Краем глаза я видела, что у него в руках большая коробка, да и ароматы пряностей и фруктов расползались по моему рабочему кабинету, намекая на появление сладостей.
Но голову я не подняла, продолжила проверять расчёты по финансированию сверхурочных часов работы офицеров ИСБ, занимавшихся расследованием деятельности Фламиров, их покушения на Валерию, когда она считалась только избранной, и выявлением их сообщников.
Я делала вид, что Элора не существует — если только дело не касалось службы. Увы, это был единственный доступный мне протест против его желания уберечь меня от встречи с Неспящими в Киндеоне.
— Креветочки марципановые прямо милые, — попытался разговорить меня Элор. — И надпись подарочная, хоть взгляни…
Коробку он водрузил мне на стол прямо перед документами. Я продолжала делать вид, что ничего не замечаю, хотя это трудно, когда витают сладкие ароматы, добавляются такие знакомые и тревожащие ноты корицы, а в поле зрения мелькают красивые руки.
Зашуршал золотой бант, открываемая крышка. Элор осторожно вытащил бумажную формочку с желе цвета морской волны и танцующими креветками в креме. Сахарными лапками они держали плитку белого шоколада с надписью «Прости».
«Не прощу», — хотелось сказать, но… это значило заговорить с Элором о чём-то помимо службы, а я решила пока говорить с ним только о службе.
И точка!
— Халэнн, — протянул Элор полужалобно, полуумоляюще. — Я просто о тебе беспокоюсь. Переживаю за твою безопасность.
Не добившись от меня ни ответа, ни взгляда, он стал раскачивать конструкцию с креветочками и напевать тоненьким голоском:
— Халэнн, Халэнн, ну посмотри на нас, ну попробуй нас, мы такие вкусные-вкусные, аппетитные-аппетитные, Халэнн, посмотри на нас…
«Слушай, ещё пару дней этой дрессировки, и твой дракон совсем крышей поедет, — мрачно констатировал Жаждущий. — Ты бы его приласкала, что ли. Хоть даже столом по голове — ему любое твоё внимание сейчас в радость».
Я это понимала. И именно понимая, что Элор тяжело переносит демонстративное игнорирование, я выбрала такую форму воздействия.
Потому что иных не было, теперь я даже пригрозить ему уходом не могла: мне просто не дадут это сделать. И изобразить уход ненадолго не могла.
Оставались только нечестные формы борьбы вроде этой, на которые Элор не станет жаловаться родственникам. Я уже два дня с ним не разговаривала на личные темы, а ко мне до сих пор никто с претензией не явился.
— Вкусная, прекрасная креветочка, — не унимался Элор, отколупнул одну креветку из композиции и потянулся через стол, явно метя сладким творением мне в губы.
Не обращать внимания на это было тяжело, я подхватила листы и откинулась на спинку кресла, делая вид, что читаю. Из-за ширины стола Элор не мог до меня дотянуться, пошёл в обход. Я встала с бумагами и, продолжая делать вид, что его не замечаю, изобразила, что прохаживаюсь вокруг стола, продолжая читать. Читать, увы, не получалось — приходилось следить за Элором, так как он норовил перекинуться через стол, пойти на встречу, а мне приходилось уворачиваться.
После пятого почётного круга я поняла, что надо действовать радикальнее, и направилась к двери. Как бы инстинкты ни выедали мозг Элору, с марципановой креветкой бегать за мной по ИСБ он не станет… я на это надеялась.
Выйдя из кабинета и шагая к окну в конце коридора, я ощущала на себе взгляд Элора.
— Халэнн… — тихо произнёс он, но с креветкой за мной не побежал.
Вздохнул очень печально, надрывно прямо, ненадолго вернулся в мой кабинет, а потом перебрался в свой и негромко хлопнул дверью, словно сообщая мне о том, что я могу вернуться к себе. Как будто мне нужно его разрешение!
Сунув бумаги под мышку, я прошлась по ИСБ, проверила, как идёт работа, поспрашивала новобранцев, всё ли им понятно, не требуется ли разъяснений. Новобранцы были какие-то запуганные, смотрели на меня во все глаза, бледнели, заикались… и только один молодой дракон с приятным фруктовым запахом спросил:
— А правда, что вас даже Безымянный ужас переварить не смог?
Юный коллега пихнул его локтем в бок, старожилы судорожно закашлялись, пытаясь сдержать смех.
Мда… вот так и рождаются легенды.
— До самого Безымянного ужаса я не дошёл, — я не видела смысла скрывать правду или примазываться к чужим успехам, — но враги поменьше переварить не смогли, это правда.
Восторженности во взгляде новобранца не убавилось, а я пошла дальше заниматься делами: пусть этому молодняку старшие объясняют, что не стоит верить всему, что болтают.
Обдумывая новый виток славы Бешеного пса, я поднялась в свой кабинет.
Марципановые креветочки печально взирали на меня с желейного постамента и демонстрировали табличку «Прости».
Вздохнув, я убрала сладость обратно в коробку и переставила её на диван.
Мне нужны не извинения, а разрешение участвовать в миссии в Киндеоне, но Элор сказал, что никакие обстоятельства не заставят его отменить запрет.
Что ж, посмотрим, кто кого.
Глава 60
Так же как я решила игнорировать Элора во всём, что не касалось службы, он, похоже, решил игнорировать мои попытки делать вид, что вне службы его не существует.