Таким образом, сама того не ведая, я заимела во дворце… ну может, конечно, не прям союзницу-союзницу, но очень даже расположенного ко мне человека на весьма полезной должности.
Пока моя провожатая, аккуратно подбирая слова, вздыхала о «временах и нравах», поминутно выражая свою безграничную благодарность, мы успели дойти до так называемого «фрейлинского коридора», который располагался на третьем — верхнем этаже южного крыла замка.
Ничего особенного она вроде и не говорила, но из любой, даже самой невинной болтовни можно выудить массу полезных деталей. Внимательно впитывая информацию, щедро льющуюся из старшей горничной, пропустила всю красоту внутреннего убранства дворца. Ну да ничего — ещё успеется. А вот вызвать повторно такой же поток красноречия у Надин может больше и не удастся.
— Ну вот и ваша комната, мадемуазель Таис. — тётушка остановилась у одной из дверей. — Вы будете проживать с мадемуазель Люсьен Кретьен.
—
Того, что жизнь в комнате придётся совмещать с другой барышней, я не ожидала. Более того. Вам не описать моего изумления, когда выяснилось, что делить с означенной Люсьен мне придётся не только само жилое помещение, но и кровать! Пусть и достаточно широкую.
— Ужин вам принесут прямо сюда. — доносились до меня слова Надин, пока я пыталась вызволить себя из культурного шока, — Отдыхайте — завтра состоится ваше знакомство с герцогиней.
Люсьен (Люся, как я её внутренне уже окрестила), оказалась противной манерной юной, как и я, шатенкой. С застывшим на круглом розовощёком лице напряжённым выражением.
—
Отчего-то Люсьен мне не нравилась.
Но первое впечатление, как потом показала практика, оказалось верным.
Женское крыло дворца раздражало глаз неприкрытой роскошью. Везде, где только возможно было её продемонстрировать. На грани безвкусицы. В глазах рябило от обилия позолоты, ярких цветов и цветов, как таковых — искусственных. В вычурных вазонах и гирляндах, по всем углам и стенам.
Хвала всем богам, сама фрейлинская была выдержана в более спокойных тонах. Большая комната, разделённая на две половины деревянной перегородкой, оформленной в серый цвет. Насколько я поняла из меблировки — одна часть — вроде как, гостиная, а вторая… — спальня.
Спальная половина привела меня в ужас, утвердив в мысли, что, насчёт «более выдержаных тонов» — это я сильно погорячилась. Серыми были только стены.
—
Впрочем, гармонично вписавшаяся в этот шизоидный колорит Люся, чувствовала себя здесь вполне комфортно. Я аж позавидовала, сощурив глаз и скрипнув зубом. Страстно захотелось зажмуриться.
Да, чуть не забыла, ещё нам с Люсьен полагалась горничная. И тоже одна на двоих. Вот она-то и принесла на подносе мой скромный поздний ужин. Впрочем, это было уже не важно. Какофония цветов в самых нелепых комбинациях напрочь отбила аппетит. Тем более, что мы, таки, нормально поужинали с Бернаром, кучером и Мари.
В душе тоскливо защемило при воспоминаниях о Бернаре, Тео и Марлен.
Глава 26
Утро выдалось заполошным. Началось с того, что в комнату вошла горничная — Жаннин, не сбавляя темпа прошла к окну, открыла шторы, за которыми ещё пока только зацветал рассвет, и деликатно, но настойчиво разбудила нас с соседкой.
Люся протяжно застонала из под одеяла. (Спасибо, хоть они были раздельными.)