Читаем Секреты мышления: Управление судьбой. Трансерфинг реальности: Ступень I: Пространство вариантов. Ступень II: Шелест утренних звезд. Ступень III: Вперед в прошлое! Ступень IV: Управление реальностью. Ступень V: Яблоки падают в небо полностью

Мы не можем сколько-нибудь значительно изменять других, но нам по силам изменить себя; и мы должны стараться постоянно совершенствовать свою способность к восприятию. Мы можем попытаться стать подобными белому свету, в котором скрываются все цвета спектра. В белом свете ни один цвет не подвергается искажению, поскольку не может быть отвергнут, ведь белый свет по сути своей всеобъемлющ. Преломив луч белого света, мы получаем чистые, «идеальные» цвета без каких бы то ни было «посторонних примесей». Наша способность понимать и принимать людей такими, какие они есть, даже если чей-то характер и образ мыслей является «полной противоположностью» нашему, – это мера, которая показывает, насколько близко наше сознание к тому, чтобы стать всеобъемлющим. Наше Сущностное «Я» всеобъемлюще, так как в конечном итоге оно восходит к Единому «Я», в котором сосредоточены все без исключения начала и возможности.

<p>Построение и эволюция ментального тела</p>

Нам необходимо ясно понимать, каким образом сознание постепенно формирует и совершенствует свой «рабочий инструмент», поскольку каждый день и каждый час нашей жизни дают нам множество серьезных поводов испытать возможности своего разума. Спим мы или бодрствуем, строительство нашего ментального тела не останавливается даже на миг. В любое время сознание производит вибрации, которые воздействуют на окружающее его ментальное вещество. Ментальное вещество состоит из частиц ментальной материи, так же как физическое вещество состоит из атомов и субатомных частиц. Каждое движение сознания, даже рожденное мимолетной мыслью, втягивает одни частицы ментального вещества внутрь ментального тела и исторгает из него другие.

Характер изменения вибраций в нашем ментальном теле зависит от того, какие эмоции вызывают у нас исследуемые объекты, – привлекательны они для нас или отвратительны. Это подобно току переменного напряжения, который сознание вырабатывает в ответ на воздействие со стороны тех или иных аспектов не-«Я». Когда нечто нас притягивает, разум с легкостью воспроизводит в себе вибрации привлекательной вещи и отчасти становится ее подобием. Когда же нас что-то отталкивает, разум стремится защитить себя, сохранить свою индивидуальность, для чего увеличивает интенсивность собственных вибраций, которые поглощают и гасят импульс, поступающий из внешнего мира. Но как бы то ни было, волны пронизывают материю ментального тела так же, как и ментальную материю, которая его окружает, служа посредником при взаимодействии (в том числе при взаимодействии с сознанием других «Я»).

Насколько тонка или груба ментальная материя, готовая откликнуться на поступающие вибрации? Это зависит от характера вибраций. Высокие мысли значительно увеличивают частоту вибрации, поэтому могут воздействовать только на тонкие уровни ментального вещества. Более грубые (плотные, «тяжелые») уровни материи к ним безразличны, так как не могут вибрировать с необходимой быстротой. Когда в ментальное тело проникает возвышенная мысль, частицы более плотной материи замещаются частицами материи более тонкой, и состав материалов, из которых выстроено ментальное тело, становится «более качественным». Соответственно, разнузданные плотские фантазии или тревожные мысли наполняют ментальное тело более грубым веществом и выталкивают из него «легкие» частицы.

Таким образом, вибрации сознания всегда приводят к вытеснению одних частиц материи и замене их другими. Что из этого следует? От того, какими частицами материи мы заполнили наше ментальное тело в прошлом, зависит наша способность воспринимать те или иные мысли в настоящем. Если ментальное тело состоит из более совершенной тонкой материи, грубые мысли не получают отклика, а значит, не могут причинить нам вреда. Но если оно построено из грубых материалов, то будет подвержено влиянию любой «низкопробной» мысли и останется безучастным к возвышенному.

Когда мы соприкасаемся с людьми, регулярно предающимися размышлениям о высоком, их мыслительные вибрации воздействуют на нас, вызывая в наших ментальных телах колебания любой материи, способной на отклик. Польза, которую мы можем получить от общения с такими людьми, во многом зависит от нашего образа мышления в прошлом. А наша способность понимать и реагировать на их мысли в значительной степени определяется нашими собственными прошлыми мыслями. Окружающие могут влиять на наше сознание, только стимулируя в наших ментальных телах вибрации, подобные их собственным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство жить и умирать
Искусство жить и умирать

Искусством жить овладел лишь тот, кто избавился от страха смерти. Такова позиция Ошо, и, согласитесь, зерно истины здесь есть: ведь вы не можете наслаждаться жизнью во всей ее полноте, если с опаской смотрите в будущее и боитесь того, что может принести завтрашний день.В этой книге знаменитый мистик рассказывает о таинствах жизни и помогает избавиться от страха смерти – ведь именно это мешает вам раскрыться навстречу жизни. Ошо убежден, что каждую ночь человек умирает «небольшой смертью». Во сне он забывает о мире, об отношениях, о людях – он исчезает из жизни полностью. Но даже эта «крошечная смерть» оживляет: она помогает отдохнуть от происходящего в мире и дает сил и энергии утром, чтобы снова пульсировать жизнью. Такова и настоящая смерть. Так стоит ли ее бояться?Приступайте к чтению – и будьте уверены, что после того, как вы закроете последнюю страницу, ваша жизнь уже не будет прежней!Книга также выходила под названием «Неведомое путешествие: за пределы последнего табу».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Мессия. Том 1
Мессия. Том 1

Бхагван Шри Раджниш. Ошо. Это имя давно уже не нуждается в оценке, признании, рекламе. Скорее, это наш читатель нуждается в серьезном знакомстве с Ошо. До сих пор на русском языке публиковались лишь отдельные его книги, к тому же интерес к ним у неинформированного читателя был изрядно нейтрализован профессионально изготовленными сплетнями.«Мессия» — это весь Ошо: это широко распахнутая дверь в его необъятный духовный мир. Эта книга не оставляет сомнений: перед нами — одна из высочайших вершин человеческого духа.В сущности, здесь три книги: во-первых, это цитаты в начале глав, которые составляют полный текст поэмы «Пророк», великого арабского поэта-мистика Халиля Джебрана (1883—1931); во-вторых, комментарии Раджниша к поэме — блестящий образец толкования сложной восточной поэзии и философии; в-третьих, сам Раджниш: глубокий — и радостный, непринужденный, язвительный и уязвимый, взволнованный и мудрый, и неизменно ясный, как солнечный день.

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика