Читаем Секс АНДЭ! полностью

Да-да, знаю! Я охрененно красива, только не настолько пьяна, чтобы верить, что ты на самом деле так думаешь! А самое прекрасное во мне – это мои волосы и нет, сука, они не крашенные и нет, это не парик. И нет, ты заебал, они не снимаются!

Я поняла, что слишком громко все это думаю, хоть и про себя. Отвернулась, вспомнив, что негритенок не виноват. Переключила внимание на танцующих. Может быть, для него я и впрямь, красива. Это я зарываюсь, прыгая через все барьеры к парням, которым кажусь уродиной.

Пока я зондировала взглядом толпу, в глаза бросилась высокая девица в светлых джинсах, лихо отплясывающая с каким-то маленьким африканцем, едва достигающим ее виска своей курчавой макушкой.

«Могла бы и повыше найти!» – фыркнула я и тут обнаружила, что знаю эту неразборчивую бабенку! Лера больше не боялась и веселилась на полную!

Пораженная в самое сердце, я закатила глаза. В таком состоянии меня застала Кристина с недовольным лицом, идущая к столику. Следом плелся пакистанец.

– Не закатывай глаза! И не делай рожу!… Лерку видела? – спросила она и тут же пожаловалась. – Как мне от этого типа избавиться?!Телефон просит! Вот ты дала бы ему свой телефон?

– Только, если бы ослепла! Я бы тому дала… – сказала я, кивая на соседний столик, и так получилось, что парень Помоложе, как раз смотрел на меня. Я изобразила фальшивую улыбку и хотела отвернуться, но он позвал меня танцевать.

Его звали Джон. И он из Нью-Джерси. Когда он это сказал, я жутко обрадовалась: вспомнила, как будет называться команда Влада! Там, к слову, Александр Могильный играет. Еще один парень из Южного. На случай, если Дима вдруг прочтет мою книгу и станет что-то подозревать. А если вдруг мою книгу прочтет Могильный, – три раза ха-ха, то у меня алиби: мы с ним незнакомы.

Естественно, я тут же сказала это всем подругам, а Джон очень удивился, решив, что я лично знаю Александра Могильного. Я таинственно промолчала: не могу же я всем на каждом углу говорить правду. Я улыбнулась и не стала заострять на этом внимание. Джон заинтересовался. Когда мы вернулись за столики (каждый за свой), на меня накинулись подруги.

– Ты видела, как я с негром танцевала? – спросила Лерка, возбужденно сверкая очами и как-то странно улыбаясь на все тридцать два зуба.

То, как она танцевала, трудно было не заметить: партнер носил ее на руках и крутился на месте вместе с ней, а окружающим приходилось резво уворачиваться, чтобы не получить в нос Леркиным ботинком на толстенной подошве.

– Больше не боишься? – спросила я, пытаясь выудить из памяти то немногое, что знаю об Александре Могильном.

– Нет, – Валерия понизила голос и в условиях строжайшей секретности сказала. – Но он такой маленький, а я хочу вон с тем здоровым потанцевать… Слушай, придумай, как мне от этого отвязаться, ты же спец! – проникновенно попросила она.

Здрасьте, приехали! Что она обо мне думает?! Но тут Криста схватила меня за руку, и взмолилась:

– Линочка, убери его от меня!!!

– Ну, скажи нам, как ты от себя всех разгоняешь! Мы видели! – потребовала Лера, с такой силой встряхивая меня за другую, что я чуть было не распрощалась со своей рукой навсегда.

– Ладно, сейчас, – сказала я и посмотрела на пакистанца.

Кристинин ночной кошмар поклонился и назвался персидским шейхом из… Алма-Аты! Очевидно, это название он считал вполне персидским. Я спросила, с кем, из жен, он прибыл в Корею, с ним ли его любимый верблюд и не родственник ли он султану Брунея. А он все проигнорировал! Меня!!! Сказал, что с первого взгляда полюбил нашу Кристи, и за ночь с ней, отдаст три тысячи долларов! Слушать, о том, что Кристи с ним не пойдет даже за все золото мира, он не желал.

Лерка махнула на него рукой и принялась рассказывать про то, как познакомилась со своим. Поскольку рассказывать хоть что-то серьезно, Лера не в состоянии, мы с Кристой смеялись, как две истерички. Бедный негритенок заерзал на стуле. Дождавшись затишья в ее монологе и нашем смехе, он спросил, почему мы над ним смеемся.

При этом, у парня был настолько несчастный вид, что нас троих обуяла прямо-таки материнская нежность. Мне было велено перевести, что мы смеемся вовсе не над ним.

– Тогда почему вы смотрите на меня? – не утешался он.

– Просто, ты сидишь перед нами, вот мы на тебя и смотрим! – ласково говорила я и сама себе верила.

Наконец, он утешился и повел Лерку танцевать. Криста тут же прыгнула на ее место, в стремлении оказаться подальше от своего «шейха», который, по причине отсутствия мест, стоял у нее над душой. Я не стала дожидаться, пока он сядет рядом со мной и кивком позвала Джона. Видя нашу популярность среди мужской половины посетителей, милый Помоложе быстро пересел за наш столик.

– Ой, какой хорошенький! – запищала Алька, отворачиваясь от своего пакистанца, и уже на английском продолжила, – Привет, я – Альбина! Очень приятно с тобой познакомиться!

– Я – Кристи, – улыбаясь и выглядывая из-за моей спины, доложила Кристина.

– А меня зовут Оля!

Джон тоже представился и выразил восхищение тем, как мы все хорошо говорим по-английски. Правда, поняла его только я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sекс андэ

Секс АНДЭ!
Секс АНДЭ!

Сейчас, когда каждый чайник что-нибудь пропел из К-РОР, а каждая девочка имеет своего Оппочку, Южной Кореей никого на свете не удивишь.В 1999 все было иначе. Мы ехали наудачу, ехали вопреки самым страшным рассказам, что будет ТАМ… Ехали, полагаясь на честность работодателя. За приключениями, деньгами или просто так – посмотреть.Эта книга основана на реальных событиях. Я действительно ездила в Южную Корею, с рассчетом написать книгу. И написала.Она была издана в 2002 году Издательским домом "Приамурские ведомости".Многие, конечно были разочарованы, поскольку ожидали рассказа о проституции, насилии, ежедневных побоях и наркоте, а я писала о том, как нам было весело, как мы любили, страдали, ссорились и мирились… Примеряли красивую заграничную жизнь.И хотя тема хостесс никого кроме нас самих, бывших хостесс почти не интересует, я все же решила дать этой книге новую жизнь.Хотя бы потому, что она – хорошая!Содержит нецензурную брань.

Елена Ровинская

Юмор / Романы

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Александр Петрович Никонов , Анатолий Днепров , Михаил Александрович Михеев , Сергей Анатольевич Пономаренко , Сергей А. Пономаренко

Фантастика / Публицистика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное / Детективы