Читаем Седьмой круг (ЛП) полностью

Дотянувшись до ящика стола, я вытащила бутылку виски и открутила крышку. Не глядя на Лукаса, я сделала большой глоток прямо из бутылки, потом закрыла глаза и помолилась о здравом уме. Но если бог и существовал, он или она давно меня покинули, так что неудивительно, что я не получила ответа.

— Лукас, — я попыталась снова. Я позволила своим длинным ресницам приоткрыться и обнаружила, что он смотрит прямо на меня. Черт, это нервировало. Он не смотрел на меня с настороженным уважением, к которому я привыкла. Он посмотрел на меня, как на женщину, которая только что ударила его по яйцам без уважительной причины.

— Хейден, — ответил он мягким и обиженным голосом.

Мое сердце сжалось, и я покачал головой.

— Никогда больше не называй меня так, — сказала я ему тихим голосом, ненавидя себя еще больше. — Аид и ничего больше. Понял? — Он нахмурился, но кивнул.

— Понятно. — Его тон был полон горечи и гнева.

Я сделала еще глоток виски, но всего спиртного в мире, похоже, было мало.

— Я даю тебе работу, Лукас. Не будь идиотом и не бросай ее из-за своих обид. Поверь мне, когда я скажу, что ты не хочешь работать в «Дике».

Выражение его лица стало жестче.

— Ты так проводишь собеседования со всеми потенциальными сотрудниками? — спросил он язвительным тоном. — Ты берешь их на пробную поездку и даешь работу только в том случае, если они заставят тебя кончить?

Я с треском швырнула бутылку на стол и сурово посмотрела на Лукаса.

— Следи за своим гребаным тоном, Лукас. Ты понятия не имеешь, с кем имеешь дело.

В его глазах вспыхнула ярость, и я практически почувствовала желание огрызнуться на меня. Но его здравый смысл победил, и его губы сжались, сдерживая оскорбления.

Умный мальчик.

— К твоему сведению, сегодня вечером была разовая ошибка в суждениях после дерьмового дня, и это больше не повторится. Как только ты станешь сотрудником Copper Wolf Enterprises, едва ли увидишь меня снова, не говоря уже о большем. Я не трахаю свой персонал. Никогда. — Я твердо придерживаюсь этого правила. Мое положение во власти было прочным, но даже самые сильные лидеры были свергнуты, доверившись не тому человеку. Просто спросите моего отца, похороненного с моим клинком в спине.

Лукас нахмурился.

— Я больше никогда тебя не увижу? — Я пожала плечами.

— Скоро я перееду работать в один из моих новых клубов; Зед будет руководить этим, пока не назначит способного менеджера, если это то, что тебя беспокоит. Я не буду использовать свое положение, чтобы злоупотреблять твоим.

Его губы сжались, как будто эта уверенность еще больше разозлила его.

Я вздохнула, у меня закончились идеи.

— Лукас, ты взрослый человек, можешь сам выбирать. Принимать работу или нет. Но лучшего предложения ты не получишь, и ты чертовски хорошо это знаешь. — Я вытащила стандартный контракт танцора из своего шкафа с документами и бросила его на стол перед ним. — Перечитай его. Если тебе нужна работа, заполни и подпиши. Вот так просто. Зед вернется через десять минут, чтобы узнать, что ты решил.

Я встала из-за стола и направился к двери, затем повернулась и посмотрела на него через плечо.

— Коллега всегда говорит мне: делай правильный выбор. Я чувствую, что сейчас тебе нужен этот совет.

Лукас посмотрел на меня, приподняв одну бровь.

— Что, если я захочу обдумать это ночью? Могу ли я подписать его завтра? — Я снова пожала плечами. — Если это то, что ты хочешь.

Злая улыбка скользнула по его губам.

— Итак, если я не буду твоим сотрудником до завтра… предложение вернуться к тебе остается в силе?

Удивление пронзило меня. Он все еще хотел трахаться, даже зная, кто я? Или из-за того, кем я была? Тьфу, в этом вся проблема с моей дурной славой; невозможно было узнать, кого интересовала я, Хейден, а не я, Аид. Так что я просто использовала мужчин и бросала их, прежде чем в дело вмешались чувства.

Сдерживая улыбку, я покачал головой.

— Извини, это предложение аннулировал Зед — моя правая рука, раскрыв меня. — Я кивнула на контракт. — Делай разумный выбор, Лукас.

Выйдя из офиса, я обнаружил Зеда, ожидающего в коридоре. Он изогнул бровь, но я проигнорировала его и спустилась вниз к бару. Мне нужно было больше алкоголя, чтобы свести на нет все мои плохие решения за ночь.

— Ты знаешь, что это вымышленное имя, не так ли? — спросил Зед, следуя за мной. — Лукас Уайлдер. Полная выдумка.

Я фыркнула от смеха, скользнула на барный стул и похлопала по стулу рядом со мной, чтобы Зед сел.

— Конечно, — ответила я. — Прямо как Афродита там, наверху.

Я улыбнулась и помахала красивой блондинке, работающей на сцене в блестящих стрингах и паре дьявольских крыльев.

Зед фыркнул, но взял напиток, который наш бармен поставил перед ним.

— Он был хотя бы приличным ебарем? Он достаточно красив, чтобы работать наверху.

Я подавилась своим мартини. Блядь. Почему мысль о том, что Лукас будет заниматься проституцией в моих VIP-номерах, так меня скрутила? Не то чтобы я когда-либо возвращался на ту дорогу, а он зарабатывал этим массивным членом.

— Только перед домом, Зед, — прорычала я. — Не проверяй меня, блядь.

Мой заместитель только криво улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература