Гарри ухмыльнулся, когда все четверо Уизли содрогнулись. Он почувствовал себя немного лучше. Так и надо Рону, пусть узнает, что такое быть знаменитым.
- В магазине накопилось много дел, - сказал Джордж. - Но мы не часто тут бывали с тех пор, как решили отдохнуть вместе с вами.
- Я не подумал, что вы нужны тут, - сказал Гарри. - А почему вы прохлаждались с нами?
- Почему нет? - спросил Фред. - Дела пошли в гору и мы можем позволить себе нанять помощника на пару недель.
- Скоро вы вернетесь в Хогвартс, а мы возьмемся за работу, - сказал Джордж, пожимая плечами.
Гарри понял, что будет скучать по ним.
- Мы можем встречаться с ними по выходным в Хогсмиде, - прошептал ему на ухо Драко, который догадался, о чем подумал бойфренд.
- Это вполне возможно, - прошептал Фред в другое ухо. От неожиданности Гарри вскрикнул и отпрянул к Драко. Он не заметил, когда Фред подошел так близко.
Гарри нахмурился, когда все захохотали. Малфой машинально обнял его за талию и не только не собирался отпускать, а наоборот, притянул ближе к себе.
- Я думал, что тебе полагается защищать меня, - пробормотал Гарри.
- Мгм, - неопределенно промурлыкал Драко, положив подбородок ему на плечо.
Подумав, Гарри решил, что должен поблагодарить Фреда за то, что тот помог Драко расслабиться. Фред понимающе подмигнул ему и Гарри понял, что это было сделано нарочно.
Он увидел, что к ним приближается миссис Уизли в сопровождении мистера Уизли.
- По-моему, я не велела вам выходить на улицу, - строго сказала она.
- Мы подумали, что Малфои, Снейп и Люпин могут обеспечить нам достаточную защиту, - невинно ответил Фред.
- Не говоря уж о Гарри, Блейзе и Крэббе с Гойлом, - добавил Джордж.
Миссис Уизли засуетилась.
- Гарри, дорогой, здравствуй.
Она, кажется, не знала, что делать со своими руками, потому что не могла обнять Гарри, когда его обнимал Драко.
- Здравствуйте, миссис Уизли, - сказал он. - Вы из «Гринготтса»?
- Да. Там жуткая толчея. Кажется, что все решили именно сегодня отправиться за покупками. Огромные очереди людей, решивших снова вести дела с банком.
Гарри был рад, что ему не придется идти в банк, потому что у него с прошлого раза осталось достаточно галеонов.
- Итак, - заговорила Гермиона. - Кому куда нужно?
- Я должен отвести Гарри к мадам Малкин, - сказал Драко.
- Что? - спросил Поттер, поворачиваясь к бойфренду, чтобы видеть его лицо. Он впервые услышал об этом. - У нас много мантий.
- Они не годятся для школы, - заметил Драко.
Наверняка в их шкафах где-то были школьные мантии… Черта с два. Судя по выражению лица Драко, их не было.
- Может, ты пойдешь к мадам Малкин и купишь нам все необходимое, а я пойду за учебниками, - предложил Гарри.
- Но ты должен их померить, - запротестовал Драко.
- Ты же сумел купить мне мантии без меня, - заметил Гарри. - Я не хочу идти туда.
- Тогда иди за учебниками, а потом встретимся с тобой у мадам Малкин, - торговался Малфой. - Я выберу мантии, и тебе останется только померить их.
- Лучше соглашайся, если хочешь, чтобы он отстал, - с усмешкой посоветовал Блейз.
- Ладно, - проворчал Поттер.
Блейз и Джинни пошли с Малфоями, хотя миссис и мистер Уизли не были довольны таким распределением. Поскольку взрослых в их компании добавилось, Северус решил воспользоваться удобным случаем и зайти на Ноктюрн Аллею за ингредиентами для зелий. Близнецы решили, что они лучше останутся дома, чем пойдут в книжный магазин. Остальные направились во «Флориш и Блоттс».
Гарри удивился, когда Люциус, прежде чем они разошлись, положил в карман его мантии мешочек с деньгами и велел купить учебники для всех четверых слизеринцев. Драко и Блейз передали свои списки. Крэбб и Гойл шли в книжный магазин вместе с ним, но он вдруг понял, что у них вряд ли были деньги, раз их изгнали из семей.
Гарри снова удивился, когда Гермиона и Рон чуть отстали, позволив Крэббу и Гойлу рядом с ним.
- Лучше, если тебя будут защищать слизеринцы, - пояснила Грейнджер раньше, чем он успел спросить.
- Да, вряд ли кто захочет связываться с Крэббом и Гойлом, - согласился Рон, показывая в их сторону большим пальцем.
- Я чувствую себя коротышкой, - пробормотал Гарри. Слизеринцы ухмыльнулись.
- Это потому, что ты и есть коротышка, Поттер, - сказал Крэбб.
Гермиона хихикнула и заметила:
- Они на целую голову выше тебя.
- Я всегда был низковат для своего возраста. А когда подрастаю, то кажется, что остальные становятся выше в два раза, - пожаловался он.
- Посмотри на Рона. Он такой же высокий, как Крэбб и Гойл, а ты, ну, ты ростом с меня. Но тебе и полагается быть невысокой.
- Почему это? - с улыбкой спросила Гермиона.
- Потому что ты девушка, - пояснил Гарри.
Он продолжал рассуждать о росте, пытаясь игнорировать то, что все пялились на них, когда они проходили мимо. Сейчас, когда рядом с ним были только Крэбб, Гойл и гриффиндорцы, толпа стала подступать ближе.
- Так вот почему ты с Малфоем? - с невинно улыбкой спросил Рон. - В этом случае неважно, что ты ниже его?
- Эй! - возмущенно воскликнул Гарри.