От полученного удара и стресса у него начала болеть голова, и он был уверен, что дальше будет хуже. Он понимал, что произвел на Нарциссу самое неприятное впечатление. Вряд ли можно было убедить эту женщину поменять стороны, оскорбив ее сравнением с магглой, ссорясь с ее сыном и доведя до крика внучку.
- Поттер, у тебя течет кровь, - сказал Драко.
- Да? - равнодушно спросил Гарри. - Так вот от чего у меня болит голова.
- Ты здорово приложился, - озабоченно заметил блондин.
Гриффиндорец фыркнул.
- Не в первый раз и не в последний.
- Дайте я посмотрю, - тихо сказала Нарцисса.
Гарри недоверчиво посмотрел на нее, но сел прямо и слегка повернулся к ней. Он почувствовал, что она осторожно ощупывает края раны.
- Думаю, что ничего серьезного. Можно я вылечу вас? - спросила миссис Малфой.
Поттер закрыл глаза. Можно ли доверять этой женщине и подставить голову под ее палочку?
- Если хотите, - сказал он.
Он почувствовал странное покалывание вокруг раны, когда она произнесла то же самое заклинание, которому его научил Снейп.
- Я могу наложить очищающее заклинание через несколько минут, когда рана полностью затянется, - предложила женщина.
- Спасибо, - пробормотал Гарри. Он взглянул на Драко и понял, что тот как-то странно на него смотрит. - В чем дело? - поинтересовался брюнет.
- Как ты можешь спокойно сидеть и позволить маме лечить тебя таким образом? - спросил слизеринец.
- Я не спокоен, - возразил Гарри. - Просто мне довольно трудно разобраться во всем и без жуткой головной боли. Поскольку твоя мама вылечила меня вместо того чтобы попытаться убить, я достиг двух целей. Во-первых, теперь можно надеяться, что моя голова не взорвется, когда я попытаюсь подумать. Во-вторых, я выяснил, что могу хоть немного доверять ей, поскольку она сумела сдержаться и не бросить в меня проклятье.
- Какой рискованный способ разобраться в вопросе, - сказал Драко.
- Согласен, - поддакнул Поттер. - Хотя я не пользуюсь им постоянно. Откровенно говоря, вряд ли я позволил бы твоей тете приблизиться ко мне с палочкой в руке.
- Очень мудрое решение, - согласился блондин.
- Мистер Поттер, вы можете меня не бояться, - тихо сказала Нарцисса. - И, кажется, вы это уже поняли.
Она снова подошла к нему и осмотрела его голову, прежде чем произнести еще пару заклинаний, чтобы убрать кровь с волос. Она еще раз провела по ним пальцами, чтобы проверить, полностью ли залечена рана и не осталась ли следов крови.
- Все зажило, но надо бы принять болеутоляющее зелье, чтобы избавиться от головной боли, - сказала Нарцисса.
- У меня его нет, - пробормотал Гарри. - Но вообще-то, я чувствую себя лучше.
Драко вытащил из кармана два пузырька и протянул один ему.
- Вот. Я прихватил с собой несколько зелий, - признался он, осторожно посмотрев на мать. - Вряд ли у тебя хоть что-то осталось, после того, как ты вылечил меня.
Догадавшись, что Малфой позаимствовал их у Снейпа, как и он сам, Гарри откупорил пузырек и с благодарностью выпил содержимое. Он почувствовал, что зелье немедленно начало производить магический эффект, в буквальном смысле слова.
- Драко рассказал мне, как вы лечили его, - сказала Нарцисса.
Гарри пожал плечами.
- Ну, подумаешь, большое дело, - он чувствовал себя неловко. - К тому же были поранены только мягкие ткани.
Нарцисса понимающе посмотрела на сына, а потом снова повернулась к брюнету.
- После того, чему я только что была свидетелем, думаю, что у вас с моим сыном разные понятия о том что считать «большим делом», - сказала она.
Поттер ехидно усмехнулся Драко.
- Может быть, - согласился он, довольно глядя, как блондин сердито посмотрел на мать
- Я нахожу довольно любопытным то, что вы назвали это простой раной, но все же бросились в середине ночи искать исцеляющие заклинания и зелья, - добавила Нарцисса, успешно стерев с лица Гарри ухмылку.
- Послушайте, мне все равно надо было кое-куда сходить, - пояснил гриффиндорец. - Я просто захватил в Хогвартсе все необходимое, чтобы помочь ему, когда возвращался назад.
- Я так поняла, что вы постоянно помогали Драко в течение последнего месяца, - заметила Нарцисса.
- Миссис Малфой, я действительно не в состоянии выдержать еще одну беседу с кем-то из Малфоев, - устало произнес Гарри. - Я был бы очень признателен, если бы вы сразу перешли к сути дела. Сегодня и так был очень длинный день, и у меня еще масса дел.
Нарцисса удивленно приподняла брови и слегка улыбнулась.
- Вы не относитесь к категории людей, которые изо всех сил обхаживают кого-то, чтобы склонить перейти на вашу сторону, не так ли?
- Вы абсолютно правы, - серьезно сказал Гарри. - Вы вольны делать то, что хотите. Я не собираюсь лишать вас права выбора, как бы мне того ни хотелось, - признался он. - Все, что я могу сделать - предложить вам максимальную защиту, какую смогу обеспечить, если вы решите перейти на мою сторону.
Нарцисса посмотрела на внучку, потом на сына.
- Вы помогли Драко, даже не потребовав, чтобы присоединился к вам, - тихо сказала она.
Гарри крепче прижал к себе заснувшую девочку.