Читаем Секрет для пони полностью

– Перестань! – хихикая, прошептала Пиппа, когда Звездочка, подражая няне, начала преувеличенно покачивать из стороны в сторону крупом.

– Отставить болтовню! – строго взглянула на них миссис Стиплчейз.

– Извините! – пробормотала Пиппа и решила переключить свое внимание на пони, которые стекались на поля со всех окрестностей. Среди них было множество жеребят, чьи хвосты и гривы украшали пурпурные банты. Юные пони смело трусили за своими родителями.

– Это малыши из детского сада, – объяснила Звездочка. – Совсем маленькие жеребята в пурпурных бантиках, взрослые пони в красных, как у меня, ну а пожилые пони украшают себя голубыми. Надо было и тебе приколоть красный бантик. Когда будем на месте, спрошу, вдруг у кого-нибудь остался лишний. Тебе пойдет, уверена.

– Спасибо, – равнодушно ответила Пиппа, все ее мысли были заняты подковами. Она так надеялась, что сегодня им удастся найти хотя бы одну.

Оказалось, что отыскать поле не так-то просто, поскольку трава местами росла выше головы Пиппы. Все это сильно смахивало на бледно-зеленый лес. Вскоре они выбрались из зарослей на расчищенный надел земли, где, к удивлению девочки, помещался низенький фермерский дом с обширным двором.

– Мак! – позвала Звездочка и, отделившись от остальных, поскакала к коренастому гнедому пони с белой звездой на лбу, белыми чулками на каждом копыте и черными гривой и хвостом.

– Принцесса Звездочка!

Звездочка и Мак провели традиционную для пони церемонию приветствия – выдохнули друг другу в ноздри воздух.

– Я так рад, что ты пришла помочь со сбором урожая, а о тебе я так много слышал, – смущенно добавил Мак, переведя взгляд на Пиппу. – Ты здесь, чтобы спасти Шевалию.

Пиппа зарделась и стала похожа на клубничку. Все пони возлагали на нее такие большие надежды, что она просто не могла их подвести.

Старшая сестра Звездочки, Хрусталинка, стояла посередине двора и распределяла пони по группам. Она была первая в очереди на трон, в ее обязанности входило наблюдать за младшими пони во время сбора урожая.

– Хватит болтать! – деловито заржала она и сверилась со своим планшетом с зажимом для бумаги. – Звездочка и Пиппа, вы будете… фууууу!

Хрусталинка в ужасе завизжала, а затем, швырнув планшет, отскочила в сторону. Звездочка захихикала, но, когда сестра вернулась на место, преувеличенно громко закашлялась.

– Слепень, – пояснила Звездочка озадаченной Пиппе. – Моя сестра их жутко боится.

Хрусталинка помахала в воздухе планшетом на случай, если слепень надумает вернуться, а затем продолжила:

– Звездочка и Пиппа, работать будете с Маком.

Услышав это, Мак сразу же просиял.

– Пойдемте, я вам все здесь покажу, – довольный, заявил он.

Мак повел девочку и пони на поле, где среди грязи росла густая трава с толстыми стеблями, напоминавшими бамбук. Несколько пони с красными бантами уже вовсю трудились. Их ноги и морды были заляпаны грязью, а от шкур валил пар. Когда они проскакали мимо Звездочки и Пиппы, Мак объяснил, что сбор травы для сена – очень тяжелая работа.

– Все дело в том, что эти стебли гораздо толще обычной травы, – рассказал он. – Отец не может понять, в чем дело, ведь в этом году он высадил ее так же, как всегда.

Семья Мака была фермерскими пони, и ему нравилось помогать родителям работать на земле. Он выдал Пиппе специальные инструменты и объяснил, как ими пользоваться, чтоб срезать траву. Девочка схватывала на лету и, быстро приноровившись, поняла, что ей нравится эта работа. Трава хоть и была жесткой и толстой, но срезалась с приятным хрустом. Пиппа так увлеклась, что не обратила внимания, когда ее позвали.

– Что ты сказала? – спросила она у Звездочки.

– Ничего, – ответила принцесса. На морде у нее красовалось большое пятно коричневой грязи.

Пиппа озадаченно на нее посмотрела. Она была уверена, что пони ей что-то говорила. Она продолжила срезать стебли, но затем снова остановилась.

– Извини, я не вполне расслышала, – снова спросила девочка принцессу.

– Расслышала что?

– То, что ты только что говорила.

Звездочка удивленно посмотрела на Пиппу.

– Я не проронила и слова.

– Но я слышу голос! Слушай! – добавила Пиппа. – Вот снова!

Звездочка замерла на месте, насторожившись и старательно прислушиваясь.

– Извини, все, что я могу услышать, так это жужжание слепней, и больше ничего.

Пиппа не могла понять, в чем дело. Гудящий навязчивый голос ее раздражал, и она хотела бы понять, откуда он доносился и почему Звездочка не может его слышать.

– Ну-ка, кто это у нас здесь, – произнес другой громкий, но хорошо знакомый Пиппе голос. – Принцесса Замарашка и ее лучшая подруга, девочка Грязнуля!

Пиппа резко обернулась и столкнулась нос к носу с Пепелицей, самой заносчивой пони королевства.

<p>Глава 2</p>

– Теперь мы знаем, – громко заявила Пепелица, ее глаза были недобро прищурены.

– Знаете что? – переспросила Звездочка.

– Что ты ненастоящая принцесса, – Пепелица издала звонкий смешок. – Настоящая принцесса никогда не испачкает свои копыта и не будет ковыряться в навозе! Ты самая обычная пони-фермер, как Мак.

– Разумеется, я принцесса! – вспыхнула Звездочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцессы пони

Волшебная встреча
Волшебная встреча

Привет! Меня зовут Пиппа, и я люблю лошадей. Я просила маму купить мне пони, но оказалось, что это невозможно. Зато теперь я познакомилась с самыми настоящими волшебными пони и меня ждут удивительные приключения!В далекой-далекой стране Шевалии, населенной говорящими пони, случилась беда. Кто-то украл восемь магических золотых подков. Без них королевству грозит исчезновение. Неожиданно на каникулах девочка по имени Пиппа узнает, что она избранная и должна отправиться на остров пони, чтобы помочь его обитателям. Пустившись в путешествие по морю на гигантских морских коньках, Пиппа попадает в страну, куда до нее никогда не ступала нога человека, и находит новых волшебных друзей.

Джанис Мейнард , Дженис Мейнард , Хлое Райдер

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Прочая детская литература

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей