Читаем Секрет дедушки-призрака полностью

Под деревом располагался помост для музыкантов. Над ним возвышался купол – точно такой же, как в спальне бабули Отрыжули. А по краям танцевального зала тянулись ряды кабинок и развлекательных аттракционов. Я видел жёлто-розовую горку, карусель с разноцветными морскими коньками и колесо обозрения с кабинками из гигантских раковин моллюсков.



Здесь были киоски с едой, тенты предсказателей, ряды кривых зеркал, и всё это было покрыто толстым слоем паутины и пыли.

– Ну как? – спросил дедушка Эйб. – Думаю, тут следует прибраться.

– Ох, какая красота! – вздохнула Нэнси, обмахиваясь всеми четырьмя руками.

– Да! – засмеялся дедушка Эйб. – Какие мы тут закатывали вечеринки!

Я посмотрел наверх и заметил огромный комок, похожий на облако; он двигался вокруг стеклянных стен, отвлекая меня от болтовни семейства.

– Ух ты! – воскликнула мама, когда тоже его заметила.

Все уставились на облако, которое меняло форму и мерцало. Казалось, что в морских глубинах царит снежная буря. Вдруг облако, сверкая разноцветными огнями, промчалось прямо сквозь стеклянные стены, и я увидел, что это огромный косяк рыб!

– Как они это сделали? – ахнул папа. – Они что, призраки?

– Ха-ха, глупости! – фыркнул дедушка Эйб. – Нет, Барджес, это не рыбы-призраки.

– Но они только что проплыли прямо через стену! – воскликнула мама. – А теперь… смотрите! – Мы все с изумлённым видом наблюдали, как сотня мелких рыбок парит в воздухе, словно птицы.

– А! Я понял, в чём ваша ошибка, друзья мои, – сказал дедушка Эйб. – Вы наверняка думаете, что эти стены из стекла. Но это не так.

– Нет? – буркнула Плакунья. – Хочешь провести меня, старушенцию-хитренцию?

– Мы находимся внутри пузыря, – объяснил дедушка Эйб. – Он зачарован русалочьей магией. Морские существа могут легко проплыть через него. Как по мне, чудеса! – Он пролетел к концу платформы, а потом обернулся и поманил меня за собой. – Фрэнки, потрогай сам!

Я подбежал к дедушке Эйбу и легко коснулся прозрачной стены. Она была прохладной и мягкой.

– А теперь осторожно толкни, – велел дедушка Эйб.

Я не мог не завопить от восторга, когда моя рука прошла насквозь, в тёплую воду снаружи. Я пошевелил пальцами, и вокруг них образовались мелкие пузырьки.

– ПОТРЯСАЮЩЕ! – крикнул я и просунул всю руку сквозь пузырь. Я чувствовал, как течение теребит мой рукав.

– Осторожнее, мальчик мой, – сказал дедушка Эйб. – А то поскользнешься и окажешься на другой стороне.

Я втянул руку обратно, а потом повернулся к родителям и помахал им, демонстрируя насквозь промокший рукав.



Всё больше и больше морских существ проплывали сквозь стены и выныривали из уголков, в которых прятались. Среди них были пёстрые рыбы-клоуны и скаты, которые скользили вдоль блестящего пола, как стремительные блинчики. Стада морских драконов с острыми шипами на спине выбирались из ветвей серебряного дерева, рыбы-ежи гонялись друг за другом вокруг карусели, а зелёная морская черепаха лениво проплывала у нас над головами.

– Пошла вон! – внезапно раздался у меня за спиной надтреснутый голос. Я обернулся и увидел, как Плакунья отмахивается от большого существа, похожего на угря, которое покушалось на связку безделушек, подвешенную к её поясу.

– Ой! Лучше этого не делать! – замахал руками дедушка Эйб. – Это малая пятнистая мурыня! Они лопаются, когда на них напада…

БУМ! БЛЯМ! ПЛЮХ! ШЛЁП!

Малуни крепко врезала мурыне между глаз, и несчастное существо взорвалось потоком слизи, которая упала прямо на лепреконшу. Нетрудно догадаться, что Плакунья пришла в ярость. Мне ужасно хотелось рассмеяться, но я ни за что в жизни бы так не рискнул.

– С тобой всё в порядке? – нервно спросила мама.

Лепреконша стряхнула кусок мурыни со своего носа.

– Похоже, на ужин будет суши, – тихо хихикнула Нэнси.

Плакунья стиснула кулаки:

– Пожалуй, с меня хватит ВЕСЕЛЬЯ, Абрахам!

– Погоди, Плакунья, тут ещё есть на что посмотреть. – С этими словами дедушка Эйб поспешил вниз по ступенькам, и прежде чем лепреконша успела возразить, мы все последовали за ним.

Никто не хотел оставаться вместе с Плакуньей, из ушей которой тянулись струйки дыма.

15. Нечто странное

Дедушка Эйб повёл нас с платформы вниз по ступеням и полетел по комнате. Снизу огромный купол-пузырь производил ещё большее впечатление.

Когда мы подошли ближе к серебряному дереву в середине танцевальной площадки, я разглядел, что на его ветвях висят крохотные изящные домики. Они выглядели как миниатюрные дворцы, с башнями, террасами и лестницами. Когда мы прошли под одним из них, на низкий балкон выбежала малюсенькая фигурка.

– Минуточку! – пискнула она. – Эй, вы там!

Все замерли на месте и подняли головы. Это была миниатюрная принцесса писки, разодетая в роскошные одежды из гусеничного шёлка, с крохотной короной из гнутых скрепок на голове.



– Кто тут главный? – чирикнула она. Мы дружно указали на дедушку Эйба.

– Эм, полагаю, я, – пробормотал он.

– Что ж, отлично. Позвольте представиться! – Писки выпрямилась и напустила на себя важный вид. – Я Нутрина фон Паутина Нижнекомочкинская, Принцесса Писки, Королева Коротышек…

Перейти на страницу:

Все книги серии Отель «Проходите мимо»

Похожие книги