Читаем Седьмой круг (ЛП) полностью

Типичный Зед, он никогда не упускал возможности поиграть в белого рыцаря. Некоторые вещи никогда не менялись, и я бы никогда не хотела, чтобы они изменились.

<p>Глава 4</p>

Я почти не помнила, как зашла в свою квартиру, но аспирин и бутылка воды рядом с моей кроватью сказали мне, что Зед укрыл меня. Ключи от моего дома были только у него и Сеф, и я сомневалась, что моей своевольной сестре-подростку было не наплевать на мое похмелье.

Застонав, я протерла глаза, словно с пескос, затем потянулась к телефону. Он был подключен к моему зарядному устройству, и я улыбнулась тому, что Зед был таким предусмотрительным. Он даже снял с меня туфли, но оставил мою одежду нетронутой. Умный человек. Возможно, он был моим лучшим другом, но я бы без колебаний убила его, если бы почувствовала угрозу.

— Сколько я, блядь, выпила? — пробормотала я себе под нос, открывая телефон и съеживаясь от того, насколько ярким был мой чертов экран.

Затем я вспомнила все события ночи — начиная с моей глупой идеи сделать шаг навстречу Кассу, чертовски жаркую связь с Лукасом в «Мерфи», затем Зеда, представившего меня как Аида, как маленькую сучку.

Мое дыхание сбилось. Я должна была Зеду солидный удар за этот трюк, потому что прямо сейчас я могла проснуться с настоящим Адонисом.

— Ублюдок, блокирующий член, — пробормотала я, бросив телефон на грудь, чтобы потереть виски. Было уже утро, и я удивилась, что меня еще никто не разбудил. Чаще всего в субботний вечер происходило что-то, что требовало моего вмешательства в воскресенье.

Может быть, Зед чувствовал себя виноватым, если хоть раз справился со всем сам.

Мой телефон зажужжал у меня на груди, и я вздохнула. Вот оно.

Прищурив глаз, я выпрямилась и приняла болеутоляющее, прежде чем ответить на свои сообщения. Что-то подсказывало мне, что оно мне понадобятся.

Проведя рукой по своим спутанным волосам, я снова разблокировала свой телефон и потянула вниз панель уведомлений. Конечно же, было несколько сообщений от Зеда, в которых он вежливо просил меня позвонить, когда приду в себя. Он уточнил, что ничего срочного, поэтому я удалила их и пошла дальше.

Да, это было. Я знала, что что-то в моих сообщениях усугубит мою головную боль в миллион раз.

Касс: Нам нужно поговорить.

Вот оно. Чертовски бесит. Если бы он был кем-то другим…

Но это не так, и именно по этой причине за последние несколько лет он уклонялся от моей пули в голову не менее сотни раз. Черт бы его побрал, и эти сексуальные, ебаные глаза.

Тем не менее, я слишком сильно переживала из-за его отказа, чтобы вести себя профессионально, и быстро набрала ответ, прежде чем позволила своему здравому смыслу взять верх.

Аид: Ты знаешь, как это сделать. Запишитесь на прием к Зеду.

Я закрыла его ветку с замиранием сердца и перешла к следующему сообщению в своих уведомлениях. Это был номер, который я не сохраняла, что заставило меня сесть прямее. Ни у кого не должно быть моего номера, если я не дала его лично. Так кто, черт возьми…

Неизвестный: Я не могу перестать думать о тебе.

Холодная волна страха нахлынула на меня, преследуемая гневом. Если кто-то хотел поиграть со мной в интеллектуальные игры, он собирался узнать, как именно я получила свое проклятое имя.

Прежде чем я успела ответить на неизвестный номер, на моем экране появилось новое сообщение от Касса, и мой пульс участился.

Касс: К черту это дерьмо. Встретимся.

Я закатила глаза. Встретиться с ним, чтобы он мог снова сказать мне, насколько он не заинтересован? Что он не трахает детей? Да, если быть честной, именно этот намек на то, что я чертов ребенок, больше всего разозлил меня. Отвергни меня как женщину, конечно. Отвергни меня как чрезвычайно опасного игрока в преступном мире Западного побережья? К черту это. Ему чертовски повезло, что я не застрелила его на месте. Возможно, единственное, что удержало мою руку, — это мои обиды, потому что я взяла за правило не стрелять на эмоциях.

Аид: Поверь мне, Касс, только один из нас сегодня уйдет живым. Поговорите о делах с Зедом и сотри мой проклятый номер. Для твоего же блага.

Вместо того, чтобы ждать его ответа, я прокрутила назад до того неизвестного номера.

Аид: Кто это?

Ни одна из моих веток сообщений не ответила мгновенно, поэтому я бросила свой телефон обратно на тумбочку. Мне нужен был душ, чистая одежда и лоботомия.

Как бы то ни было, едва я справилась с первым пунктом в этом списке, как моя младшая сестра ворвалась в мою комнату, даже не постучавшись. Маленькое дерьмо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература