Читаем Секреты полностью

Пир передо мной включал восхитительный омлет с овощами, пышные тосты на закваске и вазу с фруктами. Около того, что было накрыто крышкой, стоял стакан сока, большая кружка с кофе, маленький кувшинчик сливок и крошечная ваза с одним из фиолетовых цветов, которые я видела у входа в хижину.

– Ты еще и повар?

– Нет. Я могу делать только тосты, приготовление пищи никогда не было моей сильной стороной.

Я откусила кусочек тоста.

– Да, наверное, тебе и не нужно было, раз ты вырос таким.

Его улыбка исчезла.

– Я же сказал – верхушка айсберга. Наличие поваров, горничных и большого дома не гарантирует счастья.

– Стерлинг, прости.

– Большая часть моих кулинарных навыков пришла из армии, и я не буду кормить тебя дерьмом, которое мы ели… никогда.

Когда он расхаживал по комнате, мне казалось, что он дает мне возможность увидеть того человека, которым он был, и все же фрагменты были разрознены, мозаика вместо портрета. Кроме того, казалось, что, несмотря на то что Стерлинг знает обо мне почти все, я узнаю его секреты в свое время.

Нет, я узнаю оба наших секрета в свое время.

Поднеся теплую кружку к губам, я спросила:

– Какие у нас планы?

Он покачал головой.

– Пора возвращаться в Чикаго.

Аппетит исчез, желудок скрутило.

– Я надеялась, что это может подождать до вечера.

Стерлинг исчез в большом шкафу и вернулся оттуда с черным платьем, которое показалось мне знакомым, но я была уверена, что не видела его в шкафу.

– У нас помолвка, – сказал он.

По вешалке это было трудно определить, но материал напомнил мне прототип «Полотна греха», который я надевала во время своей последней поездки в Чикаго.

– Откуда оно взялось и что за помолвка?

– Там, откуда берутся платья, – сказал он уклончиво. – И помолвка считается официальной.

– Неужели я надену платье какой-то другой женщины на официальную помолвку?

– Конечно, нет.

– Мы находимся в небытие. Почему мы не можем добраться до твоего замка до того, как я оденусь?

Его рука прошла сквозь его волосы.

– Ты меня бесишь.

Мои глаза широко распахнулись.

– Я?

– Неужели ты не можешь просто сделать так, как я говорю, без десяти тысяч вопросов?

– Думаю, что ответ очевиден – нет.

Стерлинг сглотнул, его шея напряглась.

– Доставить платье было проще, чем сдавать его в химчистку.

Я хотела напомнить, чья вина в том, что красное платье нуждается в химчистке, но разговор не клеился, и тыкать медведя в бок было не очень хорошей идеей.

– Там есть обувь и драгоценности. Мой дом – наш дом, – поправился он, – Это не замок. Моя мать до сих пор живет там. Когда она закончит с ним, он может сгореть дотла, мне все равно. Мы живем в пентхаусе, пять полных этажей и лучшая охрана в мире.

– Зачем тебе пять этажей?

– Только два – это жилые помещения. Тебе не нужно будет входить на остальные три.

– Мне не нужно будет входить? Или мне не разрешат войти? Это что-то вроде того, чтобы не разговаривать с людьми?

– Просто съешь эту чертову еду и прими душ, – сказал он, шагнув к двери и взявшись за ручку.

– Стерлинг, не уходи.

Я была поймана в ловушку проклятым подносом, когда подняла тот с колен и откинула покрывало, задребезжав столовыми приборами. Прекрасно понимая, что теперь я совершенно без одежды, я решила сосредоточиться на будущем.

– Почему я не могу привыкнуть ко всему до помолвки? Я… – Я не была уверена, кто я такая.

Прежнее выражение вернулось, включая темный взгляд и сжатые челюсти.

– Ты хочешь или не хочешь завтра пойти на работу? Хочешь ли ты продолжить с «Полотном греха»?

Мои кулаки уперлись в бедра. Как только они соединились, я поняла, что была права. Мои бедра были в синяках. Не обращая внимания на боль, я ответила:

– Ты чертовски хорошо знаешь, чего я хочу. Это было частью моих требований.

Отпустив ручку, он повернулся ко мне.

– Мое требование в том, что ты делаешь, как я говорю. Ты никуда не поедешь в Чикаго, никогда, без Патрика или меня, и вообще никуда не поедешь, пока не будет сделано заявление, что ты там и ты моя.

Мой пульс участился.

– Так ты хочешь сказать, что, если я хочу пойти на работу или в гребаную пекарню, мы должны сделать это вечером?

– Я не вижу причин, чтобы ты ходила в булочную. Остальное – да.

Закрыв глаза, я покачала головой.

– Ты сошел с ума.

Я подошла к дивану, на котором лежало черное платье, и подняла его. Черт возьми.

– Ты не купил его в магазине. Они не продаются в магазинах. – Я провела рукой по шелковистой ткани. – Это… – Я снова повернулась к Стерлингу. – Я еще не видела его в натуральную величину. Как, черт возьми, ты его достал?

Он пожал плечами.

– Рид уже изучил вопрос об усилении твоей безопасности.

Я осторожно положила платье обратно на диван, развернулась и потянула к волосам.

– Ого! Я тебя не понимаю.

Он сделал два больших шага, пока не оказался прямо передо мной. Обхватив одной рукой мою талию, он притянул обнаженное тело вплотную к своему частично одетому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паутина греха

Секреты
Секреты

Запутанное и интригующее повествование, которое вы успели полюбить в «Последствиях» и «Измене», возвращается к вам с совершенно новым альфа-антигероем в мрачной романтической серии «Паутина греха» от автора бестселлеров, по версии New York Times, Алеаты Ромиг.Я Стерлинг Спарроу. Вы несомненно слышали мое имя или читали его на стенах высоток. В моем бизнесе есть нечто большее, чем то, что видно на поверхности.Во чреве одного из крупнейших городов Америки живет мир, в котором слово человека является либо его самым ценным инструментом, либо его самым уважаемым оружием. Когда мой отец правил этим миром и этим городом, он пообещал мне того, кто однажды сделает мое правление совершенным.С того дня давным-давно, Арания МакКри была моей.Она просто не знала.Теперь моего отца не стало.Город и чрево теперь мои.Пришло время получить ту, что была обещана мне, уничтожить ее полную секретов жизнь и сделать ее той, кем она всегда была - моей.18+

Алеата Ромиг

Эротическая литература
Ложь
Ложь

Запутанное и интригующее повествование, которое вы успели полюбить в «Последствиях» и «Измене», возвращается к вам с совершенно новым альфа-антигероем в мрачной романтической серии «Паутина греха» от автора бестселлеров, по версии New York Times, Алеаты Ромиг.Я это…Это уже не простое утверждение.Кто я?С тех пор, как Стерлинг Спарроу, такой красивый мужчина, что у меня перехватывает дыхание, и такой взбешенный, что подталкивает меня такими способами, которых я никогда не знала, вошел в мою жизнь, как ураган пятой категории, я даже не могу закончить это простое утверждение.За двадцать шесть лет я прожила три жизни — как три разных человека.Рене. Кеннеди. А теперь, Аранеа.Говорят, что меня назвали в честь паука, чтобы сделать меня более стойкой.Тогда Спарроу, должно быть, птица.Птицы едят пауков.Я предпочитаю считать себя кошкой. Это увеличивает мой шанс выжить в мире, в котором я сейчас живу.Возможно, я выдаю желаемое за действительное, потому что, по словам Стерлинга, у меня заканчиваются жизни.Есть люди, которые хотят навредить мне, чтобы узнать секреты, которыми, как они утверждают, я владею.Единственный, кто может предложить мне защиту, — это Стерлинг Спарроу.Могу ли я доверять человеку, который охотно выставляет меня в поле зрения опасности?Что реально?И что ложь?

Алеата Ромиг

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное