– Мистер Спарроу может… – Я остановила себя. Патрик, вероятно, квалифицировался как кто угодно, и я не была готова к дальнейшим наказаниям Стерлинга. – …скажет мне, я уверена. – Я добавила самую милую улыбку, какую только могла изобразить. – Однако его здесь нет, а ты есть.
Патрик повернулся к хижине, без сомнения молясь, чтобы появился его босс.
– Я верю, что он сказал делать все, что я скажу. Мне кажется, это включало бы в себя ответ на вопрос.
– Мэм, в самолете вы можете быть кем угодно. В вертолете вы – мисс МакКри, и сегодня вечером в клубе тоже. В «Полотне греха» мистер Спарроу считает, что для вас и вашего бизнеса будет лучше, если вы останетесь Кеннеди Хокинс.
– Значит, это уже продумано и обсуждено без моего участия?
Патрик сглотнул и снова повернулся к хижине. На этот раз Стерлинг шел в нашу сторону с таким же приятным выражением лица, как и тогда, когда он выходил из спальни. Другими словами, он был взбешен.
– Что происходит? – спросил он, тон соответствовал его мрачному виду.
Мало того, на нем были все те же джинсы и рубашка с расстегнутым воротником, расстегнутыми пуговицами и закатанными рукавами.
Мне хотелось спросить его, почему он не готов к официальной помолвке, а я была готова, но для этого нужно было говорить, и как только его довольно грубо заданный вопрос слетел с губ, я переключила внимание на вертолет.
Когда я не ответила, это сделал Патрик.
– Мы готовы к отъезду, сэр.
Стерлинг положил руку мне на спину, и я неуверенно зашагала по траве к замолчавшему вертолету.
– Ты прекрасно выглядишь.
Я не ответила.
– Я ожидал, что ты все еще будешь в комнате.
Теперь его голос был тихим, шелестяшим рядом с моим ухом.
Вместо ответа я поставила туфлю на высоком каблуке на ступеньку и с гребаным королевским достоинством поднялась в вертолет. Все, что мне было нужно, это поднять руку в перчатке, словно королева Елизавета, помахав слуге, оставшемуся позади. Стерлинг следовал рядом, когда он и Патрик присоединились к нам с пилотом на борту.
Пропеллеры начали вращаться, и я надела наушники, задумалась о Яне. Ее не было с нами, когда мы оторвались от земли. Я могла только догадываться, что мое упоминание о ней сегодня стоило ей путешествия на авто обратно к самолету.
Это была еще одна причина злиться на мужчину рядом со мной.
Полет занял меньше времени, чем я помнила. Возможно, дело было в дневном свете, и я была очарована пейзажем. Может, дело было в том, что демонстрация силы Стерлинга в спальне продолжала крутиться у меня в голове, и с каждым повтором температура моей крови поднималась на несколько градусов, пока я не оказалась близка к точке кипения. Или тот факт, что я использовала дополнительный тональный крем и пудру, чтобы убедиться, что синяки на моих щеках не будут заметны – то, что я никогда не думала делать или обдумывать.
Он действительно был талантливым человеком. Менее чем за пять минут он сумел стереть все хорошие воспоминания или желания, которые я испытала за последние четыре дня. Была ли это его цель?
Когда дело доходило до Стерлинга Спарроу, я была в полной растерянности.
Через полчаса, после остановки винтов, с высоко поднятой головой я поднялась на борт самолета, кивнув Марианне, Яне и Китону, а Стерлинг снова шел, положив руку мне на поясницу. Он попытался взять меня за руку, но быстрым маневром с сумкой я успешно подавила его усилия.
Когда мы проходили через первую часть каюты, он успешно дотянулся до моей свободной руки, останавливая мои шаги.
– У нас с Патриком еще много работы. Мы полетим здесь.
Моя челюсть сжалась, пока я смотрела в его глаза. Мой ответ был тем же кивком, что и несколько секунд назад. По тому, как он прищурился, я была уверена, что он услышал мой невысказанный ответ – тот, который я не должна была говорить ни перед кем: сиди где хочешь, мудак.
Да, так оно и было, когда я поджала губы и резко отвернулась. Это было не первое мое родео в этом летающем особняке. Я знала, куда идти. Стуча каблуками, я направилась в ту часть самолета, где стоял телевизор.
– Мэм, – сказала Яна, появляясь передо мной. – Могу я предложить вам что-нибудь до или после взлета?
Я предположила, что отвечать на прямые вопросы было приемлемо, но опять же, я ни в чем не была уверена, когда дело касалось Стерлинга. Как бы это выглядело, если бы у меня внезапно развился ларингит?
Да пошел он.
– Нет, спасибо, Яна. У меня все в порядке.
Когда она кивнула, я взяла ее за руку.
– Как прошла поездка?
– Лучше при дневном свете. Еще раз спасибо за вашу доброту.
Я вздохнула и откинулась на мягкое сиденье. Ее ответ помог отколоть кусочек льда, который мужчина в передней части самолета заставил течь по моим венам.
Мои глаза широко раскрылись, когда появился Патрик с моей ручной кладью.
– Мэм, ваш ноутбук заряжен, вон там есть розетка… – Он показал пальцем. – …у того стола, если у вас сядет батарейка. Кажется, вы хотели, чтобы с вашего ноутбука можно было отвечать на электронные письма или проверять «Полотно греха».
– О.
Я почувствовала, как благодарность засияла на моем лице.
– Спасибо. Я полагаю…