Читаем Секретарь старшего принца 3 полностью

Как хороший сюзерен я действительно должна обеспечить своим вассалам место у артефакта, ведь если среди кандидаток окажется несколько подходящих, победит ближняя к артефакту. По-идее, я сама должна была потребовать от вассалов подготовить для отбора незамужних девушек брачного возраста, ещё и заглянуть проверить, как их собирают, ведь от их внешнего вида на отборе зависит мой престиж, но…

Сейчас Элоранарр – дракон, которого я хотела, и отдавать его другой, даже просто предоставить такую возможность… В груди закололо, воздух не проходил в стиснутые спазмом лёгкие. Сминая жалобно шуршащие письма вассалов, я не знала, куда себя деть с прогретого солнцем крыльца, не знала, куда спрятаться от жгучего, разъедающего изнутри чувства.

Сейчас Элоранарр – мой. Мой и точка. Его кровь пробудила во мне брачную магию, я не хотела его отдавать, мой разум и тело взывали к нему, требовали добраться до него, заполучить любой ценой. Опять я рычала, не в силах сдержаться.

Это обещанные Дарионом перепады настроения? Он писал о таком побочном эффекте, и меня сейчас бросало от бешенства к желанию, от желания к бешенству.

Сосредоточившись, я глубоко вдохнула, пытаясь разделить запахи города: горячий камень, животные, смазка деталей и колёс всевозможных повозок, парфюмерия, еда, надвигающаяся гроза…

Подавляя собственнические инстинкты, я острее ощутила сжатые в руке бумаги. Письма вассалов… Я бы предпочла вернуться во дворец, перепрятать покрывало и утащить Элоранарра в брачное место, можно даже с покрывалом. Или хотя бы забрать покрывало.

Но я не только хлебнувшая крови обезумевшая от страсти драконесса, я ещё и глава рода, сюзерен, и одни мои вассалы просили о помощи, давно пора было отправиться к ним.

Смяв три письма в плотный комок, я сунула его в карман. Управляя собой с помощью телекинеза, наконец спустилась с крыльца и сквозь толпу прохожих направилась к чёрным камням телепортации на другом краю площади. Пусть мне хотелось вернуться во дворец, но в Нарнбурне меня ждали сёстры Ларн, и в этот раз я до них доберусь.

* * *

После Столицы Нарнбурн со своими небольшими домиками в пару этажей казался камерным и до ужаса провинциальным. Погода здесь была хорошей, по-вечернему насыщенный золотой свет изливался на улицы, но по одежде горожан чувствовалось, что тут севернее и холоднее.

Ветерок сразу принялся трепать мою слишком лёгкую мантию, теребить кружева, но онемевшее тело не давало ощутить прохладу. Сойдя с чёрных телепортационных камней, я перешла на тротуар и зашагала к гостинице, где меня должны ожидать сёстры Ларн.

И если в Столице большинству существ были безразличны окружающие, здесь я вызывала любопытство. Без абсолютного щита я ощущала его как слабые, щекотные прикосновения. Никакой агрессии, только интерес. Больше всего – со стороны девушек и их матерей, порой отцов: роскошные кружева на мантии выдавали мою финансовую состоятельность, а невысокий рост и спокойная походка без чеканки каждого шага или бесшумной поступи не позволяли с первого взгляда заподозрить во мне дракона.

Я разглядывала город, жителей, прислушивалась к их эмоциям – что угодно, лишь бы не возвращаться мыслями к покрывалу и Элоранарру, только бы отвлечься от вновь накативших фантазий, в которых мы катаемся по меховым покрывалам, целуя и лаская друг друга.

В какой-то момент сексуальные иллюзии затянули меня, и я не сразу ощутила перемену в настроении прохожих. Вдруг их волнение обожгло все чувства. Я сфокусировала взгляд на идущих впереди. Прохожие поспешно спускались с тротуара на дорогу и переходили на другую сторону улицы, освобождая путь двум юношам и двум девушкам в синих одеждах и сопровождающему их невысокому сухощавому старику в чёрном.

Синие платья в пол и униформа молодых существ были с наплечниками, на правых просматривались изображения глаза, на левых с такого расстояния я ничего разобрать не могла, но знала, что там написаны их имена. Навстречу мне шагали студенты Академии драконов в форме менталистов. Они надменно улыбались, словно их забавляла реакция горожан, испугавшихся за сохранность своих мыслей и секретов, хотя закон запрещал менталистам влезать в чужие сознания просто так.

Сопровождающего студентов мужчину я тоже узнала. В Академии я не обучалась, но Халэнн там провёл год, и я на всякий случай по портретам и личным делам выучила всех преподавателей. Стариком был не кто иной, как помощник ректора профессор Эзалон из закрытого непризнанного мира Киндеон. Менталист. И довольно неплохой. Он меня уже заметил и, судя по улыбке, узнал во мне Халэнна.

Именно сегодня, когда я меньше всего готова к этому, мне «везёт» на встречи с менталистами.

<p>Глава 7</p>

Я остановилась – всё равно без телекинеза ровно идти не получалось, а кто-нибудь из пяти приближающихся менталистов даже невольно мог уловить мою магию. Наложила на себя добротный ментальный щит, но не абсолютный – он бы только больше внимания привлёк, да и мы, менталисты, считаем использование абсолютного щита при нас практически оскорблением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранницы правителей Эёрана: история Элора и Риэль

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы