Мэрисела лежала в постели и не могла, не хотела засыпать. Потому что поцелуй, который только что был наяву, который ещё горел на её губах, был в сотни, тысячи раз лучше, волшебнее, чем те, которые ей снились. А она ещё, дурочка, уговаривала себя смириться, что дружбы, которая возникла между нею и Дрэго, ей будет достаточно для семейной жизни! Пусть Дрэго не произнёс ещё ей слов любви, но он гораздо больше сказал ей своим поцелуем! Спасибо тебе, богиня Лови25
! Не оставь нас своим вниманием, богиня Сьеви26! Будь щедра к нам, богиня Фригг27!22
– в переводе – «мудрый воин»23
– народное собрание, состоящее из свободных мужчин страны или области. Тинги, как правило, имели не только законодательные полномочия, но и право избирать вождей или королей. На них рассматривались важные вопросы, касавшиеся всех жителей общины или племени (24
– в переводе – «притеснитель»25
– богиня, соединяющая влюблённых26
– богиня – покровительница любви между мужчиной и женщиной27
– богиня деторождения, хранительница домашнего очага, покровительница людей13
Конечно, в итоге, Мэрисела всё-таки заснула. А проснувшись, тут же отправилась на башню. И весь день провела на её крыше, откуда она вчера провожала любимого. Ей казалось, что здесь, на башне, она чуточку ближе к Дрэго. Ей не хотелось ни с кем разговаривать, никого видеть, даже отца. Не хотелось делиться даже малюсенькой капелькой своего состояния, которое она ощущала как воду, зачерпнутую в пригоршню из волшебного источника.
Мэриселу настойчиво уговаривали слуги спуститься. Но и после ужина она не сделала этого, отослав последнюю служанку и пообещав ей вернуться в свои покои, как только стемнеет.
14
Очнулась Мэрисела в чужой комнате. Последнее, что принцесса помнила – это укус какого-то насекомого, жжение в ноге и… провал. Она начала с недоумением оглядываться, в тайной надежде, что ей просто снится очень реалистичный сон.
Комната была абсолютно пустой, если не считать кровати, на которой лежала Мэрисела. Окон не было. Свет пробивался через узкую полоску под дверью. Принцесса попыталась встать, но оказалось, что её правая рука привязана к спинке кровати. Да она в тюрьме! – поняла Мэрисела. Но кто посмел её сюда поместить?!?
Между тем, в комнате прибавилось немного света, это открылось небольшое зарешётчатое окошко в двери. Кто-то заглянул внутрь комнаты, и послышалось скрежетание ключа в скважине замка. Что ж, вскоре загадка разрешится, – поняла принцесса. Любая правда лучше неизвестности. И Мэрисела поспешила сесть на кровати.
Первыми в комнату вошли факельщики, за ними стражники. Стражники приковали руки Мэриселы к своим рукам и молча, жестами, пригласили её пойти с ними. Принцесса не сопротивлялась. Надо было понять, в чьих руках она оказалась, какие у него цели, а потом уже придумывать план, как вырваться из заточения. В любом случае, находиться в другом помещении было лучше, чем быть здесь. Там, куда её ведут, возможно, будут окна и двери, через которые она сможет вырваться и улететь.
Мэриселу провели по узкому извилистому коридору, который привёл пленницу в огромную залу. После темноты коридора яркий свет, ударившей Мэриселе в глаза, заставил её зажмуриться.
– Рад приветствовать тебя, Мэрисела, – прозвучал где-то впереди ехидный и очень знакомый голос, – Господа, разрешите представить – моя невеста, принцесса Мэрисела из королевства Фрейэрия…
От возмущения зрение Мэриселы быстро сфокусировалось, и она увидела прямо перед собой трон, на котором восседал и явно издевался над ней принц Биаджино, который не закончил ещё свою речь:
… Впрочем, многие из вас уже имели удовольствие с ней познакомиться.
Мэрисела вздрогнула и обвела внимательным взглядом людей, стоящих вокруг трона. Там были только мужчины. И некоторых из них она, действительно, знала. Одних точно видела, но не помнила, как зовут. Других помнила по имени, как, например, принца Нирана. И принцесса поняла, что это принцы, которым она отказала или которых обидела на прошлых балах.
– Вижу, принцесса, ты тоже многих узнала, – раздался насмешливый голос Биаджино, и Мэрисела поспешила придать своему лицу замкнутое выражение, чтобы не доставлять врагу удовольствия читать по её лицу.
Всё-таки, дворцовый этикет – не плохая штука. Мэрисела вовремя про него вспомнила и решила следовать ему. Она сделала книксен, насколько позволяли оковы, сковывающие её движения, и церемонно произнесла:
– Не могу сказать, что рада видеть Вас, принц Биаджино. И Вы явно заблуждаетесь – я не отдавала Вам свою руку и сердце!
– Зато у меня две твоих руки! – расхохотался принц, намекая на закованную Мэриселу, – А без твоего сердца я как-нибудь переживу!
– Безусловно, когда нет своего, то и чужое не нужно, – горько ответила Мэрисела и продолжила, гордо вскинув голову, – Я невеста принца Дрэго из королевства Серпентия.