Как давно это было! Но и сегодня Галва прекрасно помнил эти слова. Они были сказаны будто специально для той ситуации, в которой он оказался. С профессиональной точки зрения ему было немного жаль перспектив, с которыми внутренне он уже расстался, но самолюбие все же давало себя знать — если бы он сумел проникнуть в Центр американской разведслужбы, безусловно, он бы стал легендарной личностью. Галва был рад выпавшему на его долю шансу. Ни один разведчик не знает, когда и где наступит конец его работе. Каждый верит, что он сможет определить этот момент. Но в действительности это мало кому удавалось. Галве повезло, ему даже представилась возможность самому все устроить. Его десятилетний путь разведчика заканчивался в Стамбуле.
Для принятия этого решения не имело значения, что до последней минуты Галва не представлял, как закончится его работа. Разумеется, какие-то догадки у него имелись, но все зависело от конкретной ситуации и его способности использовать нужный момент. Он не мог ничего заранее подготовить, и ему не на что было рассчитывать, кроме как на самого себя…
Галва взглянул на часы. До начала операции «Утренняя звезда» оставалось полчаса. Торанце недалеко от него равнодушно покуривал и разглядывал стамбульский аэропорт. Несмотря на ночной час, зал аэропорта был полон. Среди элегантных пассажиров выделялась группа разношерстно одетых мужчин, рядом с которыми возвышалась куча дешевых чемоданов.
— Это что — великое переселение турок? — спросил Торанце.
— Выезжающие на заработки… — лаконично ответил Галва.
— Это как?
— Люди, которые выезжают в Германию на заработки… Их там полно на черной работе, причем не только турок, но и ваших земляков — итальянцев.
Торанце провел ладонью по лицу и искоса посмотрел на Галву:
— А ваши земляки? Они туда на заработки не ездят?
— Нет.
— Почему?
— Не знаю. Наверное, хватает работы дома, — равнодушно ответил Галва.
— Нигде в мире не хватает работы, — убежденно отстаивал свою мысль Торанце. — По крайней мере, не всегда хватает.
Галва только молча пожал плечами. Он бросил взгляд в угол зала, где стояли Крайски и Сантанелли с таким видом, будто в этом зале они никого не знают. А у длинной стойки суетился турок, с которым несколько часов назад они встречались на улице Кеманкес. Этот агент, завербованный Крайским, тоже вел себя так, будто с ними не знаком. Только изредка украдкой поглядывал на электронные часы в зале, показывавшие четверть двенадцатого. И чем ближе стрелка подбиралась к половине двенадцатого, тем чаще он посматривал на них.
Мимо Галвы прошла маленькая, на вид лет семи девочка, вероятно улизнувшая от мамы. Она остановилась перед Торанце и с любопытством стала его рассматривать. Тот наклонился к девочке и погладил ее по головке. При этом в складках пиджака у него мелькнула кобура с пистолетом.
— Вы тут не особенно любезничайте; у вас пушка выглядывает! — предупредил его Галва.
Торанце застегнул пиджак, вынул из кармана жвачку и протянул ее девочке. Та сначала помялась, потом взяла угощение и подбежала к матери, дружески улыбнувшейся Торанце. Он тоже улыбнулся и произнес:
— Все итальянцы любят детей.
— А я думал, — сказал Галва с иронией, — вы уже давно стали американцем.
Торанце махнул рукой и заворчал:
— Это не для нас…
В репродукторах зазвучал женский голос, сообщавший о прибытии чехословацкого самолета, следующего рейсом Прага — Каир. Мужчина у стойки занервничал и как бы невзначай взглянул на Крайского.
— Этот турок кажется каким-то испуганным, — взволнованно сказал Торанце.
— Ничего, успокоится, — ответил Галва и взглянул в сторону коридора, в котором с минуты на минуту должны были появиться пассажиры чехословацкого самолета.
Операция «Утренняя звезда» началась.
36
Было уже за полночь, но Райн еще не спала. Она ходила по гостиной своего номера в отеле «Кенигсгоф» и в который раз останавливалась у телефона. После многих безрезультатных попыток механически набрала номер Галвы, уже ничего не ожидая.
Но на этот раз в трубке раздался незнакомый мужской голос!
— Слушаю… Квартира герра Галвы. У телефона управляющий Кунке…
Райн от удивления опустилась в кресло и переложила трубку в другую руку.
— Говорят с телеграфной станции, — попыталась она изменить голос, — здесь телеграмма для герра Галвы…
— О-о, милая девушка, — перебил ее мужской голос, — ничем не могу вам помочь. Герр Галва попал в автомобильную аварию и сейчас находится в клинике профессора Меркла на Целлештрассе. Говорят, дела его неважны. Я вот зашел, чтобы отключить у него газ и электричество, понимаете?
Сердце у Гиты забилось учащенно.
— Ну что ж, ничего не поделаешь, — сумела проговорить она и автоматически положила трубку.
Глядя в одну точку, она какое-то время неподвижно сидела в кресле. Затем нашла в телефонном справочнике номер клиники профессора Меркла. Равнодушный женский голос подтвердил, что во время сегодняшней грозы герр Галва попал в аварию, сейчас находится в критическом состоянии, и если она является его родственницей, то ей можно посетить его даже этой ночью.
— Спасибо, я сейчас приеду… — прошептала Райн.