Я сделала шаг к большому столу и заставила себя остаться в вертикальном положении. — Это решено? — я бы не позволила слезам течь. Возможно, у меня было время изменить соглашение. — Когда мы поженимся?
— Скоро. Дата не установлена. Хорхе хочет поговорить с тобой сегодня вечером во время вечеринки, наедине. Он ожидает услышать, как ты озвучишь свое согласие и признательность за его предложение.
Это было не предложение. На предложение последовал честный ответ. Покровитель не хотел моего честного ответа.
Когда мой рот наполнился кислым привкусом, Папа продолжил: — Мы с твоей матерью хотели, чтобы ты была готова к визиту Хорхе, — он стал выше, расправил плечи и изменил тон на тот, который, как я слышала, он говорил со своими солдатами. — Каталина, это твоя возможность заставить нас гордиться. Ты примешь себя как вежливую и респектабельную женщину.
Гордость. Я думала, они гордятся моим упорным трудом, полученным при получении степени.
Художественные галереи.
Мои колени подкосились, когда я почувствовала, что цели, ради достижения которых я работала, ускользают.
— Каталина?
— Что еще ты знаешь о Дарио? — я спросила.
— Он из крепкой и богатой семьи. Он первый в очереди на пост капо Канзас-Сити.
— Он добрый? — я не знала, правдивы ли истории, которые я слышала о мужчинах мафии, ставших мужчинами. По опыту я знала, что мои отец и дядя были известны своей жестокостью, но они были добры и справедливы ко мне, моим братьям, сестрам и моим двоюродным братьям. Под их внешностью были сердца. А еще были такие люди, как покровитель. Если бы у него было сердце, оно было бы черным, как уголь.
Папа вздохнул. — Я не буду лгать тебе, Кат. По словам Хорхе, Дарио стал состоявшимся мужчиной в тринадцать лет.
Мой нос сморщился. — Что ему нужно было сделать, чтобы стать состоявшимся человеком?
— Убийство. Это то, что делается, чтобы показать силу.
— Дарио убил кого-то, когда ему было тринадцать?
— Перерезал ему горло. Этот человек был крысой, предателем. Винсент потребовал, чтобы Дарио совершил поступок на глазах у других достойных людей, чтобы показать силу своего сына. Дарио с подросткового возраста носил прозвище
Клинок.
— Ты хочешь, чтобы я вышла замуж за убийцу, которого я никогда не встречала?
Папа покачал головой. — Это не подлежит обсуждению. Хорхе заключил сделку. Я поговорил с Винсентом и принял предложение. Я ожидаю, что у тебя будет лучшее отношение, когда ты поговоришь с покровителем.
— Есть ли из этого какой-нибудь выход?
— Не говори о выходе. Сегодня вечером мы узнаем больше от Хорхе. Его жена Жозефина и их сыновья Алехандро и Рейнальдо также будут здесь сегодня вечером.
Мои зубы стиснулись. Я знала Алехандро и Рейнальдо большую часть своей жизни. От самого старшего, на пять лет старше меня, у меня мурашки по коже. Эмилиано пришлось ладить с Алехандро, а мне — нет. По моему мнению, этот человек был высокомерным придурком, который использовал имя своего отца, чтобы доказать свою власть. О да, он, вероятно, тоже убил кого-то.
Мне не нужно было слишком далеко заглядывать в эту организацию, чтобы найти кровь. Это было на руку каждому. Я просто никогда не думала, что это будет от моего мужа.
Папа осмотрел меня с ног до головы. — Ты прекрасна, Кат. Иди и переоденься для вечеринки. Дарио хочет женщину, а не ребенка. У твоей матери есть для тебя новое платье, такое, которое могла бы носить женщина.
— Дарио будет здесь?
— Нет, но ты покажешь Хорхе, что стала женщиной.
От этой мысли у меня перевернулось в желудке. — Ты наряжаешь меня как шлюху из одного из своих клубов, чтобы произвести впечатление на покровителя?
Челюсть папы сжалась, и его ладонь коснулась моей щеки. — Этого достаточно.
Я поднесла кончики пальцев к щеке, скорее потрясенная, чем физически раненная.
Голос папы стал жестче. — Наглость недопустима. Запомни, с кем говоришь, — его ноздри раздулись. — Ты, Каталина Руис, не шлюха. Ты настоящая женщина, которая понимает, когда пришло время сделать то, что от нее ожидают. Мы поощряем твою жизненную силу; не заставляй меня сожалеть о свободе, которую мы тебе предоставили, — и как будто ему нужно было дать мне больше стимула подчиняться, он добавил: — Если эти свободы будут помехой, я немедленно положу конец будущему обучению Камилы.
Сделав вдох, я сжала губы. — Я поговорю с Покровителем.
— Ты примешь его предложение с той любезностью, которую оно заслуживает. Дарио Лучано будет влиятельным человеком. Ты могла бы сделать и хуже, — его губы дернулись. — Прежде чем ты поступила в университет, Хорхе предложил тебе выйти замуж за его сына.
— Алехандро? - сказала я с отвращением. Это было бы хуже. — Он высокомерный осел.
— Каталина, — его упрек был резким, но я увидела, как в его карие глаза снова загорелся огонек.
— Прости, папа.
— Он не твоя забота. Дарио твоя забота. Теперь иди. Я хочу, чтобы ты выглядела как можно лучше, когда прибудет покровитель.
Глава
Два