– Так-то лучше, – сказала Марен, заглядывая внутрь лодочного домика. Волны плескались о его переднюю стену, но внутри было сухо, а вдоль задней стены тянулись широкие полки, на которых, вероятно, когда-то хранились каноэ и каяки.
Хлюпая по грязи кроссовками, Амос метнулся мимо и смахнул с нижней полки клок толстой паутины.
– Лодочных домиков с привидениями не бывает, верно? – сказал он, вытирая руки о шорты и всматриваясь в стропила, где всё шевелилось.
– Определённо нет, – сказала Марен, хотя никогда раньше не видела такой жуткой лодочной станции.
Снаружи дул лёгкий ветерок, гнилые бревна строения скрипели и стонали. Тени прыгали и извивались, а внутри было как минимум на десять градусов холоднее, чем снаружи. Марен вздрогнула. Из собранных здесь ингредиентов получился бы эпичный кошмар. Она даже пожалела, что не взяла несколько контейнеров для сбора всякой всячины.
– Эй? – окликнула Хэлли снаружи.
– FREUND EINES MARIENKAFERS![17]
– отозвался Анри.Марен и Амос вышли на пляж, где обнаружили Хэлли в окружении стайки уток. Увидев Анри, утки кряканьем поприветствовали его и подплыли к нему ближе.
– Привет, Амос, – сказала Хэлли.
– Эй, привет, как дела? – ответил Амос, а Марен так сильно закатила глаза, что даже стало больно.
Она быстро ознакомила Хэлли с тем, что они с Амосом выяснили, а затем рассказала им про письмо, которое заметила в домике директоров, а также про мастерскую снов Талии Мандрагоры.
– Её ингредиенты абсолютно легальны, и она выглядела так, будто знала, как делать сны, но она не использовала никаких снотворных средств, – сказала Марен. – Так что это был всего лишь маленький пакетик с правильными ингредиентами, которые не сработали.
– Странно, – задумчиво произнесла Хэлли. – Как вы думаете, она не знала или намеренно умолчала об этом?
– Вопрос на миллион, – сказала Марен.
– Бабушка велела мне никому здесь не доверять, – сказала Хэлли. – Даже людям, которые кажутся совершенно невежественными.
Хороший совет. В последнее время Марен списывала со счетов слишком много на первый взгляд невежественных людей.
– Что было такого важного на пляже, что ты до сих пор не могла встретиться со мной? – Она попыталась, но не сумела сдержать придирчивый тон.
– Я расспросила Кармеллу про её сны, – сообщила Хэлли. – Я сказала ей, что, когда вырасту, хочу стать продавцом снов, как и она, и попросила её научить меня всему, что она знает.
– Смело, – сказал Амос, и Марен согласилась. Если задавать слишком много вопросов, план Хэлли мог провалиться.
– Вы не поверите, что за чушь она несла! – воскликнула Хэлли. – Например, она сказала мне, что сны более эффективны, если на пакетик нанести эфирные масла.
Марен чуть не стошнило. Эфирные масла не должны попадать в рот, и они определённо меняли структуру сновидений. Она надеялась, что Кармелла не добавляла их в пакетики, которые продавала.
– Я видела бабушку за обедом и передала ей все сны, какие только собрала, – продолжила Хэлли. – Она анализирует их в своём коттедже, но у неё есть соседка по комнате, поэтому она должна быть осторожной.
– КРЯК! КРЯК! – Преувеличенно имитируя утиную походку, Анри вразвалочку вёл уток по кругу в какой-то странной птичьей игре.
– Хейни, ты смог сегодня что-нибудь сделать, кроме как завести друзей? – спросила Хэлли.
Анри нахохлил перья и стал вдвое больше обычного.
– Платёж подтверждён вчера, – произнёс он, точно имитируя дурацкий мужской голос. – Билеты на самолёт прибыли сегодня, так что давай удостоверимся, что мы готовы.
Марен, Хэлли и Амос изумлённо переглянулись.
– Ты шпионил за Келвином и Мелвином? – спросила Хэлли.
– WAFFELHOSEN![18]
– заорал попугай так громко, что в ухе у Марен зазвенело.– КРЯК! – поддакнула одна из уток.
– Хм, – сказала Марен. – Ты хотя бы рассказал бабуле, что слышал?
Шлёпнув на землю большую влажную какашку, Анри упорхнул на крышу лодочного домика. Марен вздохнула. Она не знала, почему она вообще ожидала, что с Анри будет просто. Тем не менее билеты на самолёт и платежи – уже что-то интересное. Очевидно, это как-то связано с тем письмом, которое она видела в коттедже содиректоров.
– Который сейчас час? – спросила она Амоса.
Амос посмотрел на часы.
– Пять двенадцать.
– Нам нужно вернуться к ужину, – сказала Марен.
– Будем надеяться, что все уже забыли про сэндвич, – сказала Хэлли.
Марен кивнула, но у неё было тайное подозрение, что сэндвич с индейкой – это только начало.
16
Они разошлись, не доходя до лужайки. Заметив соседок по домику, которые протирали глаза и зевали, Марен побежала к ним. Костёр уже потрескивал, и вожатые в пижамах подбрасывали дрова, чтобы он разгорелся сильнее. Возле костра стоял длинный стол, заваленный хот-догами, булочками и пакетиками с чипсами.
– Вот ты где! – сказала Кендалл, поправляя свой кривой хвост.
– Извините, – сказала Марен. – Я проснулась рано, и меня искусал миллион насекомых, поэтому я вернулась в домик за спреем. – Комар гудел у неё прямо в ухе, и ей отчаянно хотелось остановиться и нанести на себя ещё больше спрея.