Читаем Секрет города «вечных» полностью

– Ах, Люци... Я думаю, они рассчитывали уничтожить в людях сочувствие и сопереживание. Тот, кто никого не любит, равнодушен к страданиям других. Таким людям «вечным» куда проще было бы внушить, что ценность человека определяется лишь его рангом, деньгами и принадлежностью к определённому сословию. Лишившись сочувствия, мы наверняка легче согласились бы принять такое общественное устройство. Без подобного аромата сложно заставить людей свыкнуться с их жестоким устаревшим миропорядком. – Ханна вздохнула, с трудом заставив себя посмотреть мне в глаза. – Это звучит ужасно, но мне кажется, что они совсем не хотели навредить лично отцу Матса – просто он подвернулся им под руку в тот момент, когда нужно было проверить на ком-то действие «Запаха нелюбви». Он стал подопытным кроликом «вечных» всего лишь потому, что оказался не в то время не в том месте.

– Так в этом и состоит план Сирелла де Ришмона? Он хочет лишить людей любви? – спросила я и услышала, как слабо прозвучал мой голос. – Почему же вы раньше ничего нам об этом не рассказали?!

– Может, и надо было рассказать, – огорчённо махнула рукой Ханна. – Но что бы это изменило? Матсу стало бы ещё больнее, и только. Это ведь просто какой-то старый разговор. С тех пор много воды утекло. Впрочем, эта затея всё равно обречена. Ведь без метеоритного порошка... – Тут она запнулась, видимо, вспомнив про письмо, которое я всё ещё держала в руке. Глаза сё широко распахнулись от ужаса. – Ох, остаётся только надеяться, что этот К. просто хотел заманить тебя в ловушку. Ведь если у них и правда есть метеоритный порошок, то... – Ханна оборвала фразу на полуслове.

В повисшем молчании я встала и, окинув взглядом оранжерею с кустами лаванды и множеством самых разных растений, поняла: нужно что-то делать.

Ведь всё-таки я наследница аптеки ароматов.

И должна была её защитить.

Глава 11

После разговора с Ханной я отправилась к Матсу. Нужно было поскорее показать ему письмо от этого К. Но Матс всё ещё не вернулся из школы, поэтому я попросила Сьюзан передать ему, чтобы он со мной связался, и угрюмо побрела домой.

На кухне мама с Бенно как раз накрывали на стол.

– Разве уже пора ужинать? – удивилась я, потому что на часах было всего пять.

– Мы решили устроить сегодня уютный семейный вечер! – проворковала мама, и я сразу заподозрила что-то неладное. Мама разговаривала таким елейным голосом, лишь когда испытывала угрызения совести.

Хотя настроение у меня было не очень-то подходящее для уютного вечера в кругу семьи, я прошла в кухню и плюхнулась на один из стульев. Бенно прыгал вокруг, раскладывая около трёх тарелок на столе множество ножей, вилок и ложек.

– Что мы сегодня едим? – спросила я, взглянув на брата, который чуть не лопался от предвкушения.

– Пиццу! – радостно захихикал Бенно. – Мама принесла пиццу!

Мама открыла аппетитно пахнущие коробки и защебетала о милой пиццерии в двух кварталах отсюда. Подозрения мои усилились.

Я растерянно посмотрела на Бенно:

– Закусочная вилка, столовая ложка? Каким из приборов мне воспользоваться?

Бенно как раз поднёс ко рту первый кусок. Он удивлённо взглянул на пиццу в своей руке, потом на кучу вилок, ложек и ножей, заботливо приготовленных для нас, и тут же придумал новую концепцию.

– Это всё для десерта, – заявил он, откусывая пиццу.

– А что, будет ещё и десерт? – повернулась я к маме.

– Я купила пудинг, – пожала она плечами в ответ.

Тут я окончательно убедилась, что вместе с пудингом на сладкое нас ждёт какое-то известие, объясняющее этот виноватый мамин тон.

Так и вышло. Поставив на стол десерт, мама выложила и новости: она получила заказ, о котором можно только мечтать и от которого никак нельзя отказаться. Речь шла о реставрации потолочных фресок в какой-то там церкви. По словам мамы, это был один из тех фантастических заказов, которые выпадают крайне редко. Маму назначили главным реставратором проекта, и она могла самостоятельно принимать решения, как именно следует восстанавливать все эти лики ангелов и небесные сферы.

Интересно, в чём же тут загвоздка, которая обеспечила нам пиццу и пудинг на ужин, размышляла я.

– Поэтому на несколько дней мне придётся оставить вас с Ханной, – пробормотала мама. – К сожалению, сдвинуть начало проекта на ту неделю, когда папа вернётся из поездки с классом, невозможно. Я всё испробовала, но деньги уже выделены, и приступать к работе нужно прямо сейчас.

Бенно, изумлённо распахнув глаза, уставился на маму:

– Ты уезжаешь?!

Ох, сейчас начнётся!

– Бенно! – строго сказала я, опередив мамины сбивчивые оправдания. – Это ведь всего на пару дней, а там уже и папа вернётся. Мы с Ханной за тобой присмотрим. Будет весело!

Я посмотрела на маму и, казалось, почти услышала, как у неё камень с души упал. Секунду поразмыслив, я улыбнулась Бенно.

– К тому же мама до самого своего отъезда наверняка будет приносить нам пиццу и пудинг! – подмигнула я маме, у которой в первую секунду от удивления открылся рот. Она бы наверняка быстро нашлась с ответом, однако тут в дверь позвонили.

– Я открою! – воскликнул Бенно и кинулся в прихожую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Бахмутский шлях
Бахмутский шлях

Колосов Михаил Макарович родился в 1923 году в городе Авдеевке Донецкой области. Здесь же окончил десятилетку, работал на железнодорожной станции, рабочим на кирпичном заводе.Во время Великой Отечественной войны Михаил Колосов служил в действующей армии рядовым автоматчиком, командиром отделения, комсоргом батальона. Был дважды ранен.Первый рассказ М. Колосова «К труду» был опубликован в районной газете в 1947 году. С 1950 года его рассказы «Голуби», «Лыско», «За хлебом» и другие печатаются в альманахе «Дружба» (Лендетгиз). В 1954 году вышел сборник Колосова «Голуби». В последующие годы М. Колосов написал повести «Бахмутский шлях», «Яшкина одиссея». В них рассказывается о том, как жили и боролись против фашистских захватчиков ребята-подростки во время Великой Отечественной войны в одном из шахтерских поселков.Позже выходят сборники рассказов и повестей «Зеленый гай», «Карповы эпопеи», «Барбарис».«Мальчишка» — это история паренька Мишки Ковалева, отец которого погиб на фронте. Жизнь у Мишки трудная, путь извилист. Найти дорогу в жизни Мишке помогает давний друг его отца — слесарь паровозного депо Сергей Михайлович.Для детей среднего школьного возраста

Михаил Макарович Колосов

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
Выбор ведьмы
Выбор ведьмы

Долгий путь прошла Ирка Хортица — от обычной девчонки до могущественной ведьмы, которой предстоит решать судьбы богов и миров. Готова ли она к такой ответственности? Никто спрашивать не станет. Ирке предстоит встреча с Табити Змееногой, легендарной владычицей Ирия, и еще одна встреча — с повелителем Мертвого леса, тем, кто управляет бесконечными ордами чудовищ. Война между Табити и Прикованным началась еще до рождения Ирки, но именно она должна будет положить ей конец. И от решения тринадцатилетней девушки зависит будущее двух миров… и ее собственное будущее.

Илона Волынская , Илона Волынская , Илона Волынская Кащеев , Ирис Белый , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев

Фантастика / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы