Читаем Секрет исчезнувших артистов полностью

Секрет исчезнувших артистов

Каждый житель Листвянки очень ждёт главного события зимы – праздника Белых Веток! Именно в этот день в город на деревьях приедет с выступлением труппа «Стрекоза». Вот только в Большом лесу настоящий снегопад, и, кажется, артисты пропали в дороге! Жители расстроены, ведь теперь праздник можно отменять… Но Клинкус и его друзья не сдаются: они обязательно разгадают тайну пропавших артистов!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алессандро Гатти

Детская фантастика / Книги Для Детей18+

Алессандро Гатти

Секрет исчезнувших артистов


1

Ещё одна зима


Любой житель Листвянки знает, что, если после съезда на оживлённый проспект Конских Каштанов, который находится к западу от рынка Четырёх Пней, идти быстрым шагом минут тридцать, то окажешься на окраине города. А там начинается тропа, петляющая среди деревьев. И если, не сбавляя шаг, двигаться ещё несколько минут по этой тропе, то деревья начнут редеть, уступая место невысокому, но довольно крутому склону. Листвянчане называют его «Спина Мула».

Летом на склоне журчит небольшой водопад, а в зарослях у подножия склона растёт самая вкусная и сочная в лесу ежевика. Поэтому в солнечные дни здесь часто можно увидеть палатки листвянчан, которые выехали за город на природу. Но зимой тут всё по-другому. Эта часть леса спит, укутавшись в тёплое снежное одеяло, и обычно тишину нарушает только свист Северного ветра. Впрочем, «обычно» не значит «всегда». И в тот день, когда началась эта история, на заснеженном склоне раздавался весёлый гомон нескольких голосов.

– Ну? Мы едем или нет? – спросил маленький Юки, подпрыгивая от нетерпения.

– Да подожди ты! – фыркнула его сестра Глина. – Клинкус ещё не всё проверил!

Клинкус Кора и в самом деле что-то проверял, возясь с двумя рычагами, торчавшими с обеих сторон очень необычных деревянных саней.



– Так, теперь вроде всё работает как надо! – уверенно сказал Клинкус. – Эти штуки нужны для того, чтобы мы могли тормозить и поворачивать.

– Ну конечно! – буркнул Рилло, сидевший рядом с Клинкусом. – А ещё для того, чтобы вы могли перевернуться в снег!

– Перевернуться?! – переспросил Юки. – Да нет, Клинк из тех изобретателей, которые знают, что делают!

– Точно! – поддакнула Глина. – У Клинкуса всегда всё работает, любое его изобретение. Ну-у-у… не считая того тостера для орехов, который взорвался.

При упоминании об этом неприятном случае Клинкус поморщился. Но потом подумал, что нет лучшего способа пережить неудачу, как придумать что-нибудь новое.

– Говорю вам, эти сани довезут нас вниз в целости и сохранности, – уверенно сказал мальчик.

– Ага, со всеми этими колючками, что торчат из-под снега и окажутся на моей шерсти? – скептически заметила белка.

– Да пусть себе торчат! Я их легко объеду, спорим? – с вызовом заявил Клинкус.

– Вот! Другой разговор! – обрадовался Рилло, у которого глаза загорелись при слове «спорим». – Давай так, Кора: если ты съедешь по Спине Мула, ни разу не кувыркнувшись, я угощу тебя бочонком малинового сока в кафе «Три ягоды». А если вы перевернётесь в снег вверх тормашками, в чём я лично не сомневаюсь, то ты пригласишь меня к себе и досыта накормишь жареными каштанами. По рукам?

– Соглашайся, Клинк! Сейчас мы этой белке покажем! – подбодрил друга Юки.

– По рукам! – согласился Клинкус, не раздумывая ни секунды.

В этот момент на нос Глины мягко опустилась снежинка. Девочка подняла глаза к серебристому небу и увидела, как в воздухе плавно кружатся множество снежинок.

– Нам бы поспешить, пока опять не начался снегопад, – поторопила друзей Глина.

– Точно! – кивнул Клинкус. – Все на борт, и полный вперёд!

– Счастливо переверну… То есть я хотел сказать, счастливо съехать, – посмеиваясь, сказал Рилло. – Пойду вниз, полюбуюсь зрелищем.

– И правильно сделаешь, белка, потому что сейчас ты увидишь лучший в своей жизни скоростной спуск, – ответил мальчик, усаживаясь за руль новых саней.

Юки и Глина Лобичи устроились в карманах его куртки.

– Готовы? – спросил Клинкус.

– Суперготовы! – ответили хором брат и сестра.

– Пое-е-е-ехали! – закричал мальчик и резким толчком направил сани вниз по спуску.

Новая машина юного изобретателя заскользила по снегу сначала медленно, а потом всё быстрее и быстрее.

– Ой, мамочки!!! – завопила Глина, увидев, как стремительно к ним приближается куст ежевики.

– А-а-а-а-а! – подхватил Юки.

Сердце едва не выпрыгивало у него из груди, но ему ещё никогда в жизни не было так весело.

– Держитесь крепче! – крикнул Клинкус.

Мальчик поднял один из рычагов, который торчал сбоку и служил для управления санями. Сани резко повернули влево, накренились и, казалось, вот-вот могли перевернуться.

Брат и сестра Лобичи снова закричали и ухватились за куртку Клинкуса. Рилло, ковылявший по снегу к подножию склона, остановился на минуту, мечтательно прикрыв смеющиеся глаза.

– Так, так, так… – зашептала белка.

В этот момент Клинкус резким нажатием на рычаг выровнял сани, и они снова полетели по снегу на всех парусах.

– Круто! – ликовал Юки.

Продолжая огибать кусты, высовывавшиеся из-под снега, Клинкус отточил технику управления санями. Точными движениями рук и ног он вёл свою машину вперёд, быстро пролетая между препятствиями. Скоростной спуск по Спине Мула приближался к триумфальному финишу!

Клинкус был на седьмом небе от счастья! Он повернулся сначала к Юки, а потом к Глине и сказал:

– Видели? Летит, как ракета!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей