Читаем Секреты фальшивого жениха полностью

Он не хотел прерывать трогательную сцену, но Генри заметил его и жестом пригласил пройти вперед.

— Входи, Джаред. Я думаю, кое-кто, возможно, захочет тебя увидеть. — Он отстранился, и глаза Джареда встретились с глазами Морган. Его сердце пропустило удар, когда он наконец увидел, что она проснулась после стольких дней молитв о ее выздоровлении.

Генри взглянул на Джареда и снова на Морган.

— Не стану вам мешать.

Джаред молча кивнул. Генри похлопал его по плечу, когда уходил, и прошептал:

— Борись за нее.

Джаред стоял в дверях после того, как Генри ушел, боясь шагнуть вперед.

— Ты так и будешь там стоять? — спросила Морган.

Услышав ее слова, Джаред подошел к кровати.

— Морган, я… я так счастлив, что с тобой все в порядке. Что ты помнишь о несчастном случае?

— Не так много, — ответила Морган. — Врачи сказали, что воспоминания о происшедшем могут вернуться в любой день, а могут вообще не вернуться. Я не хочу вспоминать, как меня сбила машина. — Она улыбнулась. — Но припоминаю, что говорила тебе о своем отъезде из Остина навсегда.

Ее слова ударили Джареда прямо в сердце.

— Я надеялся, что ты забудешь об этом.

Морган вздохнула.

— Вряд ли. — Она посмотрела на него. — Я знаю, что нам нужно поговорить, и прежде всего хочу сказать тебе спасибо.

— За что?

— За то, что сообщил моим близким, — ответила Морган. — Это из-за тебя они все здесь. Генри сказал мне, что ты позвонил Дэйну, и он собрал всех. И, как ты можешь видеть, — она указала на дверь, и слезы заблестели на ее ресницах, — у меня теперь есть семья, о которой я всегда мечтала. Так что спасибо тебе.

Джаред проглотил комок в горле, но тяжесть в груди не прошла.

— У тебя уже есть семья, Морган. Я и все Робинсоны. Пожалуйста, скажи мне, что ты это знаешь.

Морган вгляделась в его лицо. Казалось, он не спал много ночей, был изможденным, с многодневной щетиной на подбородке. Одет в простую футболку и темные потертые джинсы. Но, по ее мнению, никогда Джаред не выглядел сексуальнее. Она была разочарована, когда не увидела его среди всех своих посетителей, но сейчас он был здесь, и ей хотелось плакать от благодарности.

— Когда я очнулась, тебя здесь не было…

— Милая… — Джаред вскочил с кресла и сел на край кровати Морган. — Я был рядом с тобой день и ночь, сводя с ума врачей и медсестер. Единственная причина, по которой я ушел, была в этом. — Он вытащил из заднего кармана джинсов конверт из плотной бумаги.

Морган нахмурилась:

— Что это?

— Тест на отцовство, — ответил Джаред. — Он отрицательный.

Морган опустила ресницы.

— Я и не сомневалась.

— Но ты сказала…

— Я думала, что ты не хочешь меня, и ухватилась за первое, что подтвердило это предположение. Но я знаю, ты не из тех мужчин, которые бросят своего ребенка. Я это твердо знаю.

Она услышала его громкий вздох облегчения.

— Спасибо тебе. Так что, если ты веришь в мою порядочность, можешь ли ты поверить еще в одну вещь?

Она пожала плечами:

— Возможно.

— Я люблю тебя, Морган.

Пораженная, Морган лишилась дара речи от его признания.

— Я люблю тебя. Ты — первое, о чем я думаю утром, и последнее, о чем думаю ночью. Эти чувства пугали меня. Поэтому я держался на расстоянии, сомневался, что смогу быть Прекрасным принцем для такой красивой, милой и доброй женщины, как ты.

— О, Джаред…

— Я никогда не был влюблен, Морган. Но когда ты чуть не умерла у меня на глазах, понял, что не смогу прожить и дня без тебя. Я понял, как драгоценна жизнь и что я не хочу терять ни минуты. Я пообещал себе, что, если ты выкарабкаешься, я признаюсь тебе в любви. Потому что, когда я с тобой, Морган, весь мой мир становится ярче, светлее и наполняется любовью.

Морган мечтала об этом моменте, но никогда не думала, что такое возможно.

— Я чувствую то же самое, Джаред. Я тоже тебя люблю. Очень, очень люблю.

Джаред обхватил ее лицо руками, прижался щекой к ее щеке и застыл на несколько мгновений, не произнося ни слова, просто впитывая эмоции от того, что они открыли друг другу.

Джаред поднял голову и пристально посмотрел ей в глаза, позволяя увидеть глубину его души.

— А что ты думаешь о том, чтобы провести со мной остаток своей жизни?

Морган пыталась держать себя в руках, но после воссоединения с отцом ее переполняли эмоции.

— Я хочу быть с тобой сейчас и всегда, Морган, и никогда не собираюсь этого менять. Так что позволь мне попробовать еще раз.

Джаред выскользнул из ее объятий и опустился на одно колено у ее больничной кровати.

— Морган Стюарт, не окажешь ли ты мне честь стать моей женой?

— Да, да, да! — Морган наклонилась, обхватила лицо Джареда ладонями и поцеловала его. — Ты мое начало и мой конец, Джаред. Ты для меня все.

<p><emphasis><strong>Эпилог</strong></emphasis></p>

Три месяца спустя

— За Джареда и Морган! — Генри поднял бокал на их свадьбе в поместье Стюартов.

— За Джареда и Морган! — поддержал его хор голосов на дворе рядом с террасой.

Джаред коснулся своим бокалом бокала Морган, и она просияла, глядя на него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Стюарт

Страсть на красной дорожке
Страсть на красной дорожке

Дэйн Стюарт, главный сердцеед Голливуда и знаменитый актер, переживает не лучший период в карьере. Пиар‑трюк, предпринятый его командой для реабилитации Дэйна в прессе, социальных сетях и у продюсеров, неожиданно дает эффект бумеранга. Оказывается, Дэйн Стюарт – отец мальчика, страдающего острым лейкозом и которому он подошел в качестве донора костного мозга. Как такое могло произойти? Хотя однажды он стал донором спермы, но никогда не встречался с матерью‑одиночкой Айрис Тернер. И вот теперь они связаны общим ребенком. А пресса снова жаждет крови. То, что Айрис сейчас выступает в роли его подружки, – пиар чистой воды, но как быть с возникшей между ними химией и его отцовством? Шестилетний Джейден украл его сердце, да и любовь к Айрис расцветает с каждым днем. Что для Дэйна дороже – семейное счастье или успешная карьера? А не попробовать ли сочетать и то, и другое?

Яра Сен-Джон , Яра Сен‑Джон

Короткие любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги