Читаем Секрет свадебного платья полностью

Пейдж протомилась целую секунду, затылком ощущая взгляд Гейба, прежде чем услышала его мрачный голос:

— Мисс Данфорт, как мило, что вы пожаловали.

Она подхватила бокал, взбодрилась глотком шампанского и обернулась. «Всегда рада». По крайней мере, намеревалась сказать. Но и звука не проронила.

В кожаных брюках, с трехдневной щетиной Гейб Гамильтон выглядел этаким секс-символом. Когда он склонился, чтобы запечатлеть нежный дружеский поцелуй на ее щеке, она сразу поняла, что такое кислородная недостаточность.

— Это тебе. — Она выставила ладонь со шкатулкой. — Подарок на новоселье.

Он взял коробочку и стал разглядывать, морща лоб.

— Знаешь, пожалуй, заберу. — Она махнула рукой. — Она просто потеряется в твоем красочном интерьере.

Он отвел ладонь с подарком в сторону и посмотрел на нее сквозь ресницы:

— Ты заметила.

— Позорно не заметить, я же профессионал. Великолепно смотрится.

Он важно кивнул в знак благодарности. Затем поднес ее подарок к уху и слегка встряхнул, прислушиваясь, затем открыл шкатулку. Удивление и растерянность отражались на его лице, пока он рассматривал ярко-розового фламинго.

— Подставка для телефона, — пояснила она и запустила руку во внутренний карман его пиджака. Вытащила мобильник и аккуратно вставила в кольцо — поджатую ногу птицы. Кивнула ему, приглашая следовать за собой, проскользнула мимо гостей в кухню и водрузила телефонную подставку на скамью, обернулась, всплеснула руками, как фокусник.

— И никакой пудры от пончиков.

Гейб покосился на розовый китч, украсивший его выдержанный в темных тонах кухонный островок, посмотрел на свою спутницу. Она поняла, как чувствовала себя Лоис Лейн, возлюбленная Супермена, под его рентгеновским оком — тот всегда видел, какого цвета ее исподнее. Ей захотелось немедленно спрятаться, отгородиться чем-нибудь большим и непроницаемым.

— Такая вот глупая штучка, — пояснила она.

— Само совершенство, благодарю.

Толпа слегка поднажала, и она, споткнувшись, ткнулась в его спину. Он подхватил ее сильными руками, она птицей распростерлась на его мощном и крепком, как щит, торсе, его жар струился на нее сквозь платье, оно вряд ли прикрывало сейчас все, что положено. И она снова удивилась, как смогла столь долго обходиться без мужчины? Без той щемящей живительной боли, что поселилась где-то внутри? Смогла. Лишь потому, что прежде никогда не испытывала подобных чувств.

— Ну и душегубка, давай выбираться отсюда к чертям, — пророкотал Гейб.

Пейдж рассмеялась:

— Но вечер только начался.

— Неужели? Такое впечатление, что этот шабаш длится уже несколько дней.

Возможно, он не шутит.

— А разве тебе не нужно присутствовать?

— Не обязательно.

Она посмотрела ему в глаза, там плескалось, изливаясь на нее, желание. Горячая боль метнулась вниз по всему телу, и оно растеклось бы в дрожащую лужу страсти, если бы не крепкие обручи Гейба. Буйное желание схватить его за руку и бежать, бесшабашно сметая всех игроков на пути, завладело всем ее существом. Яростное желание отдаться на волю Гейба было столь безудержным, что она испугалась. Судя по всему, ей недолго осталось до того ада, в котором оказалась ее мать. Она свела колени и прижала ладони к его груди, стойко игнорируя порыв царапнуть.

— Гейб, тебе надо остаться.

Он медленно покачал головой:

— Мне надо быть с тобой.

«Боже праведный». Пейдж облизала губы, приготовившись объяснять, почему ему следует подождать, но слов не нашлось. Она закусила губу, удерживая всхлип. Его сумрачный взгляд отследил это движение, на скуле забился желвак. Ускорившийся ритм сердца под ее ладонями развязал ей язык.

— Ладно. Пойдем.

Видимо, он только того и ждал. Схватил ее за руку и увлек за собой, легко рассекая толпу.

— Гейб! — Чей-то голос прорвался сквозь короткие гудки ее отключившегося сознания.

Гейб, вопреки ожиданиям, застыл на месте, Пейдж с разбегу воткнулась в его спину, пришлось схватить его за локоть, чтобы устоять на ногах. Он приобнял ее, и она, успокоившись, обнаружила, что стала объектом пристального внимания незнакомого мужчины.

— Что еще? — бросил Гейб, не скрывая своего раздражения.

Тот прилизанный гусь улыбнулся ему терпеливо и понимающе, затем ей.

Гейб вздохнул:

— Нейт Маккензи, Пейдж Данфорт.

Нейт широко улыбнулся и протянул руку:

— Бесславный монополист-везунчик. Очень приятно.

Пейдж удивилась и рассмеялась. Глянула на Гейба, тот испепелял приятеля гневным взглядом. Тот в курсе их отношений, а она и словом не обмолвилась Мей.

— Последнее напутствие, — сказал Нейт Гейбу. — Вон те люди в сером скучают у окна. Подойди и поздоровайся.

Гейб рыкнул так, что Пейдж зажмурилась:

— В другой раз.

Она почувствовала, что Нейт напрягся, ожидая ее реакции, его обманчиво смеющиеся глаза неотрывно держали на мушке сумрачную переносицу Гейба.

— Другого раза не будет. Они нам нужны. Для дела.

Гейб сжал ее запястье, она приготовилась прыжком преодолеть расстояние до двери. Он застыл, она скосила глаза, на его щеке нервно бился желвак. Он расправил плечи, извинился перед ней за форс-мажорные обстоятельства, повлиявшие на их планы, и отбыл в указанном направлении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги