Читаем Сёгун (части 3-4) полностью

- Видимо, достаточно хорошо, но для такого активного человека, как он, запереться на столько дней... Что я могу сказать? - Он беспомощно раскинул руки. - Простите. По крайней мере он виделся с господином Хиро-Мацу и согласился отложить выезд. Он согласился также заняться некоторыми другими делами... цены на рис должны быть сейчас стабилизированы - на случай плохого урожая... Но дел так много... Это непохоже на него, госпожа Тода. Времена плохие, правда? И ужасные прогнозы: предсказатели говорят, что в этом году погибнет урожай.

- Я им не верю - пока не придет время уборки урожая.

- Мудро, очень мудро. Но немногие из нас доживут до времени уборки урожая. Я еду с ним в Осаку. - Каванаби вздрогнул и нервно подался вперед. Я слышал, что между Киото и Осакой опять началась эпидемия - оспа. Это еще один знак того, что боги отворачиваются от нас.

- Непохоже, чтобы вы верили небесным предзнаменованиям, Каванаби-сан, или полагались на слухи. Вы знаете, что господин Торанага думает об этом.

- Знаю, простите. Но, ну... никто не кажется нормальным в эти дни, не так ли?

- Может быть, слухи неверны - я молюсь, чтобы это была неправда. - Она отбросила все свои предчувствия. - Есть какие-нибудь новые сведения о времени отъезда?

- Как я понял, господин Хиро-Мацу говорит об отсрочке на семь дней. Я так рад, что вернулся наш главнокомандующий и убедил... По мне, лучше, этот выезд был бы отложен навсегда. Лучше сражаться здесь, чем с позором погибнуть там.

- Да, - согласилась она, зная, что не было никакого смысла притворяться дальше, что ни у кого в голове не роятся эти предчувствия, - сейчас, когда вернулся господин Хиро-Мацу, наш господин, наверное, поймет, что сдаться не самый лучший выход.

- Госпожа, только для вас. Господин Хиро-Мацу... - Он остановился, поднял глаза и изобразил на лице улыбку - в комнату входил Ябу. - Ах, господин Касиги Ябу. как приятно вас видеть. - Он поклонился, поклонилась и Марико, последовал обмен любезностями, потом Каванаби сказал: - Господин Торанага ждет вас, господин. Прошу вас сразу же идти наверх.

- Хорошо. По какому вопросу он хотел меня видеть?

- Простите, господин, он сказал мне только, что хочет повидать вас.

-- Как он?

Каванаби помешкал.

- Без изменений, господин.

- А его отъезд - назначен новый срок?

- Я понял, что это будет через семь дней.

- А господин Хиро-Мацу не убедит его еще отодвинуть этот срок?

- Это хорошо было бы для нашего господина.

- Конечно, - Ябу вышел.

- Вы говорили о господине Хиро-Мацу...

- Только для вас, госпожа, так как Бунтаро-сан сейчас отсутствует, прошептал секретарь. - Когда старый Железный Кулак вышел после встречи с господином Торанагой, ему пришлось отдыхать почти час - у него были очень сильные боли, госпожа.

- Ох, как ужасно, если о ним что-нибудь случится именно теперь!

- Да, без него будет переворот... Эта отсрочка ничего не решает. Это только небольшое перемирие. Настоящая проблема... Я... я боюсь... С тех пор как господин Судару действовал как официальный помощник генерала Кьесио, наш господин каждый раз при упоминании имени господина Судару очень сердится... Это ведь только господин Хиро-Мацу убедил его отложить выезд, и это единственное, что... - Слезы потекли по щекам секретаря, - Что случилось, госпожа? Он теряет над собой контроль?

- Нет, я убеждена - все будет хорошо. - Марико произнесла это твердо, но сама не очень верила в то, что говорила. - Благодарю вас за то, что вы мне рассказали. Я постараюсь повидаться с господином Хиро-Мацу до отъезда.

- Идите с Богом, госпожа. Она вздрогнула.

- Я не знала, что вы были христианином, Каванаби-сан.

- Я - нет, госпожа. Просто знаю, что у вас так говорят. Марико вышла во двор, на солнышко, волнуемая разнообразными чувствами. Ее очень расстроила недобрая весть о здоровье Хиро-Мацу, и в то же время она благословляла Бога, что ожидание ее кончилось и завтра она может уехать. А теперь - в паланкин, эскорт ожидает ее.

- Ах, госпожа Тода. - Это Дзеко вышла из тени и стала у нее на пути.

- Доброе утро, Дзеко-сан, как я рада вас видеть. Надеюсь, у вас все хорошо? - Марико почувствовала внезапный озноб, машинально начав этот обычный любезный разговор.

- Боюсь, что совсем не хорошо, извините. Очень жаль, но наш господин, кажется, нас не любит - Кику-сан и меня. Когда мы приехали, нас засадили в грязный номер третьеразрядной гостиницы, - я не поместила бы туда и своих людей восьмого класса.

- Ох, простите, я уверена, что это какая-то ошибка.

- Ах да, ошибка. Конечно, я надеюсь, что это так, госпожа. Сегодня мне наконец повезло - разрешено прийти в замок, получен ответ на мою просьбу посетить Великого Господина и разрешено снова поклониться Великому Господину, немного попозже. - Дзеко криво улыбнулась ей. - Я слышала, вы тоже приходили к господину секретарю, и подумала: стоит подождать вас, чтобы приветствовать. Надеюсь, вы не возражаете?

- Благодарю, я рада вас видеть, Дзеко-сан. Я хотела бы навестить вас и Кику-сан или пригласить вас обеих к себе, но, к сожалению, не представилось возможности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таежный вояж
Таежный вояж

... Стоило приподнять крышку одного из сундуков, стоящих на полу старого грузового вагона, так называемой теплушки, как мне в глаза бросилась груда золотых слитков вперемежку с монетами, заполнявшими его до самого верха. Рядом, на полу, находились кожаные мешки, перевязанные шнурами и запечатанные сургучом с круглой печатью, в виде двуглавого орла. На самих мешках была указана масса, обозначенная почему-то в пудах. Один из мешков оказался вскрытым, и запустив в него руку я мгновением позже, с удивлением разглядывал золотые монеты, не слишком правильной формы, с изображением Екатерины II. Окинув взглядом вагон с некоторой усмешкой понял, что теоретически, я несметно богат, а практически остался тем же беглым зэка без определенного места жительства, что и был до этого дня...

Alex O`Timm , Алекс Войтенко

Фантастика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история
Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры