Читаем Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество полностью

«А вот и наши сицилийские друзья за товаром приехали. Теперь нужно только дождаться их выезда уже с товаром и проследить их путь», — подумал Мазур. Он ужасно хотел спать, и ему пришлось принять одну не очень полезную для человеческого организма таблетку, полностью снимающую на несколько часов сонливость. Ждать ему пришлось недолго — меньше чем через час белые «Форды» уже выезжали из ворот «Сигонеллы». Он завел машину и поехал за ними. Несколько километров машины ехали одна за другой, пока не достигли развилки: направо была дорога на Сиракузы, и туда отправились два фургона, а налево поехали в сторону Палермо другие две машины. «Черт, черт! Теперь ищи-свищи их! Номера наверняка поменяют и все, что мы сделали до сих пор, будет напрасным»!

Выслушав Мазура, Сара Гольдман похвалила своего агента, уверив его, что он сделал все, что было в его силах, и не должен так расстраиваться.

— Теперь, ребята, это дело итальянской полиции. Пусть они объявляют план-перехват этих фургонов. Фотографии мы им предоставим, а больше ничем помочь и не можем, — агент Эсэр решила, что ей больше нечего делать на базе и нужно под предлогом болезни мужа взять продолжительный больничный, а потом и вовсе исчезнуть в никуда, все равно ей ничего не удастся узнать на базе: слишком много там наблюдателей.

— Честно говоря, я думала, что в период пандемии и мафия немного приутихла. Они что же, не боятся заразиться, считают себя бессмертными? — после подробного рассказа о проделанной работе поинтересовалась у капитана Фьорэ Сара Гольдман.

— Что вы, агент Эсэр, эти ребята ради того, чтобы оторвать большой куш, пойдут на все! Ведь известно, что большие деньги делаются именно в периоды войн и эпидемий! Мы проследили за несколькими кланами: днем они, как и надлежит, сидят все дома, а вот под покровом ночи начинают обделывать свои делишки. За всеми сейчас невозможно уследить! Людей у нас катастрофически не хватает!

— Понимаю… А почему вы не нажмете на владельцев аптек и частных клиник, закупивших весь этот краденый товар? — спросила Сара.

— Так мы это уже сделали! Только мафия опять оказалась хитрее нас! Они разослали в определенные аптеки и клиники по электронной почте коммерческие предложения с ценами. Если покупатель соглашался на сделку, он переводил на ПЭЛ МЭЛ предоплату, а товар ему доставляли ночью и оставляли прямо перед входом. После этого покупатель переводил оставшуюся часть денег. В этой сложной ситуации с большой нехваткой определенных медицинских товаров, необходимых против борьбы с опасным вирусом, особенно никто не капризничал. Поэтому никто из покупателей и не видел в глаза продавца, да и курьера тоже. Мы понимаем, что за всем этим процессом кто-то рядом наблюдал. Но после того как на их след напала полиция и наш ДИГОС, больше таких коммерческих предложений не поступало никому! Судя по всему, другой товар уже доставили на Сицилию, как смог в этом убедиться синьор Мазур, но теперь они затаятся и будут выжидать подходящего момента.

— Извините меня, капитан, у меня важный звонок, — сказала агент Эсэр, отойдя в сторону.

— Госпожа Гольдман, это вас беспокоит генеральный консул Российской Федерации в Палермо Колмаков. У меня для вас срочная, важная информация. Я сейчас же выезжаю в Катанию и через часа два буду в холле вашей гостиницы. До встречи.

Прибывший консул сразу же заявил, что у него всего десять минут времени.

— У нас в Палермо почти полконсульства на больничном из-за этого проклятого вируса. Работать некому! Моя жена даже вышла на работу помогать мне. Но мне нужно было вам лично передать эту информацию, а не по телефону, поэтому и пришлось проделать в спешке 180 километров.

От генерального консула агент Эсэр узнала, что имеются неопровержимые доказательства причастности к хищению гуманитарной помощи и дальнейшей ее продаже одного регионального политика высокого уровня — совладельца нескольких частных клиник и аптек на Сицилии.

— Так что, он сам себе все это и продавал? — удивилась Сара. — Какой ему в этом смысл?

— Нет… Конечно, себе он брал почти бесплатно, а вот всем остальным продавал втридорого, учитывая, что сейчас практически нереально все это приобрести.

— Я вас поняла! Большое спасибо вам, господин Колмаков! Вы нам очень помогли!

В то время как Сара Гольдман доносила эту важную информацию до капитана Фьорэ, по местному телеканалу показывали, как полиция Палермо нагрянула на виллу известного сицилийского политика с предъявленными ему обвинениями о расхищении гуманитарной помощи с целью дальнейшей коммерческой ее реализации. Но дома, кроме прислуги, никого не оказалось. Как позже выяснилось, политик отплыл на своей яхте на остров Мальту, а оттуда в Турцию.

— Это очень плохо, что мы не успели его взять! Потому что так разрывается вся преступная цепочка. Он мог бы нам многое рассказать! Неужели опять у нас завелся «крот»?! Ведь кто-то же его предупредил! — капитан ДИГОС был очень расстроен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы