Читаем Секрет заброшенного поместья (СИ) полностью

Пленница чуть заметно кивнула, в карих глазах засветилась благодарность, смешанная с каким-то другим, абсолютно незнакомым чувством, от которого по телу мага прошла волна тёплой дрожи.

— Будь… осторожен, — еле слышно прошептала она. — Пожалуйста.

Слабо улыбнувшись, Драко поспешно отвернулся, скрывая охватившие его эмоции, и покинул комнату. Выйдя из дома, он перекинул кинжал в левую руку, достал вторую палочку и принялся нарочито грубо распутывать плетение заклинаний, заранее зная, что действия произведут шум, оповещая хозяина о вторжении.

— Малфой…

Как и следовало ожидать, Эрук почти мгновенно повелся на простую провокацию и выскочил из дома. Вспышка заклинания ударила о купол защиты позади вовремя отклонившегося с траектории Драко.

— Невежливо встречаешь гостей, — фыркнул он, выставляя щит против нового удара. — Где накрытый стол, где приветствия?

— Я же сказал: вы не получите девчонку, — зашипел Эрук. — Ты не послушался, теперь и род Малфов ждёт забвение. Ты посмел вмешаться в мои планы, а такого я не прощаю. Не знаю, как ты попал внутрь, но наружу уже не выйдешь. Моё терпение лопнуло. А Блэка здесь нет, так что готовься к смерти.

Очередное заклятие — пока всего лишь конфундус — заставило Малфоя пригнуться, пропуская луч. Пока шло всё по плану.

— Если бы я получил силу рода, просто спокойно жил бы, — сообщил, резко взмахнув палочкой, Эрук. — Мне не было бы дела до тебя и остальных здешних снобов. Но твоё вмешательство приведет к плачевным последствиям для всех англичан.

— Кажется, ты вообразил себя по меньшей мере вторым Волдемортом и строишь планы по захвату Англии? — хмыкнул Драко, плавно двигаясь вдоль купола защиты так, чтобы отвести Эрука подальше от входа в дом. — Не надорвёшься? Он, помнится, плохо кончил. Совсем плохо. Поверь, я видел!

— Не смей меня сравнивать с этим полукровкой! — прокричал Эрук. Голос сорвался в хрип от переизбытка эмоций. — Потрать он все силы на то, чтобы получить наследство Гонтов, остальное пало бы к его ногам само. И Гонт-касл — тоже.

— Похоже, вопросы чистоты крови для тебя болезненны, а, Эрук? — расплылся в ехидной улыбке Драко, чувствуя, как противник поддается неконтролируемой ярости, а значит, теряет необходимую концентрацию. — Ты так любишь рассуждать на эту тему. Может, помимо предателей рода, у тебя в предках обнаружится еще кто-нибудь… неприглядный? Ведь изгнанникам живётся нелегко, особенно если причина отрезания от семьи весома.

— Не смей!.. — Фраза оборвалась — Эрука не хватило одновременно на разговор и невербальное колдовство, и луч заклинания благополучно улетел в сторону.

— Жаль, я не успел разузнать подробности, — продолжил тем временем Драко, тщательно сохраняя хотя бы видимое спокойствие. — Ведь в хрониках семей аристократов твои предки уже не числятся — утратили это право после изгнания, как можешь догадаться. Впрочем, важны ли эти детали? В род тебе не вернуться, ведь именно на твоём прадеде вина за его полное угасание.

— Мой прадед пытался вернуть роду истинную силу! — прошипел его противник. — Если бы ему удалось задуманное, Руквуды имели шанс вновь обрести власть над смертью. Что по сравнению с этим жизнь женщины, к тому же не отличавшейся чистой кровью?

— Ты точно не числился среди Пожирателей? — хмыкнул в ответ Драко. — Твои рассуждения — прямо калька с их глупостей. Моя незабвенная тётка, например, такими разговорами извела род Лестрейнджей под корень. Да и других тронутых на голову фанатиков там было достаточно.

Эрук снова зашипел, пригнулся, и из его палочки рванул поток ледяного холода, от которого Драко только в последний момент сумел поставить щит. Отраженное заклинание, вспыхнув синим пламенем, ушло в землю, покрывая траву прочным снежным настом.

— Твой папочка точно был фанатиком, — зло выдохнул соперник, отступив на шаг для краткой передышки. — И та самая тётка, родная, заметь. Оба они безумному полукровке лизали сапоги. Да и ты сам носил рабскую метку. Думаю, тебе пора отправиться за родственниками следом. Импедимента! Сектусемпра!

Драко уже давно не велся на такие слова, поэтому просто снова сдвинулся в сторону, пропуская заклинание помех и следом пущенное режущее мимо. Эрук расхохотался, принимая нежелание Драко нападать и уход в глухую защиту за бессилие и уже заранее радуясь победе.

— Ты слабак, Малфой!

Лучи вспыхивали и рикошетили, заставляя защиту дома, принимавшую на себя немало ударов, дрожать и становиться видимой. Постепенно, делая вид, что отступает, Малфою удалось поменяться с Эруком местами, оказаться между противником и входом в дом. Но эта удача оказалась последней.

Пусть не обладая наследуемой родовой мощью, Энтони Эрук был очень сильным волшебником, и опыт его был более чем солидным. Если бы он не поддавался эмоциям, которые так и не сумел толком взять под контроль после неудачи, постигшей его в ритуальном зале Руквуд-холла, Малфою пришлось бы совсем худо. Но и теперь оставалась лишь тень шанса на успех.

Перейти на страницу:

Похожие книги