Читаем Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) полностью

Фэйт протянул ей руку, но девушка мотнула головой, не согласившись и поступив по-своему: положив свои пальцы ему на плечо. Прикосновение было невесомым, едва ощутимым.

— Без рук так без рук.

Решила не брать его за руку, неужели заметила, что это нравится ему? Фэйт решил проигнорировать встревоженный голос дракона, активировав заклинание прыжка и четко представив ее новую квартиру. Обстановка сменилась сию же секунду, девушка отступила от него.

Так намного лучше. Они вдвоем, наедине, в тепле и могут высказывать свои претензии друг другу сколько угодно долго, громко, резко. Бросаться обвинениями и черт с ним! бить посуду, не боясь за то, что содержимое их разговора превратится в очередную сплетню или того хуже — песню уличных рифмоплетов. Ему-то наплевать, это ей важно кто и что о ней подумает.

Вэл отступила от него, стягивая с плеч накинутое им ландо и расстегивая куртку. Она заметила чемодан с вещами, набросив на него сверху эти самые вещи, попытка спрятать пластиковый ящик на колесиках, вышла так себе.

«Кажется, не заметил, хотя чего это я?!» — подумала она сердито, глядя на прошедшегося по номеру дракона.

Точно! Эта квартира больше похожа на хороший гостиничный номер, который она видела в рекламных буклетах или на квартиру, которую снимают если поездка выходит довольно-таки продолжительной.

Сфайрат расстегнул несколько пуговиц своего доломана[1], высвободив их из оков темных петлиц, чтобы только ослабить ворот, затем посмотрел на стоящую перед ним девушку. Вэл пришла в себя, одернув себя, вдруг осознав, что увлеклась его ловкими движениями рук.

— Начни пожалуйста первой, хочу послушать какие у тебя претензии ко мне.

Это его предложение сбило ее с толку, она думала, что его сейчас понесет, а нет, это выходит он ждет от нее истерики и даже быть может скандала. Она ощущала себя утомленной. Какое все-таки неудачное время для ссор! Так и хочется взять и на все махнуть рукой. Но если не сейчас, если только закрыть глаза на это, так будет всегда и в дальнейшем будет трудно что-либо изменить.

«Заметь, он будет вправе диктовать тебе все что захочет и как тебе жить, в том числе. Он ведь в мужья тебе метит, никак иначе, а с такими выходками, как сейчас — уже все понятно, как все будет, тут и гадать не надо.»

— Ты не собирался брать меня с собой и отсутствие доспехов было очень кстати, той самой надуманной причиной, за которую ты ухватился, прикрываясь заботой обо мне.

Уголок его губ дернулся, выдавая его неудовольствие ее словами. Вэлиан попала в цель, она знала это.

— Надуманной, так что же у тебя были доспехи, а я их спрятал от тебя или посчитал, что те что есть у тебя они недостаточно хороши?

Усталость и сонливость отступили, вытесненные раздражением от его слов, а скорее от тона. Когда-то с ней так разговаривал отец, еще до этой истории с академией, тогда он отчитывал ее за что-нибудь и выслушивал ее неловкие оправдания, объяснение собственных поступков и несправедливости окружающего мира.

— Давай! — подначила она его, — Начни разговаривать со мной, как с неразумным ребенком и пытайся ткнуть меня в мои ошибки, якобы в нелогичность моих суждений.

— Тогда и ты не пытайся придумать истинную причину моих поступков. Договорились?

Вэл кивнула, по рукам. До криков слава Богам еще не дошло и уже стоит порадоваться этому факту.

— Хорошо, тогда вот тебе основная и главная претензия к тебе — ты и не собирался брать меня с собой!

Сфайрат не двигался, разглядывая ее лицо. Он посмотрел ей за спину, заметив стоящий чемодан. Куда-то собралась или не успела убрать его? Фэйт рассматривал ее уже в который раз, ему нравился процесс, он успокаивал его, он не собирался отрицать, оправдываться в ответ на ее претензию.

— Будем считать, что это мой ответ на то, что ты со своей стороны и не собиралась держать данное тобой слово.

Фэйт наконец отступил от нее, желая расставить все точки над , а не отвлекаться на сиюминутные желания. Он сел на подлокотник дивана, глядя на Вэл, с начавшими розоветь щеками. В другой раз он бы только покачал головой на это, обнял бы держал в руках пока бы она не отогрелась, но сейчас будет лучше, если они оба будут держать дистанцию.

— Я со своей стороны сделала все, что пообещала тебе, — возразила она, отойдя к противоположной стене и опершись на нее спиной.

— Разве? Ты дождалась меня дома, как и обещала?

— Я не говорила этого. Я сказала, что прогуляюсь по магазинам, займусь хозяйством и разберу вещи, о том где я буду ждать твоего возвращения и буду ли делать это я тебе не ничего не обещала.

Сфайрат задумался, вызывая в памяти детали их разговора. В самом деле все было так как она говорит, Вэл согласилась и наобещала ему с три короба, а вот от главного его внимание увела.

— И что же ты прогулялась по магазинам? Удивительно быстро ты сделала это, не находишь?

Вэлиан кивнула на прямоугольник карты, что лежал на журнальном столике рядом с ключами от квартиры. Это соседство показалось ему мрачным предзнаменованием чего-то мрачного и тоскливого, точно не сулило ничего хорошего. Паранойя? Возможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература