Читаем Секретная формула полностью

Она подняла руку и замахнулась, чтобы ударить его по лицу. Черт, у нее хорошая реакция. Он едва успел схватить ее за руку, чтобы предупредить удар. Доля секунды – и она шлепнула бы его с размаху по щеке. Примерно с минуту она сопротивлялась, пытаясь вырваться. Тони чувствовал, что она смущена и разочарована, но при этом безумно хочет ударить его. А он делал все, чтобы удержать ее от этого, не причинив ей боли и не испугав. Схватка становилась все интереснее, но в пылу борьбы простыня, прикрывавшая Тони ниже пояса, сбилась в сторону. Еще немного – и он предстал бы перед ней абсолютно голым. Одного случайного взгляда, брошенного Линдой в этом направлении, оказалось достаточно, чтобы она сдалась и отпрянула на противоположную сторону кровати.

– А ты сильная, – одобрительно заметил Тони.

– Сильнее, чем ты думаешь, – предостерегла она его. – У меня большой опыт борьбы с мужчинами.

– Я это учту, – сказал Тони. Он с удовольствием наблюдал, как от неровного дыхания колышется ее грудь. Нет, надо заставить ее носить менее откровенную одежду, а то он сойдет с ума.

– Ты совершенно невозможный человек, – пожаловалась Линда.

– А разве ты сама не такая? – возразил он.

– У меня сложилось впечатление, что ты просто развлекаешься.

Его губы дрогнули в улыбке.

– Вообще-то, да. Ты не представляешь, как мне было скучно в этой дыре, пока не появилась ты.

– Неужели я способна разогнать чью-то скуку?

– Еще как способна.

– Ты знаешь, что я хочу сделать с тобой, Тони?

– Ну и что же ты хочешь сделать со мной?

– Я хочу забыть, – сказала она. – Я хочу забыть все, что связано с тобой. Все, что имеет значение. Все, что имеет смысл.

Тони почувствовал, что это, пожалуй, самые искренние слова из всех, до сих пор сказанных ею.

В каком-то порыве он дотянулся до нее и поцеловал, движимый простой человеческой потребностью, и ничем более. Это был крепкий и искренний поцелуй. И неожиданно для себя Линда ответила ему тем же.

Она размякла, почти растаяла, снова прильнув к нему. Они стояли на коленях на кровати, словно приклеенные друг к другу, и Тони наслаждался вкусом ее губ, мягкостью ее тела, зная, что в любой момент она может остановить его, и заранее сожалея об этом.

Когда поцелуй наконец закончился и они оба, едва дыша, смотрели друг на друга со смесью благоговения и полного изумления, Тони сказал:

– И я тоже. Когда ты рядом, мне хочется забыть обо всем на свете, хотя я понимаю, что это было бы колоссальной ошибкой.

Глава 5

На ее лице появилось болезненно беззащитное выражение, увидев которое Тони почувствовал себя последней сволочью, потому что сразу понял, что именно он своими необдуманными словами окончательно расстроил ее.

– Неужели это так плохо? То, что я чувствую то же самое, что и ты? – спросил Тони. – Мы оба знаем, что поступаем не слишком разумно, но ведь мы оба этого хотим?

– Было бы гораздо лучше, если бы один из нас не хотел, – возразила она.

– Извини, но я хочу, – усмехнулся он.

– А ты всегда делаешь то, что хочешь, Тони?

– Когда мне это удается. А ты?

– Нет.

– Почему?

– Потому что не могу.

– Но почему?

– Потому что это не приведет ни к чему хорошему, Тони.

– Что за глупости! Ты взрослая женщина. Ты можешь делать все, что ты хочешь. Ты можешь сама распоряжаться своей жизнью. – И снова он увидел тот же беззащитный и испуганный взгляд. Проклятье! – Линда…

Он коснулся ее рукой, но она отпрянула.

– Не надо. Я не могу так сразу изменить себя. Я пытаюсь разобраться в этом, но не все так сразу, хорошо?

– Хорошо. – Тони вздохнул. Он предпочел бы, чтобы кое-что изменилось прямо сейчас.

– Прости, – сказала Линда, – но я не могу ни с того ни с сего прыгнуть к тебе в постель…

– Малыш, ты уже в моей постели.

Она ударила его подушкой.

– Ты просто неисправим.

– Это одно из моих лучших качеств.

Линда закатила глаза.

Тони представил, как это все выглядит со стороны. Он, совершенно голый, сидит на кровати с этой неизвестно откуда взявшейся девушкой, смеется, защищается от ее ударов… Но, черт возьми, ему это нравится!

– Позволь мне помочь тебе, – сказал он, снова став серьезным. – Скажи, что я могу сделать для тебя.

– О, Тони… – Она неожиданно всхлипнула. – Все так запуталось. Моя жизнь идет не так, как надо, а я боюсь даже подумать о том, чтобы изменить ее.

– Каждый время от времени заходит в тупик. Но рано или поздно все образуется.

– Я понимаю.

– Может, расскажешь мне, кто такой Генри?

Линда посмотрела на него с удивлением.

– Ты что, ревнуешь?

– Может быть. – Черт, он и в самом деле ревнует.

– Но это же глупо. Ты меня совсем не знаешь. Я для тебя никто, случайная знакомая.

Тони пожал плечами.

– Ты женщина, которая мне нравится. Этого достаточно, чтобы ревновать тебя к другим мужчинам. Может, все-таки расскажешь?

– Генри – это мой приятель.

– Тот, из Мэриленда?

– Да.

– Он для тебя больше чем приятель, Линда.

– Да, он близкий мне человек.

– Возлюбленный?

– Нет, просто друг. Близкий друг. Настолько близкий, насколько это вообще возможно для меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы