда Римо вернулся из Корал Гейблс в гостиничный номер в Дейтоне, штат Огайо, он увидел, что вместе с Чиуном его дожидается Харолд В. Смит.

Римо невольно задумался над тем, меняет ли когда-нибудь Смит стиль своей одежды. Неизменный серый деловой костюм с жилетом, строгий галстук, белая рубашка и кислое выражение лица.

— Римо, по-моему вам стоит взять отпуск, — заявил Смит.

— Вы разговаривали с Чиуном?

Из соседней комнаты донесся пронзительный голос Чиуна, говорившего по-корейски:

— Вот видишь? Даже белый осознает твою разобщенность с космосом.

И Римо по-корейски же парировал:

— Смитти в жизни ничего не слышал о разобщенности с космосом. Со мной все в порядке, и я не собираюсь брать отпуск.

— Ты бросаешь вызов своему императору?

— Я не желаю, чтобы ты чужими руками заставлял меня брать отпуск, папочка. Если ты хочешь, чтобы я взял отпуск, скажи прямо.

— Возьми отпуск, — сказал Чиун.

— Нет.

— Ты же сам велел мне так сказать.

— Но я не говорил, что исполню это, — разъяснил Римо. — Со мной все в порядке.

— Ничего подобного. Это тебе только так кажется, — упрямо твердил Чиун.

Харолд В. Смит неподвижно сидел на стуле, прислушиваясь к перебранке учителя с учеником. Живые воплощения карающей десницы подвластной Смиту мощной организации, именуемой “КЮРЕ”, переругивались на языке, непонятном их руководителю.

— Римо, — вмешался наконец Смит. — Это приказ. Если Чиун полагает, что вы нуждаетесь в отдыхе, следовательно, вы должны отдыхать.

— Он также полагает, что мы должны прикончить президента и поставить вас на его место, дабы он имел нечто весомое в своем послужном списке. Это я тоже должен исполнить?

— Римо, ты всегда ополчаешься на людей, которые о тебе заботятся, — заметил Чиун.

— Я не собираюсь брать отпуск.

— Собственно говоря, пока нет никакой опасности, никаких срочных заданий. Почему бы вам немного не отдохнуть? — спросил Смит.

— Почему бы вам не заняться своими делами? — поинтересовался Римо.

— Вы и есть мое дело, — ответил Смит.

Римо тихо засвистел мелодию Уолта Диснея, потом поднял Смита вместе с его стулом и выставил и стул и Смита в коридор.

Смит оглянулся через плечо и просто спросил:

— Вы хотите сказать, что не нуждаетесь в отдыхе, Римо?

Римо глянул на Чиуна, удовлетворенно скрестившего руки в складках кимоно.

— А куда вы мне предлагаете отправиться?

— Я не хочу, чтобы вы находились в континентальной Америке. Как насчет Караибских островов? — спросил Смит.

— Сент-Мартин? — подсказал Римо.

— Нет. Слишком близко от наших компьютерных запасников в Гранд-Кейсе. Как насчет Багамов? На Малой Экзуме идет строительство курортного кондоминиума. Отдохните там. Вы ведь всегда хотели иметь дом. Купите себе бунгало, — посоветовал Смит. — Недорогое.

— Я хотел иметь дом в американском городке, на американской улице, с американской семьей, — горько отозвался Римо.

— Это все, что мы можем сейчас для вас сделать, Римо. Но вы должны помнить: то, что вы делаете, позволяет остальным американцам осуществлять такую мечту.

— Возможно, — сказал Римо. — Простите, что вытащил вас в коридор. Но ведь я и в самом деле прекрасно себя чувствую.

— Не сомневаюсь, — кивнул Смит.

— Я правду говорю, — обратился Римо к Чиуну. И даже Чиун вроде бы согласился с Римо. Но никто ему больше не верил, даже он сам.

<p>Глава третья</p>

На остров Малая Экзума, где располагались новые совладения фирмы “Дель Рей”, прибыл кореец. Он был одним из первых покупателей пая. Настоящий кореец в корейской одежде.

— Ладно, папа, — согласился Реджинальд Воберн Третий. — Я берусь за это дело.

— Когда? Он уже здесь, как раз там, где нашли камень. Силы космоса за нас. Пришло время мести. Сейчас настал час поразить одного из тех, против кого наши предки оказались бессильны.

— Ты имеешь в виду корейца, который приехал туда, где наши предполагаемые предки зарыли камень седьмого пути? Да знаешь ли ты, сколько в мире корейцев? Тебе известно, как много доводов против того, что именно этот конкретный кореец и есть потомок наемного убийцы, которому следовало чего-то там заплатить в самом начале?

— Реджи, я не приму никаких отговорок. Это твой долг перед семьей.

— Я просто не верю, что этот кореец — какой-то особенный, — возразил Реджинальд.

— А веришь ли ты в те деньги, что выдаются тебе на содержание?

— И весьма искренне, отец.

Перейти на страницу:

Похожие книги